- 1. Історія
- 2. Етнографія
- 3. Місце видання
- 4. Книги з автографом чи екслібрисом
- 5. Антикварні книги
- 6. Сучасні видання
- 7. Діаспоріана
- 8. Література для дітей
- 9. Художня література
- 10. Кулінарна історія
- 11. Сільське господарство та промисловість
- 12. Книги Видавництва РВВ
НОВИНКИ КНИГ
Князь Ярослав Осмомисл / Осип Назарук /(Діаспорне видання 1959 року)
4200 грн.
Історична повість. Діаспорне видання.
«Нехай наші нащадки знають, що Їхні предки створили і оставили в спадщині велику культуру, велику літературу і велике мистецтво, але московсько-комуністичні наїздники і окупанти все це винищували огнем і мечем, підступом і зрадою; брехнею і насиллям окрали нас ще й величались перед світом та що дали нам «національну формою і соціяльну змістом культуру».
Осип Назарук «Князь Ярослав Осмомисл». Українська історична повість з 12 століття. В двох частях».
Автор: Осип Назарук.
Видавництво: «Говерла», Нью-Йорк, США, 1959
Мова: українська
Сторінок: 420
Розміри, см.:
Довжина 18
ширина 12,5
товщина 2
вага 0,387 кг
Історія поселення українців у Канаді / Юліян Стечишин /(Діаспорне видання 1975 року)
4800 грн.
Про українську еміграцію в Канаді. Діаспорне видання.
Книга містить відбиток екслібрису «Домашня бібліотека Оленки і Івана Стадників, Канада, Едмонтон».
«У своїй праці автор поставив собі завдання написати ґрунтовну «Історію поселення українців у Канаді» з відповідним насвітленням суспільно культурного розвитку і церковних проблем та відносин, події яких відбувалися на його очах як співучасника, а в багатьох випадках як співтворця. Маючи особливе замилування до історії, він роками запопадливо призбирував різні джерельні довідкові матеріяли про життя українців у Канаді, критично їх досліджував, шукав за історичною правдою, а при тому невпинно стежив за ще невикритими історичними інформаціями, що деколи випадково виникають в процесі розшуків.» (З передмови).
Юліян Стечишин «Історія поселення українців у Канаді».
Автор: Юліян Стечишин
Видавництво: Союз Українців Самостійників, Едмонтон, Канада, 1975
Мова: українська
Сторінок: 351
Розміри, см.:
Довжина 23,5
ширина 15,5
товщина 2,2
вага 0,700 кг
Білас і Данилишин/ Данило Чайковський/ (Діаспорне видання 1969 року)
4200 грн.
Революційно-визвольний шлях України. Діаспорне видання.
«Створення власних революційних сил українського народу було, отже, постійним і незмінним завданням кожної націоналістичної організації, кожного націоналістичного середовища в Україні, почавши від кінця XIX сторіччя, на який припадають початки організаційного оформлення українського націоналізму.»
Книга присвячена одній із найбільш гучних акцій націоналістичного підпілля у міжвоєнній Польщі. Українці перетворили невдалий терористичний акт на грандіозну інформаційну перемогу. Ніколи перед тим і після того страта двох осіб не викликала такого резонансу у Галичині, як смерть Василя Біласа та Дмитра Данилишина.
Данило Чайковський «Білас і Данилишин».
Автор: Данило Чайковський
Видавництво: Накладом Організації Оборони Чотирьох Свобід України, Ню Йорк, ЗСА, Ліги Визволення України, Торонто, Канада й Української Видавничої Спілки, Лондон, Англія. Видавництво Організації Оборони Чотирьох Свобід України, Нью-Йорк, 1969
Мова: українська
Сторінок: 277
Розміри, см.:
Довжина 22
ширина 14
товщина 1,6
вага 0,477 кг
Календар альманах Нового шляху на 1981 рік (Діаспорне видання 1980 року)
2200 грн.
Періодичне видання української діаспори.
«Новий шлях» (англ. New Pathway) — український тижневик, орган «Українського національного об'єднання (УНО)», який у Канаді виходить з 1930 року (в Едмонтоні — з жовтня 1930, у Саскатуні — між роками 1933—1942, у Вінніпезі — між роками 1942—1974, у Торонто — з 1974 понині). Перше число Календаря-альманаху "Нового Шляху" вийшло у 1941 р. (в десятиліття тижневика) Бібліотека Архіву ОУН в УІС – Лондон.
