- 1. Історія
- 2. Етнографія
- 3. Місце видання
- 4. Книги з автографом чи екслібрисом
- 5. Антикварні книги
- 6. Сучасні видання
- 7. Діаспоріана
- 8. Література для дітей
- 9. Художня література
- 10. Кулінарна історія
- 11. Сільське господарство та промисловість
- 12. Книги Видавництва РВВ
Антикварні книги на подарунок
Топ продажів
Про волю віри /Михайло Драгоманів/ (Діаспорне видання 1974 року)
1250 грн.
Ця науково-історична розвідка проф. М. Драгоманова появляється третім виданнях. Вона с актуальна нашого часу, бо у Східній Європі під оглядом релігійним нічого не змінилося, про це читач докладно довідається з цієї розвідки. Перше видання К.Драгоманова "Про волю віри" появилося у Львові 1995 року. Друге видання появилося накладом Мирослава Січинського у Нью-Йорку 1918 року. Третє видання появляється Видавництвом "Кирило- Методіївського Братства", Ірвінгтон 1974 року. Це видання Про волю віри, що виходить у світ без зміни мови й правопису.
Зміст:
- Про волю віри
- Неволя віри в теперішній Росії
- Звідки взялась неволя віри в Росії?
- Як пошкодила неволя віри державам грецькій і турецькій
- Як зросла воля віри в Західній Європі відтак в Америці
- Звідки чекати в Росії волі віри
- Драгоманівці у вільному світі
«Про волю віри»
Автор: Михайло Драгоманів
Видавництво: 1974 Ірвінгтон (США)
Мова: українська
Сторінок: 32
З подорожей по Канаді 1949-1959. /Яр. Рудницький/ (Діаспорне видання)
2800 грн.
Автобіографічна книга. Діаспорне видання.
«Всупереч сподіванням читацької публіки й рецензентів проф. Яр. Рудницький не обмежився в своїх дотеперішніх репортажах до "трилогії" (- "З подорожі довкола півсвіту 1955", "3 подорожі по Америці 1956", "З подорожі до Скандинавії 1957"), а добавив до попередніх томів оцей четвертий - свої подорожі по Канаді, що їх відбув у різних періодах перебування в цій країні в рр. 1949 - 1959. Практично ця нова книжка автора й новий випуск "Бібліотеки КПУК" - це опис, помічення й враження з розлогої "країни майбутнього", як називають Канаду, почавши від гирла Св. Лаврентія над Атлантійським океаном, аж до берегів Тихого океану на Заході. Автор включив у свої подорожні нотатки такі місцевості, як Монтреал, Оттаву, Торонто, Вінніпег, Реджайну, Саскатун, Мус Джо, Едмонтон, Калгари, Ванкувер, й ін. Згідно з традицією попередніх томів він цікавиться головно українським життям даних місцевостей, а тут передусім тривалими слідами його - бібліотеками, музеями, архівами». (Від видавництва). Книжка 33 з серії «Клюб приятелів української книжки».
«З подорожей по Канаді 1949-1959»
Автор: Яр.Рудницький
Видавництво: Видавець Іван Тиктор, Вінніпег, Канада
Мова: українська
Сторінок: 128
На крилах туги і мрій (Діаспорне видання 1963 року)
2400 грн.
Українська поезія. Діаспорне видання
«Автор цієї книжки - Іван Григорович Цибульський народився дня 7 липня 1893 року в селі Дзенгелівці, Маньківецької волости на Київщині, в селянській родині. Батько звався Григорій Никодимович, мати Мотрона Міліяновна з дому Рабодзей. Було нас трьох братів: Сидір, Олекса і я - Іван. Мати померла, як мав чотири роки. Батько упокоївся, як мені було одинадцять літ. До шкіл ходив 5 років. Освіту здобував читанням книжок, журналів і газет. До З'єдинених Держав Америки приїхав 1911 р., 27 лютого. Перших п'ять років працював у пральні в Нью-Йорку. В 1916 переїхав до Середньої Пенсилвенії на працю в залізнодорожній фабриці. Два роки працював при направі вагонів і 39 літ при електрозварюванні. В 1957 році перейшов на пенсію. Крім роботи у Фабриці збудував два доми й один перебудував. Тепер пишу вірші. Одружений з Анною Іванівною Грушецькою, народженою в селі Заставне коло Львова. Маємо двоє дітей. Діти пішли в світ. Більше описав тут віршами.» (Від автора)
«На крилах туги і мрій. Вірші і пісні (1957-1962)»
Автор: Іван Цибульський
Видавництво: Нью-Йорк 1963
Мова: українська
Сторінок: 94
На Кавказько-турецькому фронті /Лев Биковський/ (Діаспорне видання 1968 року)
3860 грн.
