- 1. Історія
- 2. Етнографія
- 3. Місце видання
- 4. Книги з автографом чи екслібрисом
- 5. Антикварні книги
- 6. Сучасні видання
- 7. Діаспоріана
- 8. Література для дітей
- 9. Художня література
- 10. Кулінарна історія
- 11. Сільське господарство та промисловість
- 12. Книги Видавництва РВВ
НОВИНКИ КНИГ
“НОВІ МАТЕРІЯЛИ ДЛЯ ІСТОРІЇ ПОЧАТКІВ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ 19 ВІКУ” /ВОЛОДИМИР НАУМЕНКО/ (Антикварна книга 1924 року)
8800 грн.
Книга Володимира Науменка "Нові матеріали для історії початків української літератури XIX віку" є значущим внеском у дослідження раннього періоду української літератури позаминулого століття. Опублікована у 1921 році, вона містить великий обсяг інформації про розвиток української літературної традиції, аналізуючи тексти і їхній вплив на культурні процеси того часу.
Науменко, видатний український педагог, філолог і історик літератури, детально розглядає питання розвитку літературних жанрів, мовні особливості та літературні впливи, що формували українську літературу в XIX столітті. Автор починає свою книгу з того, що можна називати новою українською літературою. У своїй праці він зосереджується на різних аспектах українського письменного мистецтва, включаючи його становлення, еволюцію та взаємодію з іншими культурними явищами. Ця книга допомагає глибше зрозуміти літературні процеси минулого і їхній вплив на сучасність.
Назва: “Нові матеріали для історії початків української літератури ХІХ віку”
Автор: Володимир Науменко
Рік і місце видання: Київ, 1924 рік
Сторінок: 84
Мова: українська
“ГУЦУЛЬСЬКИЙ ГОВІР І ЙОГО ВІДНОШЕННЯ ДО ГОВОРУ ПОКУТТЯ”/БРОНИСЛАВ КОБИЛЯНСЬКИЙ/(Антикварна книга 1928 року)
12600 грн.
Ця книга є всебічним дослідженням двох важливих діалектів української мови – гуцульського та покутського говорів, їхніх мовних особливостей та взаємозв'язків.Гуцульський говір - один з найцікавіших мовних варіантів української мови . Автор поставив собі ціль опрацювати явища української мови, підійти до цього з наукової точки зору. У своїй книзі детально пояснює особливості фонетики, морфології, синтаксису та лексики гуцульської говірки, деталізує унікальні особливості та відмінності від інших українських різновидів.
Ця книга стане джерелом знань і натхнення. Як для тих, хто хоче розуміти за якими принципами живе і змінюється мова, так і для тих, хто цікавиться гуцульською культурою та загальною мовною спадщиною України.
Назва: Гуцульський говір і його відношення до говору Покуття
Автор: Бронислав Кобилянський
Рік і місце видання: видання історично-Філологічного відділу, 1928 рік
Сторінок: 177
Мова:українська
Мадьярская гегемонія въ Угріи (Венгріи) и Угорская Русь /Петров А./ (Антикварна книга 1915 року)
5200 грн.
У 1915-1916 pp., в умовах Першої світової війни, виходить вал російськомовної літератури про історію та сучасність Угорської (Підкарпатської) Русі, що охоплює найрізноманітніші сторони життя русинів. Щоправда, принципово нового порівняно з попередніми періодами у вивченні проблем русинів вона нічого не вносила та мала явно заангажований, упереджений характер в оцінці національної політики угорського уряду.
Простежувалося переконання у необхідності приєднання Підкарпатської області до Росії, тому думка А. Петрова щодо перспектив Підкарпатської Русі було винятком.
На його думку, після війни не слід знищувати Угорщину, її лише треба буде перетворити з урахуванням інтересів усіх народів, що населяють країну. «Мадярська гегемонія – ми переконані – досить крихка річ. Необхідно, звісно, її розбити та забезпечити свободу національного розвитку всім народностям Угрії». При цьому Угорщина може втратити низку своїх територій, хоча сам Петров не уточнював, що це будуть за території. Він засумнівався у бажанні румунів Трансільванії приєднатися до Румунії, розкритикував чехословацьку ідею на тій підставі, що словаки її не підтримують, і визнав факт подальшого входження Підкарпатської Русі до складу Угорщини.
Назва: Мадьярская гегемонія въ Угріи (Венгріи) и Угорская Русь. Корреспонденціи изъ Угріи, въ свое время прошедшя безслѣдно.
Автор: доктор А. Петров
Видавець: Петроград, 1915, Типографія А. С. Суворіна.
