- 1. Історія
- 2. Етнографія
- 3. Місце видання
- 4. Книги з автографом чи екслібрисом
- 5. Антикварні книги
- 6. Сучасні видання
- 7. Діаспоріана
- 8. Література для дітей
- 9. Художня література
- 10. Кулінарна історія
- 11. Сільське господарство та промисловість
- 12. Книги Видавництва РВВ
НОВИНКИ КНИГ
Brojgel Pjero Bjankoni (Брейгель – П’єро Б’янконі, видання Югославії 1981 року)
4200 грн.
Книга про відомого художника. Переклад з італійської на сербсько-хорватську мову
«Перш за все, слід підкреслити, що таке бездоганне виконання відразу вказує на повне володіння ремеслом. У картинах Брейгеля ми бачимо не тільки майстерність, але й певність у композиції та малюнку, про що свідчить незначна кількість виправлень, які спостерігалися під час дослідження ультрафіолетовими променями. Це результат великого та безперервного графіка активності, починаючи від малюнків з подорожі в Італії до безлічі робіт, які він постійно давав Коко для виконання в гравюрі. Майже всі його картини виконані олією на дошці, за винятком рідкісних втручань темперою, наприклад, у картині «Земля Дембеля». Для них він ретельно підготував основу з гіпсу та клею, а потім покриття одного загального тону, що пояснює задовільну (і в деяких щасливих випадках виняткову) збереженість його картин. Однак ранні роботи періоду, проведеного в Малині, темпера на полотні з градуйованими кольорами та гуаші, перераховані в інвентарі Кловича, з часом занепали. Єдина картина, що збереглася, брюссельське «Поклоніння королів, сильно пошкоджена.»
«Brojgel» Pjero Bjankoni.» Альбом
Автор: Pjero Bjankoni
Видавництво: Jugoslavija, Белград, 1981
Мова: сербсько-хорватська
Сторінок: 143
Писатель и художник (Видання 1979 року)
4200 грн.
Великий альбом з безліччю ілюстрацій
До цієї книги увійшли ілюстрації до творів російської класичної літератури. Вступна стаття Володимира Солоухіна
«Писатель и художник. Произведения русской классической литературы в иллюстрациях Ильи Глазунова». Альбом
Автори: Солоухін Володимир Олексійович, Глазунов Ілля Сергійович
Видавництво: «Изобразительное искусство» 1979
Мова: російська
Сторінок: 238
Bruce Pennington (Брюс Пеннінгтон, Видання 1976 року)
4200 грн.
Альбом робіт відомого художника - фентезі
«Ці таблиці, як і ілюстрації, самі по собі не є творами пророцтв, а є тлумаченнями пророцтв. Обидва вони охоплюють один і той самий період Європа протягом двохсот років від початку двадцять другого століття до років, які безпосередньо передували «Великому тисячоліттю, на початку двадцять четвертого століття». Таблиці та ілюстрації взяті з мого тлумачення пророцтв Нострадамуса та співвідносяться з біблійними. Брюс Пеннінгтон»
«Bruce Pennington». Альбом.
Автор: Bruce Pennington, художник - фентезі народився 1944 року в Сомерсеті. Мистецтво було його головним інтересом у школі, і після того, як його сім’я переїхала на південний схід Англії поблизу Лондона, він, приблизно у віці 15 років, почав відвідувати вечірні заняття в сусідній Бекенхемській школі мистецтв, переважно роблячи натурні малюнки за професійними моделями . . Це призвело до того, що мене прийняли туди як студента денної форми навчання з 1960-62 років. Звідти він закінчив Ravensbourne College of Art у Бромлі. Наприкінці навчання Пеннінгтон розчарувався в образотворчому мистецтві, тому, змінивши «нудьгу образотворчого мистецтва на розпусту комерційного мистецтва», він почав працювати над кіноплакатами, сміливість і вульгарність яких він вважав продовженням поп-арту, який був його захоплення в коледжі. У віці двадцяти одного року, у середині 1960-х, він був досить амбітним і впевненим у собі, щоб планувати залишити кіноафіші заради кар’єри незалежного ілюстратора. Між 1964 і 1966 роками він поступово створив портфоліо власних приватних робіт, сподіваючись залучити видавців як потенційних клієнтів.
Видавництво: Paper Tiger, A Dragon’s World Book 1976
Мова: англійська
Сторінок: 91
Metamorfozy metefor Rudolf Fabry (Метаморфози метафор, Рудольф Фабрі, словацьке видання 1978 року)
4200 грн.
