- 1. Історія
- 2. Етнографія
- 3. Місце видання
- 4. Книги з автографом чи екслібрисом
- 5. Антикварні книги
- 6. Сучасні видання
- 7. Діаспоріана
- 8. Література для дітей
- 9. Художня література
- 10. Кулінарна історія
- 11. Сільське господарство та промисловість
- 12. Книги Видавництва РВВ
Антикварні книги на подарунок
Топ продажів
По стежинах душі /Ірина Дибко/ (Діаспорне видання 1976 року)
2200 грн.
Збірка поезій. Діаспорне видання.
«..це нова збірка поезій Ірини Дибко, поетки, що шукає способів висказати свої думки на сучасні життєві проблеми віршовою формою. Авторка, що живе в нашій прибраній батьківщині, вільній землі Вашінґтона, працює на педагогічному й громадянському полі та має змогу спостерігати життя в першу міру в своїй родині, далі в школі і серед рідномовного й іншомовного оточення, свого і чужого середовища.» (Зі вступного слова).
Ірина Дибко «По стежинах душі». Поезії.
Автор: Ірина Дибко
Видавництво Юліана Середяка, Буенос-Айрес, 1976
Мова: українська
Сторінок: 115
Розміри, см.:
Довжина 20
ширина 14
товщина 1
вага 0,195 кг
Альманах «Гомону України» на рік 1987 (Діаспорне видання 1986 року)
2200 грн.
Періодичне видання української діаспори.
«Гомін України» – український суспільно-політичний тижневик у Канаді. Заснований у грудні 1948; від серпня 1949 – орган Ліги Визволення України в Торонто. Від перших чисел позиціонований як національно-державницький. Містить матеріали про УПА, історію, боротьбу з комунізмом, героїв Українського визвольного руху.
«В листопаді 1987 року минає рівно 70 років з дня відновлення української держави Третім Універсалом Української Центральної Ради, яка своїм актом створила першу Українську Народню Республіку. Ця подія заслуговує на поновне об міркування не тільки з уваги на «круглу» чи ювілейну" дату, але також і – це найважливіше! – тому, що цей акт становить завершення першого етапу на шляху державницького роз витку України двадцятого століття.».
«Альманах «Гомону України» на рік 1987».
Видавництво: Накладом видавництва «Гомін України», Торонто, Онтаріо, Канада, 1986
Мова: українська
Сторінок: 144
Розміри, см.:
Довжина 23
ширина 15
товщина 0,7
вага 0,183 кг
Оглянувшись назад /Олена Звичайна/ (Діаспорне видання 1954 року)
3200 грн.
Збірник оповідань та новел. Діаспорне видання.
«Збройна перемога большевицької Москви не зломила до щенту волі українського народу. Він робив спротив, коли большевики заганяли його в колгоспи, бо знав, що це означає рабство, значно тяжче, ніж кріпацтво. Щоб зламати цей спротив, большевицька Москва вживає пекельний засіб. Вона вирішує нечуваним в історії та штучно організованим голодом і терором таки зробити рабами мільйони українських селян. Як здійснювався цей плян та які були з нього наслідки, Олена Звичайна розкриває в своїх новелях..» (З передмови).
Зміст:
- Чорний Острів
- Брати
- Соціялістичні картоплини
- «Щаслива» Ганна
- Без лікарів і священиків, без могил і хрестів
- 3 гармат по горобцеві
- «Всенародне свято»
- Оглянувшись назад
- «Кобзар» в єжових рукавицях
- Довкола мертвого Леніна
- Вальс Штравса
- Гаряча смерть
- Обмежені ланцюгом
- Лист
- Зв'язковий
- Зустріч
Олена Звичайна «Оглянувшись назад».
Автор: Олена Звичайна
Видавництво: «Дніпрова хвиля», Мюнхен, Німеччина, 1954
Мова: українська
Сторінок:230
Розміри, см.:
Довжина 20,5
ширина 15
товщина 1
вага 0,216 кг
Етапи розвитку науки про націю /Віктор Доманицький/ (Діаспорне видання 1962 року)
2200 грн.
Реферат з націології. Діаспорне видання.
Автор «написав перший підручник націології, під назвою «Вступ до Націології», що вийшов циклостилевим виданням у рямцях позаочних курсів Українського Технічно-Господарського Інституту в ЧСР (в Подєбрадах) в роках 1934-1937, а другим виданням – в Регенсбургу-Франкфурті р. 1947. Автор, викладаючи курс націології в Українському Вільному Університеті в Празі-Мюнхені, в основному притримувався цього підручника, доповнюючи його матеріялами про національних ідеологів та теоретиків нації з рядів українського народу. Цей реферат є конденсований і хронологічно систематизований екстракт з того університетського курсу. В рефераті залишені з цілого курсу тільки найголовніші дефініції найголовніших теоретиків нації, а подаються вони здебільшого в перекладі доц. О.Бочковського.» (Від автора).