Мова: російська дореформена
Сторінок: 24
довжина 25
ширина 16,5
товщина 0,3
Вага: 0,430 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
Пятидесятилѣтіе кіевской комиссіи для разбора древнихъ актовъ 1843-1893 /О. И. Левицкий/ (Антикварна книга 1893 року)
10000 грн.
Київська комісія для розгляду давніх актів започаткована 1843 року за клопотанням тодішнього генерал-губернатора Д. Г. Бібікова. За його ж клопотанням у розпорядження Комісії було передано колишній архів уніатських митрополитів, документи з Литовської метрики. Також члени комісії працювали з рукописами Румянцевського музею.
До числа любителів старовини належав М. Е. Писарєв, найближчий співробітник Бібікова та керівник його канцелярії, призначений головою новоствореної Комісії. Згодом у Комісії працювали також видатний український історик В.Б. Антонович та ректор Київського університету Іванішев.
Містить перелік видань історичних джерел, підготованих комісією у 1845-1893 роках.
Назва: Пятидесятилѣтіе кіевской комиссіи для разбора древнихъ актовъ 1843-1893
Автор: О. І. Левицький
Видавець: Київ, 1893, типографія С. В. Кульженко
Мова: дореформена російська
Сторінок: 140
довжина 25
ширина 17,5
товщина 1
Вага: 0,430 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
Торговля и промышленность Москвы XVI-XVII вв. /Проф. М. В. Довнаръ-Запольскій/ (Антикварна книга 1910 року)
9800 грн.
Митрофан Вікторович Довнар-Запольський (1867-1934) – історик білоруського походження, професор. Його праці присвячені соціально-економічній історії Великого князівства Литовського, Білорусії, Росії 14 – поч. 19 ст., руху декабристів, історіографії.
Також значну увагу він приділяв дослідженню господарської історії Московської держави 16-17 ст.: "Торгівля і промисловість Москви XVI-XVII ст.", "Організація московських ремісників у XVII ст." та ін.
Дане видання - окремий відбиток із багатотомного видання «Москва в її минулому та сьогоденні» та присвячено історико-економічному нарису історика про торгівлю в Москві. Автор описує райони міста, які процвітають у торгівлі в ті століття; говорить про те, як змінювалася ситуація з торгівлею в Москві, про зародження різних форм торгівлі та про торгові площі та установи промисловості. У виданні багато таблиць, списків і цифр, що пояснюють текст, а також докладні таблиці в кінці видання.
Назва: Торговля и промышленность Москвы XVI-XVII вв
Автор: М. В. Довнар-Запольський
Видавець: Москва, 1910 р., типографія Русскаго товарищества.
Мова: дореформена російська
Сторінок: 94
довжина 31
ширина 24
товщина 1
Вага: 0,360 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
Жизнь растеній, Первый томъ: Форма и жизнь растенія /проф. А. Кернер фон Мариалунъ/ (Антикварна книга 1896 року)
10000 грн.
Автор книги – Антон Йозеф Кернер фон Маріалун (1831–1898) – австрійський ботанік, професор Віденського університету, директор Ботанічного саду, з 1872 р. академік Віденської академії.
Свого часу книга «Життя рослин» була бестселером і стояла поза конкуренцією серед науково-популярних творів про природу та життя рослин. Оригінальність постановки питання полягала в тому, що А. І. Кернер вивчав будову рослин та їх життєдіяльність з точки природного відбору та еволюції, в умовах яких став найбільш важливим принцип доцільності у появі тих чи інших нових ознак. Автор приділяє увагу і поведінці рослин, їхнім реакціям на зовнішні умови та подразники.
Книга знайомить читачів з результатами новітніх досліджень у галузі фізіології, фізики та біохімії рослин, які зберігають свою важливість і до сьогодні.
Захоплююча подорож у світ рослин відбувається завдяки багатому ілюстративному матеріалу. Книга ілюстрована безліччю чудових хромолітографій на окремих аркушах та гравюрами на дереві в тексті.
Назва: Жизнь растеній. Первый томъ: Форма и жизнь растенія.
Автор: Антон Кернер фон Маріалун.
Видавець: Санкт-Петербург, 1896, Типографія видавничого товариства "Просвѣщеніе"
Мова: дореформена російська
Сторінок: 773
довжина 26
ширина 19
товщина 4
Вага: 1,700 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
Жизнь растеній, второй томъ: Исторія растеній /проф. А. Кернер фон Мариалунъ/(Антикварна книга 1896 року)
10000 грн.