Словацька поезія
Ілюстрована збірка поезій словацького автора. Великий формат.
Зі змісту:
- Світ снів метеликів - суб'єктивна лірика
- Запрошення небес - езотерична лірика
- Турбота про квіти земель миру - за мир, проти війни...
Автор: Rudolf Fabry (Рудольф Фабрі)
Видавництво: Pallas, Братислава 1978
Мова: словацька
Сторінок: 88
O museu do Louvre II (Музей Лувр II, альбом 1967 року)
4800 грн.
Колекція французького музею. Альбом, іспанське видання.
«Другий том нашого «Лувру» повністю присвячений французькому живопису від часів готики до романтизму. Таким чином, розділивши видання, присвячене великому французькому музею, на два томи, було вирішено проблему, пов’язану з величезною складністю цієї колекції, такої насиченої майстерними творами. Ця обставина дозволила нам не лише запропонувати посилання на французькі колекції, а й звернутись до історичного шляху національного малярства, що ми називаємо цією універсалістською панорамою. Тому цей том має подвійний стимул з одного боку, це документ колекції, з іншого – це історичний огляд.» (Від видавництва)
«O museu do Louvre II» (Музей Лувр II). Альбом
Видавництво: Codex 1967
Сторінок: 84
Дніпропетровськ (Видання 1960 року)
2200 грн.
Фотонарис 1960-х років.
Невеликий нарис про Дніпропетровськ з чорно-білими фотографіями 60 річної давності.
«Дніпропетровськ. Фотонарис»
Державне видавництво образотворчого мистецтва і музичної літератури, Київ 1960
Мова: українська
Книги схожої тематики:
1. Відомість про залінійні поселення Полтавського полку 1762 року: збірник документів /Сухомлин О. Д./ (Дніпропетровська обл. часів Гетьманщини)
2. Френсіс Дрейк. Життя та неймовірні пригоди королівського корсара. (Віктор Губарев)
3. Чорний лебідь /Рафаель Сабатіні/
4. Слов’янська міфологія (оновлене видання) /Александр Гейштор/
5. Артилерія XIV–XVIII століть з фондів Львівського історичного музею. Мар’яна Верхотурова
6. Переписна книга Сумського полку 1691 року (Видання друге)
7. Генрі Морган. Хроніка життя адмірала піратів Карибського моря /Віктор Губарев/
8. Кульгавець. Історичний роман з 11 століття (Марія Букрій).
9. Сумно ангел зітхнув (Наталія Кавера-Безюк).
10. Присяга Лубенського полку 1718 року
Зори Днепропетровска (Видання 1976 року)
4200 грн.
Хороший фотоальбом міста Дніпра з фотографіями, які на сьогодні вже представляють історично-краєзнавчий інтерес.
Фотоальбом до 200-річчя міста Дніпро. З віршами та матеріалами історичного музею м.Дніпро Д.І.Яворницького
«Зори Днепропетровска». Фотоальбом
Упорядник: В.Ю.Пономаренко
Видавництво: «Планета» Москва 1976
Мова: російська
Сторінок: 120
Положаї. Село в Генеральному описі Лівобережної України 1765-69 років
780 грн.
Публікація архівного документу, з якого читач дізнається:
- як виглядали господарства козаків та селян одного з найбільших полків Гетьманщини - Переяславського полку.
Скільки в них було землі, що на ній сіяли. Скільки було коней, корів, овечок, свиней та ін.
На яких умовах працювали наймані працівники.
- який був склад сім'ї, скільки людей жилов в одній хаті
- звідки відбувались міграції (до ліквідації козацької автономії та введення московського кріпацтва населення було значно мобільнішим).
- як виглядала нотаріальна документація Доби Козаччини на прикладі численних копій купчих записів на землю.
- яку інфраструктуру мало козацьке село - описи церкви та школи.
Про все це можна дізнатись на прикладі фундаментального опису села Положаї (Переяславський полк) за 1767 рік.
Положаї. Село в Генеральному описі Лівобережної України 1765-69 років
Упорядник: Ю.Б. Коржов
Рік: 2020
Сторінок: 240
Обкладинка тверда.
Великі люди. /о. Іриней Назарко/ (Діаспорне видання 1964 року)
1800 грн.
Діаспорне видання. Книга релігійної тематики видавництва отців Василіан (Рим, Італія)
Збірка біографій визначних людей у різних українських часописах.