«Етапи розвитку науки про націю»
Автор: Віктор Доманицький
Видавництво: 1962, Мюнхен, ФРН
Мова: українська
Сторінок: 104
Між двома революціями /Анатоль Камінський/ (Діаспорне видання 1974 року)
2800 грн.
Про передумови революції. Діаспорне видання.
«Революція, зокрема визвольна революція поневоленого народу, - це складний, багатогранний і передусім важкий процес боротьби на всіх відтинках його існування. Одночасно це не автоматично-механічний процес, який завершується неухильно успіхом за всяких умов, при заіснуванні таких чи інших подій та явищ суспільного, економічного, мілітарного й політичного характеру.»
Зміст:
І. Доктрина і практика революції
ІІ. У критежі революційних ідеологій ХХ ст.
III. Програмова еволюція української революції
IV. Від селянської до робітничої революції
V. Інтелігенція, як кляса, на тлі науково-технічне революції
VI. Механіка революційного процесу
VII. Зовнішні кліщі
Анатоль Камінський «Між двома революціями (Від селянської революції минулого до робітничої революції майбутнього».
Автор: Анатоль Камінський
Видавництво: «Сучасність», Мюнхен, 1974
Мова: українська
Сторінок: 215
Поезія в перекладах /В. Кухар/ (Діаспорне видання 1970 року)
1800 грн.
Поезії європейських авторів в українському перекладі. Діаспорне видання.
«Поезія в перекладах» охоплює в першому своєму пляні вибрані поетичні зразки світової (точніше – европейської) літератури, зокрема авторів з-посеред усіх слов'янських народів, включно з прикладами національного епосу, чи то народної творчости. Тут маємо на увазі переклади на українську мову. У другому пляні приводиться добірку поетичних творів Р. Володимира в перекладах з української на інші мови. Переклади інших авторів позначується в окремих випадках. Професорам англійської мови Державного Коледжу Канзасу, Форт Гейс, пп. Робертові Максвелові й Кліфордові Едвардсові, належна подяка за проглянення перекладів на англійську мову.»
Книга містить відбиток екслібрису «SEN. PAUL YUZYK LIBRARY ST. ANDREW'S CENTER NORT PORT, FL 33596».
Роман В.Кухар «Поезія в перекладах».
Автор: Роман В.Кухар
Видавництво: «Original Works», Лювен-Гейс, 1970
Мова: українська
Сторінок: 90
Каміння під косою /Ольга Мак/ (Діаспорне видання 1973 року)
2200 грн.
Літературно-художній твір. Діаспорне видання.
«Столиця України тхнула трупом, хоч правні її жителі одчайдушно і жорстоко боролися за своє існування. В одних дні минали на роботі, в других – по чергах: біля крамниць, біля розподілень пального, біля трамвайних зупинок або в державних установах. Ці люди завжди спішили, були сердиті, скрізь лаялися, проклинали владу і ненавиділи кожного, хто стояв у черзі попереду, як свого найгіршого ворога.»
Ольга Мак «Каміння під косою». Повість.
Автор: Ольга Мак
Видавництво: Накладом Видавництва «Гомін України», Торонто, Онтаріо, Канада, 1973
Мова: українська
Сторінок: 158
З лон сущого (Афоризми, сентенції, роздуми) /Гнат О. Діброва/ (Діаспорне видання 1971 року)
1200 грн.
Авторське видання. Діаспорне видання.
Книжка четверта. «Людське життя це видовжена колізія прагнень і можливостей, і в цій колізії прагнення розпалюють необмежені пристрасті людини й рухають її вперед, а обмежені можливості охолоджують її, стримують і привертають їй певну рівновагу.»
Зміст:
- Бог, простір, час, світ, рівновага, єдність, непізнавальність.
- Життя, смерть.
- Природа, гармонія, закон, інстинкт, дія, подія, явище.
- Історія, суспільство, народ, людина, вдача, влада, сила, закон, свобода, насильство, рабство, політика, дискусія, боротьба, війна.
- Релігія, віра, дух, душа, добро, зло, правда, неправда, фальш, любов, ненависть, серце, співчуття, сумління, благородство, щастя, подвиг, пристрасть, фанатизм, неспокій, гнів, підлота, зневага, заздрість, ревність, ворог, друг, молодість, похвала, самопевність, страх, відчай, помста, лихо, стараждання.
- Розум, уява, знання, пізнання, філософія, геній, талант, мудрість, принцип, ідеал, слово, мова.
- Мистецтво, творчість, стиль, твір, шедевр, книжка, критика, культура.
- Різне.
