Літопис УПА, том. 13. Перемищина: Перемиський курінь УПА (Діаспорне видання 1986 року)
4200 грн.
Літопис УПА – це серійне книжкове видання. Його завдання – опублікувати, з дотриманням джерельної точності, документи й матеріали до історії УПА, а також стимулювати й видавати праці про діяльність УПА та історію України того періоду взагалі.
З передмови до 13-го тому: “Вперше я познайомився з надрукованими тут денниками чи хронікою сотні УПА під ком. хор. Володимира Щигельського (“Бурлаки”) в 1978 р. в Архіві ЗП УГВР. Чим далі я читав, тим набирав більшої певности, що я “відкрив” не тільки важливий документ про історію сотні УПА, але й талановитого автора.
Ввесь денник написаний із спокоєм і гідністю літописця. Події неначе не впливали на автора. Було це в час, коли брутально виселено все українське населення, коли палали села й гинули найближчі друзі. Було це в час, коли стилем польської комуністичної преси, радіо та іншої пропаґанди була демаґоґія, гістерія й лайка. В цей тон мимохіть попадали також українські підпільні автори й діячі, коли вони говорили про кривди свого народу. На автора денника це не впливало. Він цілком спокійно описує події. Мова його не складна, слова прості, але точно схоплюють думку. В деннику немає пустословія, зайвих патріотичних фраз, громів на адресу ворога, лайки. Напр., автор ніразу не вжив слова “банда” на адресу польського війська (ВП) чи подібних висловів, хіба що вони були термінологічно частиною якогось поняття”
Літопис УПА, том 13
Перемищина: Перемиський курінь УПА
Книга перша. Денники відділу “Бурлаки”.
Торонто (Канада)
Рік: 1986
Лише 1 в наявності
Літопис УПА – це серійне книжкове видання. Його завдання – опублікувати, з дотриманням джерельної точності, документи й матеріали до історії УПА, а також стимулювати й видавати праці про діяльність УПА та історію України того періоду взагалі.
З передмови до 13-го тому: “Вперше я познайомився з надрукованими тут денниками чи хронікою сотні УПА під ком. хор. Володимира Щигельського (“Бурлаки”) в 1978 р. в Архіві ЗП УГВР. Чим далі я читав, тим набирав більшої певности, що я “відкрив” не тільки важливий документ про історію сотні УПА, але й талановитого автора.
Ввесь денник написаний із спокоєм і гідністю літописця. Події неначе не впливали на автора. Було це в час, коли брутально виселено все українське населення, коли палали села й гинули найближчі друзі. Було це в час, коли стилем польської комуністичної преси, радіо та іншої пропаґанди була демаґоґія, гістерія й лайка. В цей тон мимохіть попадали також українські підпільні автори й діячі, коли вони говорили про кривди свого народу. На автора денника це не впливало. Він цілком спокійно описує події. Мова його не складна, слова прості, але точно схоплюють думку. В деннику немає пустословія, зайвих патріотичних фраз, громів на адресу ворога, лайки. Напр., автор ніразу не вжив слова “банда” на адресу польського війська (ВП) чи подібних висловів, хіба що вони були термінологічно частиною якогось поняття”
Літопис УПА, том 13
Перемищина: Перемиський курінь УПА
Книга перша. Денники відділу “Бурлаки”.
Торонто (Канада)
Рік: 1986
Літопис УПА – це серійне книжкове видання.
Його завдання – опублікувати, з дотриманням джерельної точності, документи й матеріали до історії УПА, а також стимулювати й видавати праці про діяльність УПА та історію України того періоду взагалі. Кожний том або група томів Літопису присвячені окремим темам і мають назву. Частина томів охоплює історію УПА за певний період на більших територіях, як, наприклад, на Волині, в Галичині, на українських землях під Польщею тощо. Кожна з цих територій може мати два-три, а то й більше томів.
Додаткова серія книжок присвячена загальним темам, або збірникам спогадів, праць, або може бути книжкою одного автора на якусь тему. Збірники появляються не періодично, а в залежності від підготовки й опрацювання наступного тому. Нумерація книжок Літопису може йти інакше, ніж за оголошеним територіальним планом чи хронологією подій. Документи передруковуються з дотриманням джерельної точності, зі збереженням загальної форми оригіналу.
Інші підпільні матеріали – мемуари, меморандуми, публіцистика тощо – передруковуються без пропусків, проте мовні й правописні виправлення детально не відзначуються, хіба в особливих випадках. Як правило, передруки беруться з оригіналів, але при відсутності оригіналу до уваги береться найвірогідніша копія чи передрук. В усіх випадках точно подається джерело, а у випадку передрукованих архівних матеріалів – теж місце збереження даного матеріалу.
Кожний том має довідник осіб та місцевостей і словник неясних слів, скорочень та маловживаних чи незрозумілих слів.
Книги, які можуть зацікавити:
1. Сумно ангел зітхнув (Наталія Кавера-Безюк)
2. Слов’янська міфологія (оновлене видання) /Александр Гейштор/
3. Артилерія XIV–XVIII століть з фондів Львівського історичного музею. Мар’яна Верхотурова
4. Вінницьке намісництво (деканат) Русько-Католицької Церкви у XVIII ст.: дослідження, публікація актів візитацій. (Зінченко А. Л., Петренко О. С.)
5. Генрі Морган. Хроніка життя адмірала піратів Карибського моря /Віктор Губарев/
6. Френсіс Дрейк. Життя та неймовірні пригоди королівського корсара. (Віктор Губарев)
7. Чорний лебідь /Рафаель Сабатіні/
8. Переписи Чернігівщини 1638 та 1713 років (Оновлене друге видання)
9. Переписна книга Сумського полку 1691 року (Видання друге)
10. РУСЬКА (ВОЛИНСЬКА) МЕТРИКА. КНИГА ЗА 1569-1572, 1574 РОКИ. Упорядники Кулаковський П. М., Святець Ю. А.
Доставка книг здійснюється в межах України до діючого відділення “Нової Пошти”. Можливість відправлення іншими перевізниками обговорюється окремо.
Міжнародна доставка здійснюється через Укрпошту згідно актуальних тарифів (вартість залежіть від віддаленості місця призначення і коливається в межах 20-50 USD).
В РФ та РБ не відправляємо.
Контакти
тел. +38 (095) 846-31-08 ( Viber, Telegram, WhatsApp), e-mail: rvvbooks@gmail.com
Оплата на рахунок за реквізитами.
Повернення книг
При виявленні поліграфічного браку в отриманій книзі (сучасних видань), просимо негайно повідомити книгарню, додавши фото. Ми замінимо книгу за наш рахунок.
Відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від 19 березня 1994 р. № 172 «Про реалізацію окремих положень Закону України “Про захист прав споживачів”» друковані видання належної якості обміну та поверненню не підлягають
Відгуки
Відгуків немає, поки що.