Новий, уточнений переклад трьох знаменитих повістей Миколи Гоголя від майстра українського перекладу Юрія Винничука.
Видання містить три найвідоміші повісті з циклу “Вечори на хуторі біля Диканьки” та “Миргород” у новому перекладі. Особливістю цього видання є відновлення авторського тексту за оригінальними рукописами, включно з фрагментами, що були вилучені через цензурні міркування. Переклад очищено від русизмів, які були характерні для попередніх версій, що дозволяє краще відчути колорит української мови та атмосферу творів. До збірки увійшли містична історія кохання коваля Вакули “Ніч проти Різдва”, моторошна повість “Вій” та лірична новела про старосвітське життя “Старосвітські дідичі”.
Книги, які можуть зацікавити:
1. Сумно ангел зітхнув (Наталія Кавера-Безюк)
2. Слов’янська міфологія (оновлене видання) /Александр Гейштор/
3. Артилерія XIV–XVIII століть з фондів Львівського історичного музею. Мар’яна Верхотурова
4. Вінницьке намісництво (деканат) Русько-Католицької Церкви у XVIII ст.: дослідження, публікація актів візитацій. (Зінченко А. Л., Петренко О. С.)
5. Генрі Морган. Хроніка життя адмірала піратів Карибського моря /Віктор Губарев/
6. Френсіс Дрейк. Життя та неймовірні пригоди королівського корсара. (Віктор Губарев)
7. Чорний лебідь /Рафаель Сабатіні/
8. Переписи Чернігівщини 1638 та 1713 років (Оновлене друге видання)
9. Переписна книга Сумського полку 1691 року (Видання друге)
10. РУСЬКА (ВОЛИНСЬКА) МЕТРИКА. КНИГА ЗА 1569-1572, 1574 РОКИ. Упорядники Кулаковський П. М., Святець Ю. А.
Відгуки
Відгуків немає, поки що.