«Новому Шляхові не конче озиратись назад, бо він завжди жив і живе для майбутнього, пробивається крізь хащі кожнодення, щоб в аналізі вчорашности знаходити синтезу сьогоднішности, яка б приносила не тільки суспільно-громадську чи політичну діягнозу, а й прогнозу завтрашности.»
«Календар-альманах «Нового шляху» на 1981 рік».
Видавництво: Друком і накладом «Нового шляху», Торонто, Онтаріо
Мова: українська
Сторінок: 192
Розміри, см.:
Довжина 24,5
ширина 16,5
товщина 1,3
вага 0,384 кг
Із-під світу / Теодосій Осмачка /(Діаспорне видання 1954 року)
2400 грн.
Поетичні твори. Діаспорне видання.
Книга містить відбиток екслібрису «W. KRAVCHENKO 57 GE…S AVE. LIDCOMBE. N.S.W.»
«О горе, мрійнику, тобі без мір, і гріх без опрощення в кожнім разі, коли ти, склавши правдолюбний твір, його байдужій віддаєш увазі: бо з тих часів, як ночі повні зір і дурень вищає на перелазі, потрібні грамотякам самогін, Москаль як друг і на любов загін.»
Теодосій Осмачка «Із-під світу». Поетичні твори.
Автор: Теодосій Осмачка.
Видавництво: Українська Вільна Академія Наук, Нью-Йорк, США, 1954
Мова: українська
Сторінок: 317
Розміри, см.:
Довжина 20,5
ширина 14
товщина 1,5
вага 0,420 кг
Обніжками на битий шлях / Михайло Островерха /(Діаспорне видання 1957 року)
2200 грн.
Спогади автора в еміграції. Діаспорне видання.
Книга містить відбиток екслібрису «ST. ANDREWS UKRAINIAN CHURCH P. O. BOX 7136 NORTH PORT, FLORIDA 33596»
«...Сівши писати ці рядки, мав я намір сухо й дуже хронологічно написати їх. Але це мені не вдалося. «Розум за серцем пішов» і, – тут і там, – відблиснуло сяйво дитинства, юнацтва, а то й вояцькі часи. Проте, я й не думав, пишучи, за «Люборацьких» Анатоля Свидницького, а ще менше за «Іl piccolo mondo antico» Антонія Фоґаццаро. Куди там мені до них! Хоч туга ця сама, що й у них. Правда, – дух, оточення, побут, зокрема того другого, – не ті, зовсім не ті, й не такі.»
Михайло Островерха «Обніжками на битий шлях».
Автор: Михайло Островерха
Видавництво: Накладом автора, Нью-Йорк, США, 1957
Мова: українська
Сторінок: 144
Розміри, см.:
Довжина 21,5
ширина 14
товщина 1
вага 0,213 кг
Петро Гордієнко. Частина ІІ: Рідний гомін / Т.Пасічник /(Діаспорне видання 1957 року)
3200 грн.
Поема. Діаспорне видання.
Книга містить відбиток екслібрису «SEN. PAUL YUZYK LIBRARY ST. ANDREW'S CENTER NORT PORT, FL 33596».
«Гомоне рідний! Щасливий, правдивий і радісно-щирий, З любого, з рідного краю, далекого, гомоне рідний! От і життя в чужині вже минає, а я лиш тобою, Рідний мій, мрію, живу, і працюю, й надіюсь, і вірю. Скільки спокус пережити прийшлося, блукань безпорадних! Скільки прийшлося і падати й від небезпеки згинатись!»
Т.Пасічник «Петро Гордієнко. Частина ІІ: Рідний гомін». Поема.
Автор: Т.Пасічник
Видавництво: Накладом автора, Друкарня «Дніпро», Нью-Йорк, США, 1957
Мова: українська
Сторінок: 240
Розміри, см.:
Довжина 21,5
ширина 14
товщина 1
вага 0,332 кг
Три покоління / Фотій Мелешко /(Діаспорне видання 1959 року)
3600 грн.
Повість, том другий. Діаспорне видання.
«Писати Фотій Минович почав так само рано, як рано зачав свою політичну діяльність. Але умови царської цензури, а далі й активна участь у збройній національно-визвольній боротьбі спричиняються до того, що його перші праці пропали у тому вирі, не побачивши світу. Лише на еміграції почали друкуватися його вже нові твори.» (Від видавництва).
«Люди довго пам'ятали та згадували про те літо. Та й прозвали той рік «Голодний Рік». І довго в наступних роках згадували про Голодний Рік. Коли людям треба було пізніше довідатись, точно встановити час про свою минулу хатню чи громадську подію, знати кому скільки років, вони починали від Голодного Року: «Це сталося в Голодний Рік»..., «Йому було в Голодний Рік три роки»..., «Він народився по двох роках після Голодного Року»..... «В Голодний Рік то вже минуло чотири роки, як помер старий Таран».