«По всі часи та в усіх народів шанують пам'ять великих людей. А, щоб руїнницька стихія невмолимого часу не затерла тієї пам'яті, великим людям ставлять пам'ятники, погруддя і подоби, а на них риють гарні слова признання і чести.» (З передмови)
«Великі люди біографічні сильветки історії й сучасности»
Автор: о.Іриней Назарко, ЧСВВ
Видавництво: ОО. Василіан, Рим 1964
Мова: українська
Сторінок: 154
Новые стихотворенія Пушкина и Шавченки (Репринт 1990 з видання 1859 року)
920 грн.
Факсимільне відтворення одного з небагатьох прижиттєвих видань Тараса Шевченка (1814 -1861), виданого нелегально за кордоном. До збірки увійшли твори, які були заборонено цензурою для публікації у Росії. На титульному листі було допущено помилку в написання прізвища Шевченка. Також до збірки увійшли вірші А.С. Пушкіна, які, насправді, Пушкіну не належали Молитва (Я чув - в келії простий ...), Цаплі Є.А. Баратинського.
«Новые стихотворенія Пушкина и Шавченки»
Автор супроводжувальної статті (вкладення): Бородин Василь Степанович
Репринт 1990 (Київ, видавництво "Либідь") з видання 1859 року (Вольфгангъ Гегардъ, Лейпциг)
Мова: українська та дореформена російська
Люборацькі сімейна хроніка. /Анатоль Свидницький/ (Діаспорне видання 1956 року)
3600 грн.
Діаспорне видання. Роман-хроніка про руйнування патріархальних традицій в середовищі духовенства України. Книга містить відбиток екс-лібриса з написом «P.DMYTRIW 47 East 22 Avenue Vancouver BC V5V 1T3»
Цей роман є хронікою (в значній мірі автобіографічною) занепаду священичого роду Люборацьких в трьох поколіннях на реалістично відтвореному тлі панування польських панів на Поділлі, утисків з боку царського режиму і ворожого українству офіційного православ’я. Показано руйнування патріархальних традицій в середовищі духовенства України у 40–60-х роках XIX століття, розкрито разючу несумісність природних нахилів дитини і тодішньої системи навчання, покликаної муштрою витравлювати в дітей будь-яке почуття самоповаги та громадської ініціативи.
«Всі такі панотці біду знали, виростали в громаді, то й шанували громаду, і громада їх, та й панів не цурались, бо знали, що коло пана можна поживитись; та таки більш того що в панотцеві не пізнаєш де лице, а де виворіт з кожним зайде, а ні з ким до переязни не доходить – такі вже люди…»
«Люборацькі. Сімейна хроніка»
Автор: Анатоль Свидницький (Анатолій Патрикійович Свидницький (Петриченко) (1834–1871)) — український письменник, громадський діяч і фольклорист. У студентські роки почав писати вірші, до яких сам писав музику.
Видавництво: накладом Української видавничої спілки, Лондон 1956
Мова: українська
Сторінок: 236
Великий каменяр Життя й заслуги Івана Франка. /Дорошенко В./ (Діаспорне видання 1956 року)
1800 грн.
Діаспорне видання. Життя і праця Великого Каменяра.
«Мабуть нема в нас людини, яка б не чула б про Івана Франка. Адже ж це один із наших найбільших письменників і діячів у всій соборній Україні, а в Галичині такий й найбільший. Він так багато зробив для неї, що його не дурно називають Каменярем Західної України. Бо як каменяр будує якийсь дім, так Франко будував твердиню нашої просвіти, науки, добробуту, нашої народної самосвідомости. Сам син селянина, він змалку пізнав життя і потреби селянства, цього найважнішого в нас стану, та цілий свій вік працював над тим, щоб просвітити наш народ і поліпшити його долю. Франко хотів, щоб український народ зрівнявся під кожним поглядом із культурними освіченими і народами світу.»
«Великий Каменяр (Життя й заслуги Івана Франка)»
Автор: Дорошенко Вол.
Видавництво: Накладом Комітету Українців Канади, Вінніпег 1956
Мова: українська
Сторінок: 63
Мелхиседек Значко-Яворський. /Василь Кудрик/ (Діаспорне видання 1957 року)
1950 грн.
Діаспорне видання. Життєпис церковного діяча причетного до "Коліївщини".
