Літопис УПА – це серійне книжкове видання. Його завдання – опублікувати, з дотриманням джерельної точності, документи й матеріали до історії УПА, а також стимулювати й видавати праці про діяльність УПА та історію України того періоду взагалі.
З передмови: “Архівні та мемуарні матеріяли про Карпатську Групу УПА „Говерля”, себто війська IV Воєнної Округи УПА)Захід (Станиславівщина, Дрогобиччина, Буковина, Закарпаття), друкуються у двох томах Літопису УПА: 18)ий том включає оперативні звіти та два числа газети Шлях Перемоги, а в 19)ому томі є спомини та витяги підпільних видань. Ці матеріяли становлять тільки фраґменти широкої діяльности „Говерлі”, але разом з уже друкованими та ще недрукованими інформаціями дають можливість подати хоч частинний образ історії цієї Воєнної Округи УПА.”
Літопис УПА, том 18
Група УПА “Говерля”
Книга перша: Звіти та офіційні публікації
Торонто (Канада)
Рік: 1990
Літопис УПА – це серійне книжкове видання.
Його завдання – опублікувати, з дотриманням джерельної точності, документи й матеріали до історії УПА, а також стимулювати й видавати праці про діяльність УПА та історію України того періоду взагалі. Кожний том або група томів Літопису присвячені окремим темам і мають назву. Частина томів охоплює історію УПА за певний період на більших територіях, як, наприклад, на Волині, в Галичині, на українських землях під Польщею тощо. Кожна з цих територій може мати два-три, а то й більше томів.
Додаткова серія книжок присвячена загальним темам, або збірникам спогадів, праць, або може бути книжкою одного автора на якусь тему. Збірники появляються не періодично, а в залежності від підготовки й опрацювання наступного тому. Нумерація книжок Літопису може йти інакше, ніж за оголошеним територіальним планом чи хронологією подій. Документи передруковуються з дотриманням джерельної точності, зі збереженням загальної форми оригіналу.
Інші підпільні матеріали – мемуари, меморандуми, публіцистика тощо – передруковуються без пропусків, проте мовні й правописні виправлення детально не відзначуються, хіба в особливих випадках. Як правило, передруки беруться з оригіналів, але при відсутності оригіналу до уваги береться найвірогідніша копія чи передрук. В усіх випадках точно подається джерело, а у випадку передрукованих архівних матеріалів – теж місце збереження даного матеріалу.
Кожний том має довідник осіб та місцевостей і словник неясних слів, скорочень та маловживаних чи незрозумілих слів.
Відгуки
Відгуків немає, поки що.