Відкриття несподівано великої кількості рослин, що існували в давно минулі часи на нашій землі і збереглися в викопному стані, спонукало також до порівняння рослинних форм, що нині живуть, із загиблими формами. Думки, що існуючі тепер види походять від загиблих, не можна було заперечувати; навпаки, вона була настільки приваблива, що її стали розвивати з великим інтересом і з пристрасним прагненням. Дослідження про походження природно призвели до питання про утворення видів, до досліджень щодо історії видів.
Автор книги – Антон Йозеф Кернер фон Маріалун (1831–1898) – австрійський ботанік, професор Віденського університету, директор Ботанічного саду, з 1872 р. академік Віденської академії.
Свого часу книга «Життя рослин» була бестселером і стояла поза конкуренцією серед науково-популярних творів про природу та життя рослин. Оригінальність постановки питання полягала в тому, що А. І. Кернер вивчав будову рослин та їх життєдіяльність з точки природного відбору та еволюції, в умовах яких став найбільш важливим принцип доцільності у появі тих чи інших нових ознак. Автор приділяє увагу і поведінці рослин, їхнім реакціям на зовнішні умови та подразники.
Книга знайомить читачів з результатами новітніх досліджень у галузі фізіології, фізики та біохімії рослин, які зберігають свою важливість і до сьогодні.
Захоплююча подорож у світ рослин відбувається завдяки багатому ілюстративному матеріалу. Книга ілюстрована безліччю чудових хромолітографій на окремих аркушах та гравюрами на дереві в тексті.
Назва: Жизнь растеній. Второй томъ: Исторія растеній.
Автор: Антон Кернер фон Маріалун.
Видавець: Санкт-Петербург, 1896, Типографія видавничого товариства "Просвѣщеніе"
Мова: дореформена російська
Сторінок: 838
довжина 26
ширина 19
товщина 4
Вага: 1,800 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
Жизнь растеній, том 1/проф. А. Кернер фон Мариалунъ/(Антикварна книга 1901 року)
10000 грн.
Автор книги – Антон Йозеф Кернер фон Маріалун (1831–1898) – австрійський ботанік, професор Віденського університету, директор Ботанічного саду, з 1872 р. академік Віденської академії.
Свого часу книга «Життя рослин» була бестселером і стояла поза конкуренцією серед науково-популярних творів про природу та життя рослин. Оригінальність постановки питання полягала в тому, що А. І. Кернер вивчав будову рослин та їх життєдіяльність з точки природного відбору та еволюції, в умовах яких став найбільш важливим принцип доцільності у появі тих чи інших нових ознак. Автор приділяє увагу і поведінці рослин, їхнім реакціям на зовнішні умови та подразники.
Книга знайомить читачів з результатами новітніх досліджень у галузі фізіології, фізики та біохімії рослин, які зберігають свою важливість і до сьогодні.
Захоплююча подорож у світ рослин відбувається завдяки багатому ілюстративному матеріалу. Книга ілюстрована безліччю чудових хромолітографій на окремих аркушах та гравюрами на дереві в тексті.
Назва: Жизнь растеній. Первый томъ: Форма и жизнь растенія.
Автор: Антон Кернер фон Маріалун.
Видавець: Санкт-Петербург, 1901, Типографія видавничого товариства "Просвѣщеніе"
Мова: дореформена російська
Сторінок: 773
довжина 26
ширина 18
товщина 4,5
Вага: 1,640 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
Ботаническій атласъ по системе де-Кандоля /К. Гофманъ/ (Антикварна книга 1897 року)
10000 грн.
Головне місце в атласі приділено квітковим і вищим споровим рослинам, які перш за все звертають на себе увагу любителя ботаніки. Із нижчих рослин зображено лише небагатьох, найбільш помітних представників.
Окрім перекладу німецького тексту, включено нарис академіка С. І. Коржинського з морфології, будови та систематики рослин і правил збору гербарію.
Містить 80 хромолітографічних таблиць, що зображують 459 рослин у кольорі, та 30 аркушів тексту із 508 політипажами.
Зі змінами та доповненнями, наближеними до природних умов Росії.
Під редакцією А. Ф. Баталіна, директора, та Н. А. Монтеверде, головного ботаніка Імператорського С.-Петербурзького ботанічного саду.
Автор: К. Гофман
Назва: Ботаническій атласъ по системе де-Кандоля
Видавець: Санкт-Петербург, 1897, видання А. Ф. Деврієна.
Мова: дореформена російська
Сторінок: 186
довжина 29,5
ширина 22
товщина 5
Вага: 2,220 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
Полная энциклопедія русскаго сельскаго хозяйства. Том XI. Алфавитный указатель. (Антикварна книга 1909 року)
10000 грн.