Фотій Мелешко «Три покоління». Повість, том другий.
Автор: Фотій Мелешко
Видавництво: Видавниче Товариство «Книгоспілка», Нью-Йорк, 1959
Мова: українська
Сторінок: 305
Розміри, см.:
Довжина 23
ширина 15
товщина 1,6
вага 0,430 кг
Духи й Дервіші/ Віра Вовк/ (Діаспорне видання 1956 року)
1800 грн.
Спогади авторки в еміграції. Діаспорне видання.
«Моя мати, Марія Степан, ходила в 1924 р. на український тайний університет, аж доки польський уряд не ув'язнив його членів. Посидівши трохи в темноті і роздумавши свою долю, вона рішилася втікати за границю, до Праги. Там її познайомили з молодим студентом медицини, Михаїлом Вовком, вона закохалася і вийшла заміж. Це все складалося для мене чудово, хоч я майже вродилася в Празі.»
Зміст:
- Praeludium.
- Вертеп.
- Під ґінго-деревами.
- Троянди і пориви.
- Духи і дервіці.
- Земля ячмінного хліба.
- Великий віз.
- Горів Дрезден.
- Interludium.
- Скрипка і орган.
- Золотодощ.
- Хліб наш насущний.
Віра Вовк «Духи й Дервіші».
Автор: Віра Вовк
Українське видавництво, Мюнхен, 1956
Мова: українська
Сторінок: 157
Розміри, см.:
Довжина 18
ширина 12,5
товщина 1,3
вага 0,143 кг
Короткий запис спогадів/ Євген Грицяк/ (Діаспорне видання 1980 року)
2600 грн.
Спогади автора в еміграції. Діаспорне видання.
«Пропонуємо увазі читача «Короткий запис спогадів» Євгена Грицяка з двома додатками зверненням до Миколи Підгорного, Голови Президії Верховної Ради СРСР в 1976 р. і листом до Комітету Сприяння Виконанню Гельсінкських угод в 1977 році, які були поширені в самвидаві.» (Від видавництва).
Зміст:
- Етап Караганда-Норильськ.
- Прищеплення клімату.
- Зміна клімату .
- Повстання.
- Відновлення боротьби.
- Яма.
- Етап.
Євген Грицяк «Короткий запис спогадів. Історії Норильського повстання».
Автор: Євген Грицяк
Видавництво: Українське Видавництво “Смолоскип” ім. В. Симоненка, Балтимор-Торонто, 1980
Мова: українська
Сторінок: 117
Розміри, см.:
Довжина 21
ширина 14
товщина 0,8
вага 0,173 кг
Рідні гості / Софія Тобілевич /(Спогади дружини Івана Карпенка-Карого. Діаспорне видання 1954 року)
2200 грн.
Спогади дружини Івана Карпенка-Карого. Діаспорне видання.
Влітку 1918 р. формування УСС-ів було зосереджене на Херсонщині біля Єлисаветгорода (сучасний Кіровоград), у селах: Масляниківка, Іванівка, Грузьке. У тій околиці саме був хутір "Надія", де знаходилася могила Івана Тобілевича (Карпенка-Карого), одного з корифеїв українського театрального мистецтва. На тому хуторі у той час проживала Софія Віталівна Тобілевич, дружина покійного Івана Тобілевича та одна з видатних діячок української сцени. Про період побуту Українських Січових Стрільців в згаданому районі вона залишила спогади.
Софія Тобілевич «Рідні гості».
Автор: Софія Тобілевич
Видавництво: «Червона калина», Нью-Йорк, 1954
Мова: українська
Сторінок: 45
Розміри, см.:
Довжина 21
ширина 14
товщина 0,4
вага 0,073 кг
Російський колоніялізм і совєтська імперія / Дмитро Андрієвський /(Діаспорне видання 1958 року)
2800 грн.
Про російський імперіалізм. Діаспорне видання.
«Колоніялізм та імперіялізм в своїх первопочатках є явищами різного порядку. Якщо колонії є плодом геоекономічних обставин, то імперії є вислідом геополітичних умов. Як збільшення числа бджіл у вулику потягає за собою роювання, так розріст етнічної групи призводить до переселення частини її на нові землі.»
Дмитро Андрієвський «Російський колоніялізм і совєтська імперія».