«Матеріяли про Мелхиседека Значка-Яворського взято з книжки «Архив Юго-Западной Россіи» Часть І, том ІІ, сторінка 869, -- виданої в Київі 1864 року. Передмова і життєпис Яворського занимає 213 сторін, а решту забирають документи, всіх 163, що вяжуться з особою Яворського і обставинами серед яких Яворський жив.» (З передмови)
«Оцей «Додаток до Маловідомого» додасть нову сторінку до загальної Історії України, відкривши в подробицях те, що десь побіжно згадується, та відкривши те, що дотепер не було відоме.»
«Мелхиседек Значко-Яворський. Додаток до «Маловідомого»
Автор: Василь Кудрик
Видавництво: Видавнича спілка «Тризуб», Вінніпег (Канада) 1957
Мова: українська
Сторінок: 220
Богданів синок історичне оповіданє /В.Щ./ (Діаспорне видання 1921 року)
1800 грн.
Діаспорне видання. Оповідання на основі російського романа О.Рогової
«Козаки під'їхали під кріпость. Великий деревляний будинок був окружений валом і ровом. На чотирьох рогах були вежі, а з веж крізь вікна визирали гармати. На валах стояли менші пушки. Коло пушок ходила варта в французьких мундурах. А довкола кріпості було нїби жидівське місточко. На борзі поставлені крамницї і шинки, аж кипіли робітниками і Жидовою. А між робітниками було всяке -- і Москалї і Поляки і Литовці і Волохи і Вірмени і Турки.»
«Богданів Синок історичне оповіданє» На основі російського романа О.Рогової
Автор: написав В.Щ.
Видавництво: Українське видавнича спілка «Українського Голосу» Вінніпег Канада 1921
Мова: українська
Сторінок: 92
Хмельницький як полководець. /Мирон Заклинський/ (Діаспорне видання 1950 року)
1200 грн.
Початок доби боротьби за нашу державу від повстання у 1648 році. Діаспорне видання
Книга про Хмельницького, як творця козацької держави.
«В 17. і 18. столітті шанували й величали в нас Хмельницького, як творця козацької держави. Гетьмани й ген. старшина Гетьманщини старалися зберегти якнайбільше з тих свобід, що він забезпечив за Україною в умові з царем Олексієм. У 19 столітті вже не вміли якслід його цінити. Навчились ми цього аж у початку 20. віку, по революції 1917-21 рр., бо аж тоді почали ми думати й відчувати по державницьки. Підчас революції переконались ми, як важко збудувати й оборонити державу, як далеко позаду стояли ми тоді в ділянці військовій, дипломатичній і внутрішньої політики від вмілого, суцільного Богданового проводу.» (Зі вступу)
«Хмельницький як полководець»
Автор: Мирон Заклинський
Видавництво: Накладом Станиці УСС, Нью-Йорк 1950
Мова: українська
Сторінок: 32
Яким ідеш шляхом? Роздуми. /Марія Жижка/ (Діаспорне видання 1980 року)
1860 грн.
Діаспорне видання. Праця релігійної тематики.
«Багато людей я зустрічала на своєму віку. Були вони різні -- своїм віком, своєю особистістю та різні своїми поглядами на життя, політику і релігію. Деякі були грамотні, інші неграмотні, були і науковці, а також і духовні особи різних релігій. Кожний пояснював свої поняття і розуміння відносно тієї або іншої проблеми давньоминулого чи теперішнього часу. Кожна людина терпить біль -- фізичний і духовний і для кожного «свій біль болючіший…»
«Яким ідеш шляхом? Роздуми»
Автор: Марія Жижка
Видавництво: накладом Зеновія Жижки, Кембрідж 1980
Мова: українська
Сторінок: 176
Від Праги до Москви. /Ісаак Десяк/ (Діаспорне видання 1986 року)
3200 грн.
Мемуари людини, що вирішила повернутися до Батьківщини. Діаспорне видання.
«Центральною темою цих спогадів є особиста трагедія людини, яка вирішує повернутися на Батьківщину з метою працювати і бути корисним для власного народу, а натомість мусить так дорого заплатити за свої надії і сподівання.» (Замість передмови)
«Він вже не прийде до мене за цим зошитом. Тепер я сам вже збираюсь у далеку дорогу перейти межу, що є між цим земним світом і тим, «потойбічним», і там передати йому цей зошит. Та лихо в тому, що через цю межу не пропускають не то що зошита, а взагалі жадних матеріальних речей, навіть найцінніших. То зошит залишиться тут, в цьому земному світі.»