Алфавітний та систематичний покажчики до десяти томів енциклопедії, укладеної під керівництвом професора А. Ф. Рудзкого. Включає покажчики російських та латинських назв з ботаніки, зоології та інших природничих наук.
Задача, яку ставили собі укладачі XI тому енциклопедії - дати читачу можливість легко і швидко розібратися в наявному матеріалі, у сподіванні на те, що при наявності "Покажчика" Енциклопедія в руках сільського господаря буде не лише довідковою книгою, а й добіркою статей кращих авторів по всім галузям сільського господарства.
Назва: Полная энциклопедія русскаго сельскаго хозяйства и соприкасающихся съ нимъ наукъ. Томъ XI: Алфавитный указатель.
Видавець: Санкт-Петербург, 1909, видання А. Ф. Деврієна.
Мова: дореформена російська
Сторінок: 764
довжина 26
ширина 19
товщина 3
Вага: 1,350 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ОПОВІДАННЯ /МАРКО ВОВЧОК/ (Антикварна книга 1913 року)
6800 грн.
Оповідання, видані по смерті письменниці, з варіантами її рукописів: «Дяк», «Пройдисвіт», «Лист з Парижа», «Як Ханко солоду відрік ся», «Гайдамаки». Містить також переднє слово.
Назва: Оповідання
Автор: Марко Вовчок
Рік і місце видання: 1913р., Київ — Львів
Сторінок: 171
Мова: українська
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
КАРМЕЛЮК. /МАРКО ВОВЧОК/ (Антикварна книга 1917 року)
5200 грн.
Твір з числа «Народних оповідань» «Кармелюк» у серії з рідних письменників для читання в класі, виданий полтавським губернським земством, з переднім словом про авторку, її творчість та біографію.
Назва: Кармелюк
Автор: Марко Вовчок
Рік і місце видання: 1917 р., Полтава
Сторінок: 48
Мова: українська
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ПО СТЕПАХ ТА ХУТОРАХ /Д. МАРКОВИЧ/ (Антикварна книга 1908 року)
4800 грн.
Збірник оповідань українського письменника кінця XIX ст. — поч. XX ст. та політичного діяча доби УНР. Наприкінці збірника також подано п’єсу «Не зрозуміли». Оповідання з народного життя українців, про гіркі злидні та недолю народного побуту.
Назва: По степах та хуторах
Автор: Д. Маркович
Рік і місце видання: 1908 р., Київ
Сторінок: 266
Мова: українська
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ЛЕСЯ УКРАЇНКА. ТОМ IX / (Антикварна книга 1930 р.)
9000 грн.
Цей том з видання творів Лесі Українки 1930 р. містить не дуже широко відомі драматичні поеми «У пущі» та «Адвокат Мартіян», а також вступні статті до них і примітки.
Назва: Леся Українка. Том IX
Автор: Леся Українка
Рік і місце видання: 1930 р., Київ
Сторінок: 139
Мова: українська
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ЕЩЕ НѢСКОЛЬКО ДВИНСКИХЪ ГРАМОТЪ XV ВЕКА /І. М. СИБИРЦЕВЪ И А. А. ШАХМАТОВЪ/ (Антикварна книга 1909 р.)
6000 грн.
Це видання текстів так званих Двинських грамот XV ст., віднайдених частково в оригіналах, частково у вигляді копій в Архангельському єпархіальному сховищі старожитностей на півночі суч. Росії. Належать до першої половини та кінця XV ст. та вважалися за пам’ятки російської (великоросійської) мови. Матеріал грамот — пергамент. У грамотах описано купівлю земельних маєтностей, поділ майна, розмежування тощо. Наведено фотографії деяких грамот.
Назва: Еще нѣсколько Двинскихъ грамотъ XV века
Автор: І. М. Сибірцев, О. О. Шахматов
Рік і місце видання: 1909 р., Санкт-Петербург
Сторінок: є нерозрізані сторінки
Мова: російська мова XV ст., російська дореформена
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ОЧЕРКЪ АКАДЕМИЧЕСКОЙ ДѢЯТЕЛЬНОСТИ ЛОМОНОСОВА /АКАД. Я. К. ГРОТ/ (Антикварна книга 1865 р.)
6000 грн.
Цей твір є текстом промови акад. Грота в Російській Імператорській академії наук 1865 року, до 100-ї річниці смерті Ломоносова, і являє собою панегірик його славі та тій ролі, що Ломоносов, на погляд акад. Грота, відіграв у російській науці та літературі. Грот наголошує на недостатній вивченості праць Ломоносова, зазначає джерела до його біографії тощо.