- Додаток – Мої дорогоцінності.
«З лон сущого (Афоризми, сентенції, роздуми)».
Автор: Гнат О.Діброва
Видавництво: Накладом автора, Неварк, США, 1971
Мова: українська
Сторінок: 52
Слово про Шонк-Русича. Живописна емаль. Емаль у конструкції. Емаль у скульптурі. Княжа емаль. Ікона в емалі. (Діаспорне видання 1975 року)
2200 грн.
Видання присвячене роботам українського художника-емаліста.
Шонк-Русич Костянтин (1915 -1983), мистець-емаліст родом з Житомира, з 1949 жив у США. Автор емалевих картин-мініатюр за власними, народними й іконними композиціями, збирач і дослідник старого українського мистецтва, переважно ікон.
«Коли за три вечори крилом імпозантної будівлі Театрального Центру Вінніпегу, в якому відбувалася виставка емалі Константина Шонк-Русича, пересунулися близько пятсот відвідувачів, коли на три четвертини викуплено згаданого мистця, твори що не мали на собі карточки з за стережениям «Не для продажу» і коли ряд приявних таки справді розчаровувались, що не могли вже купити ніякого експонату та тільки просили прислати їм щось подібного до бажаного ними, то це з кожного погляду може бути успіхом насамперед K.Шонка-Русича, як творця, далі організаторів виставки, якою була фірма «Мамай» Трачів-Макруци і,найбільш, нашої вінніпезької культурної верхівки, яка виявила повне зацікавлення виставленими емалями.»
«Слово про Шонк-Русича. Живописна емаль. Емаль у конструкції. Емаль у скульптурі. Княжа емаль. Ікона в емалі.»
Автор: Кость Шонк-Русич
Видавництво: Накладом автора, Нью-Йорк, США, 1974/75
Мова: українська та англійська
Сторінок: 44
Твори. Том перший. Філософські містерії /Митрополит Іларіон Огієнко/ (Діаспорне видання 1957 року)
3200 грн.
«Релігійний поет міцно пов'язаний зо своїм Господом, як Творцем і Опікуном Світу, пов'язаний з Ним повно й неподільно.»
Філософські містерії:
І. Народження Людини. Добро і Зло на Світі.
ІІ. До Щастя!
III. Остання Хвилина.
IV. Каїн і Авель.
V. Вже досить невинної крови! Холмщина.
VI. Рідна мова.
VII. Руїна й Воскресення.
Митрополит Іларіон «Твори. Том перший. Філософські містерії».
Автор: Митрополит Іларіон
Видавництво: Вінніпеґ, 1957
Мова: українська
Сторінок: 335
Совєтський Акваріюм /Ерем Т./(Діаспорне видання 1951 року)
2200 грн.
Художньо-літературний твір про терор в СРСР. Діаспорне видання.
«Совєтський акваріум» не чисто літературний твір. Його можна б окреслити, як репортаж совєтського в'язня про совєтську людину. Тут нічого не видумано. Сама дійсність. Автор не називає імен і не подає точних дат, щоб не пошкодити тим, які ще живі і які ще «там». Але ці прізвища, дати і місцевості зберігаються у нього. Вони будуть опубліковані, коли розпадеться велика в'язниця. Зрештою, кожна виведена в книжці постать це сотні тисяч громадян СССР, і тому добре, що вона безіменна. Це є твір про найстрашніше з усього, до чого докотилось людство в своєму peґpeci, – про тотальний терор СССР…»
Т.Ерем «Совєтський Акваріюм».
Автор: Ерем Т.
Видавництво: «Національна трибуна», Нью-Йорк, США, 1951
Мова: українська
Сторінок: 143
Із-за ґрат /Тарас Мельничук/ (Діаспорне видання 1982 року)
2600 грн.
Збірка поезії. Діаспорне видання.
«Збірку поезій «Із-за ґрат» (цю назву додало до неї Видавництво) Т. Мельничук написав у слідчій тюрмі в м. Косові Івано-Франківської области. Вона включає 28 віршів, які дісталися на волю, а згодом шляхами українського самвидаву потрапили до Видавництва «Смолоскип». Якраз ці тюремні вірші становлять основу збірки. До них ми додали також вірші поета, які автор писав на волі і які були розповсюджені в українському самвидаві. Під деякими з них було подано місце й дату їх написання, але більша частина поезій не має таких позначок. Тому й невідомо де, коли й при яких обставинах вони були написані.» (З передмови).
Тарас Мельничук «Із-за ґрат». Поезії.
Автор: Тарас Мельничук
Видавництво: Передрук самвидавних поезій з України, Українське Видавництво «Смолоскип» ім. В.Симоненка, Балтимор, Торонто, 1982
Мова: українська
Сторінок: 83