«Від Праги до Москви»
Автор: Інж. Ісаак Десяк
Видавництво: Науково-Дослідне Товариство Української Термінології, Нью-Йорк 1986
Мова: українська
Сторінок: 190
Любов до ближнього. /Свирид Ломачка/ (Діаспорне видання 1961 року)
2200 грн.
Збірка гумористичних та сатиричних творів Бориса Олександрова-Грибінського – одного з чільних поетів української діаспори. Діаспорне видання. Книга містить відбиток екс-лібриса з написом «L.SZALEWA 14 NELLES AVE TORONTO 9, ONT.»
«Причиною успіху збірки була актуальність тематики, своєрідність підходу до життєвих проблем, а головне -- специфіка і якість Ломаччиного гумору, хоч у творчості Ломачки непомітно наслідування будь-якого з українських та чужинецьких гумористів, його творчість, однак, свідчить про знайомство з її найвищими творчими досягненнями». (З передмови)
«Я не знав, яким чином мало б бути мене видно там, де я не буваю, або не видно там, де я буваю, і тому мовчав»
Мова: українська
Сторінок: 122
Початки української комедіїє /Михайло Возняк/ (Діаспорне видання 1955 року)
3200 грн.
Праця літературознавця й фольклориста Михайла Возняка. Діаспорне видання.
Книга була підготована до трьохсотрічного ювілею української комедії, початок якої автор датує 1619 роком, коли на ярмарку в місті Кам’янка-Струмилова було поставлено драму Якуба Гаватовича і при ній дві українські інтермедії. У роботі розглянуто українські інтермедії – комедійні вистави XVII–XVIII сторіч, висвітлено історію українського вертепу. Надруковано зразки тогочасних інтермедій, комедійних діалогів і віршів.
«Цією книжкою - Початки української комедії М. Возняка, - починаємо передруковувати ряд рідкісних книжок, вартість яких без сумніву промовляє за тим, щоб їх зберегти, бодай, для студій. Проте наклад таких книжок буде дуже обмежений. ...»
«І взагалі народна драма витворюється і відокремлюється в самостійну цілість з того широкого циклю епічної поезії, який спирається на поганські народні перекази. Передовсім форма загадки була близька до діяльогу, що з неї легко розвинутися невеликий народній драмі. Повстаючи з питань і відповідей загадки вже тим самим вносять в епічну поезію драматичний елемент.»
Сторінок: 248
Присяга козацьких полків, що були у поході 1718 року /Упорядники Алфьоров, Різніченко/
680 грн.
Оцінено в 5.00 з 5
КНИГА ВИЙШЛА
Книга містить унікальний архівний перепис козацьких полків Гетьманщини, що були відправлені в 1718 році на Царицинську лінію.
Включає присяжні списки козаків та старшини таких полків Гетьманщини:
- Ніжинського (сучасна Чернігівська та Сумська області)
- Переяславського (сучасна Київська та Черкаська області)
- Лубенського (сучасна Полтавська та Сумська області)
- Гадяцького (сучасна Полтавська та Сумська області)
- Миргородського (сучасна Полтавська область)
- Полтавського (сучасна Полтавська та Дніпропетровська області).
Цей перепис суттєво доповнює присяжні списки окремих полків, що були видані раніше.
Книга підготовлена українськими істориками-архівознавцями та стане в нагоді для всіх, хто цікавиться власним родоводом та історією України Доби Козаччини.
Видання доповнене сучасними художньо-історичними реконструкціями, які унаочнюють вигляд козаків і старшини того часу та споруд Царицинської лінії.
Оригінал документу досі знаходиться в московському архіві.
Присяга козацьких полків, що були у поході 1718 року
Упорядники: О.А. Алфьоров, О.С. Різніченко
Ілюстратори: С.І. Шаменков, О.М. Бондар
Сторінок: 200 (192 + 8 ілюстрацій)
Рік: попередньо - початок 2024
Обкладинка тверда, лясе.
Назва: «Присяга козацьких полків, що були у поході 1718 року»
Серія: Джерела до вивчення козацтва
Автори: Різніченко О.С., Алфьоров О.А.
Ілюстратори: С.І. Шаменков, О.М. Бондар
Рік: 2023
Видавництво: РВВ (м. Запоріжжя)
Сторінок: 200 з ілюстраціями
Обкладинка: тверда, лясе
Розмір: 175×245 мм
Вага: 450 г
ISBN: 978-617-95356-4-2