Автор: Дмитро Андрієвський
Видавництво: Націоналістичне Видавництво в Европі, Париж, Франція, 1958
Мова: українська
Сторінок: 107
Розміри, см.:
Довжина 17,5
ширина 11,5
товщина 1
вага 0,086 кг
Голос крови/ І.Сірко/ (Діаспорне видання 1961 року)
2200 грн.
Роман із життя чорношкірих Нової Ґвінеї. Діаспорне видання.
Роман Іванни Сірко «Голос Крови» - це фактично перше широке полотно українською мовою, де мистецькими фарбами змальовано ще маловідоме для нас життя чорношкірих Нової Гвінеї.
Зміст:
1. Про авторку та її роман Дм. Чуб.
2. Від автора.
3. В обіймах смерти.
4. Веселе дитинство.
5. На вакаціях у діда.
6. Мінливість долі.
7. Коловорот життя.
8. Безодня.
9. В'язниця (Calaboose).
10. Червоний одяг (талар).
11. Суд Божий.
12. Пояснення слів.
І.Сірко «Голос крови». Роман.
Автор: Іванна Сірко
Видавництво: Видавництво «Ластівка», Мельбурн-Аделаїда, 1961
Мова: українська
Сторінок: 272
Розміри, см.:
Довжина 20,5
ширина 14,5
товщина 1,5
вага 0,319 кг
Як за Діоклетіяна (Сторінки зі споминів) / Тиміш Олесіюк /(Діаспорне видання 1960 року)
1200 грн.
Спогади автора в еміграції. Художній твір. Діаспорне видання.
«Я, українець, рівнож радів тому, що наш Золотоверхий Київ визволився з-під московської кормиги. Але до мого радісного почуття поволі стала домішуватися якась непевність, якась тривога, якась досада...»
Тиміш Олесіюк «Як за Діоклетіяна (Сторінки зі споминів)».
Автор: др. Тиміш Олесіюк
Видавництво: Накладом автора, Друкарня Української Православної Церкви в США, Баунд Брук, США, 1960
Мова: українська
Сторінок: 26
Розміри, см.:
Довжина 20
ширина 13
товщина 0,3
вага 0,036 кг
Пігмеї духом і мораллю / Олександр Вишнівський /(Діаспорне видання 1965 року)
1600 грн.
Про ліквідацію Спілки і Українського Дому в Парижі. Діаспорне видання.
«Куплений будинок, при вул.Тен, почав внаслідок старости занепадати. Через дірки в даху Лився до кімнат дощ і нарешті пала ціла стеля з амбуляторії на першому поверсі на кухню на партері. Потрібний був ґрунтовний ремонт, а на цей видаток Спілка не мала грошей.»
Олександр Вишнівський «Пігмеї духом і мораллю (Історія одної кампанії)»
Автор: Олександр Вишнівський
Видавництво: Самвидав, США, 1965
Мова: українська
Сторінок: 28
Розміри, см.:
Довжина 24
ширина 15,5
товщина 0,3
вага 0,058 кг
Тарас Шевченко /Віктор Доманицький/ (Діаспорне видання 1961 року)
1800 грн.
Книжка видана до 100 річчя з дня смерті великого поета Тараса Шевченка. Присвячена його життю і творчості. Діаспорне видання.
«Тарас Шевченко прожив усього сорок сім літ (1814 1861). Перші свої образи та вірші почав творити в двадцять два роки від народження. Отже, творив він двадцять п'ять літ. Але з того більш-менш вільно творив лише вісім літ (1838 -1847), бо до року 1838 він був кріпаком і був в повній за- лежності від свого пана, від р. 1847 був засланий у солдати, без права писати й малювати, а по звільненні з заслання був під сталим поліційним доглядом аж до смерти. Але за своє життя Т.Шевченко виконав велетенську працю поетичну, малярську, ґраверську й націотворчу.»
Віктор Доманицький «Тарас Шевченко (Синтетично-націологічні студії його життя й творчості)».
Автор: Віктор Доманицький
Видавництво: Накладом автора, Українська Видавнича Спілка в Чікаґо, Чікаґо- Іллінойс, 1961
Мова: українська
Сторінок: 116
Розміри, см.:
Довжина 21
ширина 14
товщина 0,5
вага 0,150 кг
Байки / Михайло Стечишин/ (Діаспорне видання 1959 року)
2200 грн.
Збірник байок. Діаспорне видання.
«Байка виводиться з давніх-давен, ще з часів так званої мітологічної релігії, коли люди вірували в сили природи, в магію і т. п., вони вірили, що тварини й рослини мають таку саму душу, як людська, отже вони мислять, можуть говорити і т. д.»
Зміст:
- Господар і культура.