Назва: Очеркъ академической дѣятельности Ломоносова
Автор: акад. Я. К. Грот
Рік і місце видання: 1865 р., Санкт-Петербург
Сторінок: 57
Мова: російська дореформена
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ДНЕВНИКЪ ПОХОДА ТИМУРА ВЪ ИНДІЮ /ГІЯС-АД-ДИН АЛИ/ (Антикварна книга 1915 р.)
12000 грн.
Цей твір є єдиним першоджерелом історії Тимура (Тамерлана) і дає можливість проаналізувати наступні твори про його царювання, що, на думку видавців саме цього видання Л. А. Зіміна та В. В. Бартольда, дуже залежать від нього. Автор щоденника досить докладно оповідає про загальний характер своїх джерел, однак не називає їх. У додатку вміщено також відповідні уривки з твору «Зафер-наме» Нізам-ад-діна Шамі. Передмову подано російською, власне текст перською середньовічною мовою. Було першим виданням оригіналу цього пізньосередньовічного твору.
Назва: Дневникъ похода Тимура въ Индію
Автор: Гіяс-ад-дін Алі
Рік і місце видання: 1915 р., Петроград
Сторінок: є нерозрізані сторінки
Мова: перська середньвічна, російська дореформена
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ВЫДЕРЖКИ ПАИСІЯ ЛИГАРИДА ИЗЪ БЕСѢДЪ ПАТРІАРХА ФОТІЯ /В. К. ЕРНШТЕДТ/ О ТРЕХ СПИСКАХЪ ФОТІЕВЫХЪ БЕСЕДЪ 865 ГОДА /А. А. КУНИКЪ/ (Антикварна книга 1906 р.)
7200 грн.
Частини з розповідей патріарха Константинопольського Фотія про напад Русі на Візантійську державу та зокрема Константинополь у 860-ті роки, що його було відбито, і що мав наслідком так зване Аскольдове хрещення Русі та, можливо, як припускають, став приводом для встановлення свята Покрова Пресвятої Богородиці, яка захистила християнський Константинополь від язичників-русинів. Також розглянуто питання співвідношення списків розповідей патр. Фотія. Розповіді патріарха Константинопольського Фотія є надзвичайно важливим джерелом з середньвічної історії України, оскільки в них серед перших згадано етнонім Руси, та також слугують важливим джерелом щодо історії поширення християнства в Україні, одним з важливих етапів якого було хрещення середини 860-х років.
Назва: Выдержки Паисія Лигарида изъ бесѣдъ Патріарха Фотія...
Автор: В. К. Ернштедт, А. А. Кунік
Рік і місце видання: 1906 р., Санкт-Петербург
Сторінок: 86
Мова: російська дореформена
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
КНИГА БЫТІЯ МОЕГО. ДНЕВНИКИ И АВТОБІОГРАФИЧЕСКІЯ ЗАПИСКИ /ЕП. ПОРФИРІЙ УСПЕНСКИЙ. Т. III/ (Антикварна книга 1896 року)
9000 грн.
Містить щоденникові записи за 1846 — 1849 рр. та частину 1850 р., зокрема про подорожі єпископа Порфирія Успенського Палестиною (до Єрусалима, Віфлієма та ін.), Молдовою, та враження від них, описи храмів та деяких звичаїв. Може серед іншого слугувати джерелом для історії церкви та церковного життя сер. XIX ст. та історії Російської імперії того часу. Містить також ілюстрації.
Назва: Книга бытія моего
Автор: єп. Порфирій Успенський
Рік і місце видання: 1896 р., Санкт-Петербург
Сторінок: 714
Мова: російська дореформена
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭРМИТАЖ. ЖИВОПИСЬ / (Мистецьке видання 1964 року)
1500 грн.
Альбом репродукцій картин з зібрань Державного ермітажу в Санкт-Петербурзі станом на 1964 рік, з передмовою та переліком представлених творів. В альбомі показано картини Леонардо да Вінчі, Рафаеля, Тіціана, Веронезе, Тінторетто, Караваджо, Веласкеса, Мурільйо, Рубенса та інших видатніших митців живопису Італії, Фландрії, Іспанії та Франції тощо кінця XV — XIX ст., загалом 50 творів. Надає змогу до порівнянь та з’ясування зв’язків у царині образотворчих мистецтв цього часу. Для всіх, хто цікавиться живописом, також для студентів та викладачів.
Назва: Государственный эрмитаж. Живопись
Автор: П. Ф. Губчевський (укладач; вступ. стаття)
Рік і місце видання: 1964 р., Москва
Сторінок: 51
Мова: російська