Правдиве значення совєтського терміну “Україна”. Роман Смаль-Стоцький (Діаспорне видання 1968 року)
1500 грн.
В книжці автор розкриває методи радянських маніпуляцій термінологією, яка призводила до появи цілого ряду фактичних омонімів — слів схожих за звучанням, які мали за мету ошукати західну громадськість на предмет справжнього стану речей в СРСР та його планів.
Автор наголошує, що радянські декларації про “прогресивну демократію”, “засудження імперіалізму”, “самовизначення народу”, “влада рад”, “демократичні вибори” та інше — є лише облудливими словами – семантичними фальсифікаціями, якими СРСР прикриває свої діаметрально протилежні наміри.
“… Забути не можу, як по викладі на курсі “Історії Совєтського Союзу” прийшла до мене сестра-законниця й запитала, чи я читав промову сталінського опричника — Вишинського в Об’єднаних Націях. Вишинський тоді заявив був, що большевицький уряд є “проґресивною демократією” …. Сестра повірила, що за кілька місяців зійдеться “Конференція круглого стола” й принесе нарешті святові мир, бо Америка є теж за “проґресивною демократією”!
Що за ентузіям викликала поміж студентами заява Громика проти “імперіялізму”, бо “ми американці теж проти імперіялізму, – совєти й американці знову будуть союзниками” …!”
Правдиве значення совєтського терміну “Україна”
Автор: професор Смаль-Стоцький Роман Степанович (1893, Чернівці — 1969, США) — український мовознавець і політичний діяч, дипломат. Надзвичайний Посол і Повноважний Міністр УНР в Берліні (1921—1923). Голова Української Селянської Партії в екзилі.
Спілка визволення України, Головна Управа
Ню-Йорк 1968 Вашингтон
Немає в наявності
В книжці автор розкриває методи радянських маніпуляцій термінологією, яка призводила до появи цілого ряду фактичних омонімів — слів схожих за звучанням, які мали за мету ошукати західну громадськість на предмет справжнього стану речей в СРСР та його планів.
Автор наголошує, що радянські декларації про “прогресивну демократію”, “засудження імперіалізму”, “самовизначення народу”, “влада рад”, “демократичні вибори” та інше — є лише облудливими словами – семантичними фальсифікаціями, якими СРСР прикриває свої діаметрально протилежні наміри.
“… Забути не можу, як по викладі на курсі “Історії Совєтського Союзу” прийшла до мене сестра-законниця й запитала, чи я читав промову сталінського опричника — Вишинського в Об’єднаних Націях. Вишинський тоді заявив був, що большевицький уряд є “проґресивною демократією” …. Сестра повірила, що за кілька місяців зійдеться “Конференція круглого стола” й принесе нарешті святові мир, бо Америка є теж за “проґресивною демократією”!
Що за ентузіям викликала поміж студентами заява Громика проти “імперіялізму”, бо “ми американці теж проти імперіялізму, – совєти й американці знову будуть союзниками” …!”
Правдиве значення совєтського терміну “Україна”
Автор: професор Смаль-Стоцький Роман Степанович (1893, Чернівці — 1969, США) — український мовознавець і політичний діяч, дипломат. Надзвичайний Посол і Повноважний Міністр УНР в Берліні (1921—1923). Голова Української Селянської Партії в екзилі.
Спілка визволення України, Головна Управа
Ню-Йорк 1968 Вашингтон
Доставка книг здійснюється в межах України до діючого відділення “Нової Пошти”. Можливість відправлення іншими перевізниками обговорюється окремо.
Міжнародна доставка здійснюється через Укрпошту згідно актуальних тарифів (вартість залежіть від віддаленості місця призначення і коливається в межах 20-50 USD).
В РФ та РБ не відправляємо.
Контакти
тел. +38 (095) 846-31-08 ( Viber, Telegram, WhatsApp), e-mail: rvvbooks@gmail.com
Оплата на рахунок за реквізитами.
Повернення книг
При виявленні поліграфічного браку в отриманій книзі (сучасних видань), просимо негайно повідомити книгарню, додавши фото. Ми замінимо книгу за наш рахунок.
Відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від 19 березня 1994 р. № 172 «Про реалізацію окремих положень Закону України “Про захист прав споживачів”» друковані видання належної якості обміну та поверненню не підлягають
Відгуки
Відгуків немає, поки що.