- Лев і заєць.
- Олень і роги.
- Осел і цвіркун.
- Порятунок.
- Лис і дроворуб.
- Тернова натура.
- Пасічних і бджоли.
- Лицар і безрога.
- Велика й мала риби.
- Загибель осла.
- Оленеві гості.
- Хто перший.
- Кінь і смерть.
- Бараняча гордість.
- Зайці і ведмежа шкура.
- Третій користає.
- Страх з очима.
- Рачиха и раченята.
- Собака в жолобі.
- Мед і отрута.
- Смертельна оборона.
- Черепаха й орел Осел в шкурі лева.
- Осел і жаби.
- Дзвінок котові.
- Звірячий мир.
- Кури й перла.
- Яструб і ворони.
- Вовк, лис і кінь.
- Вовк і ягня.
- Про що віл думав.
- Комар у павутині.
- Братання лиса з вовками.
- Верблюд і муха.
- Вовки і потяг.
Михайло Стечишин «Байки» Частина 1.
Автор: Михайло Стечишин
Видавництво: Вінніпеґ, Канада, 1959
Мова: українська
Сторінок: 188
Розміри, см.:
Довжина 19
ширина 14
товщина 1
вага 0,230 кг
На послугах Єдиного принципу / М.Міщенко /(Діаспорне видання 1956 року)
1400 грн.
Авторський аналіз радянських публікації. Діаспорне видання.
«3 почуттям глибокого інтересу ми розглянули збірник праць Нью-Йоркської конференції колишніх совєтських учених різних народів Східньої Европи, виданий «Інститутом для вивчення історії і культури СССР»). Цей збірник, як відомо, пройшов сувору цензуру редакційного комітету
для того, щоб всю різноманітність поглядів, представлених ученими, підкорити таємничому «принципові єдности». Для цього довелося ґрунтовно змінити первісний текст доповідей, а деякі наново написати. Щоб виявити, побачити і зрозуміти цей принцип єдности, ми зупинимось на двох основних працях теоретичного циклю збірника праці проф. А.Філіпова «Большевицька філософія і академічна свобода» і праці проф. М. Ветухова «Генетика в СССР». Обидві праці, дійсно, подані у відповідній єдності.»
М.Міщенко «На послугах «Єдиного принципу» (критичні зауваження)».
Автор: проф..д-р М.Міщенко
Видавництво: Накладом «Української Видавничої Спілки», Лондон, 1956
Мова: українська
Сторінок: 32
Розміри, см.:
Довжина 21,5
ширина 15
товщина 0,4
вага 0,040 кг
Голос Землі /О.Івах/ (Діаспорне видання 1973 року)
2200 грн.
Коротка повість з життя в Канаді. Діаспорне видання.
Час подій повісти в 1914-1920 роках. Місце: в лісах Манітоби, на північний захід від Давфіну. Книга містить відбиток екслібрису «ДАР ЯРОСЛАВА І ОКСАНИ РОЗУМНИХ ВІННІПЕГ –КАНАДА».
«В неділю старий Клим вийшов подивитися на поле. Йшов повільно й приглядався на свою нивку, що вузькою стьожкою простягнулася між залізницею, з одного боку, та мочарем, з другого боку. Зелене руно поля милувало йому очі.»
Зміст:
1. Honore ewach by Michael Ewanchuk, foreword
2. Голос землі, повість
3. Chapter questions
4. Словничок
О.Івах «Голос Землі». Коротка повість з життя в Канаді».
Автор: Онуфрій Івах
Видавництво: Накладом Видавничої Спілки «Тризуб», Вінніпеґ, Канада,1973
Мова: українська та англійська
Сторінок: 122
Розміри, см.:
Довжина 22,5
ширина 15
товщина 1
вага 0,217 кг
Жадоба /Докія Гуменна/ (Діаспорне видання 1959 року)
2800 грн.
Збірник художніх творів. Діаспорне видання.
«В цій книжці читач знайде чотири оповідання, об'єднані однією ідеєю. Правда, ця ідея емансипація жінки - була нова у минулому столітті. Рівність жінки й чоловіка сьогодні вже доконаний факт.» (Переднє слово).
Зміст:
- Кайтарма
- Ніяз і Ґюллер
- Жадоба.
- Романці на схилах
Докія Гуменна «Жадоба».
Автор: Докія Гуменна
Видавництво: Об’єднання Українських Письменників «Слово», Нью-Йорк, США, 1959
Мова: українська
Сторінок: 217
Розміри, см.:
Довжина 20,5
ширина 14,5
товщина 1,5
вага 0,264 кг