Спогади про бойові дії Першої світової війни
Автор цих споминів, інж. економіст Лев Биковський, належить до тих небагатьох наших діячів-науковців, які зі свого державно-соборницького думання вважають, що найбільш важливими, а на жаль, найбільш нами занедбаними, етнографічними кордонами України є південні і південно-східні, включно з енклавами наших масових, групових поселень на Далекому Сході та й в Казахстані. (Від видавництва)
«У час святкування на чужині 50-ліття Української Національної Революції (1917-1967) ми входимо доспілі світоглядово. Здаля від Батьківщини мислимо її, згідно заповітам першого президента Української Народньої Республіки проф. М. Грушевського, як ВЕЛИКУ УКРАЇНУ. великодержавну духом і простором. Поділ України на колишні кутки" й "закутки" відходить поволі в непамять. На майбутнє Україна мислиться нам суцільною ВЕЛИКО- ДЕРЖАВОЮ з поділом на такі групи земель: Центральна (Правобережжя й Лівобережжя), Північна й Південна та Західня й Східня.» (Зі вступу).
Зміст:
- В дорозі до Трапезунду
- В Трапезунд
- Революція в Трапезунді
- Подорож у Москву й Київ
- Узбережжями Чорного моря
- Вдруге в Трапезунді
- Тифліська трагі-комедія
- Утретє в Трапезунді
- В’їзд в Україну
Книга містить відбиток екс-лібрису «S.Radion, 19/5/1969 Home Library»
«На Кавказько-турецькому фронті. Спомини з 1916-1918 рр. Волиніяна XVIII»
Автор: Лев Биковський
Видавництво: Вінніпеґ-Денвер, 1968
Мова: українська
Сторінок: 151
Потомки Марса Образки з військового життя. Андрій Верховинець (Діаспорне видання)
2200 грн.
Оповідання. Діаспорне видання.
Розпочались байки. Метою їх було вколисати до сну пана капраля. «Спершу зачались байки веселого змісту. Кождий рекрут садився на дотеп, аби лише розвеселити пана капраля. Пан капраль сміявся зразу на ціле гордо, а в міру оповідання сьміх його почав притихати. Небавком він хріп у кріпких обіймах Морфея. Та байки не уставали.»
Автор відбув службу в австро-угорській армії, працював на прикордонній митниці.
«Потомки Марса. Образки з військового життя. Андрія Верховинця»
Автор: Верховинець Андрій — український письменник , автор новел та оповідань, ескізів.
Видавництво: Накладом Української книгарні ім. Тараса Шевченка, Нью-Йорк
Мова: українська
Сторінок: 12
Костянтин і Мефодій, їх життя та діяльність /Іван Огієнко/ (Діаспорне видання 1927 року)
3600 грн.
Історія церковно-слов’янської мови. Діаспорне видання
«Працюючи над історією церковно-слов'янської мови, я давно вже змушений був докладно висвітлити собі життя та діяльність братів солунських Костянтина й Мефодія, висвітлити все те, звичайно, на широкому фоні тодішнього культурнаго й політичного життя. Без такої роботи не було жадної можливости вірно уяснити повстання азбуки й літературної мови у слов'ян, цеб-то якраз те доби в історії церковно-слов'янської мови, яка поклала свої такі виразні ознаки на все дальше життя церковної й літературної мови у слов'ян. Це все й привело мене до необхідности роспочати свою Історію церковнослов'янської мови власне з аналізу життя й діяльности апостолів сло- в'янських.» (З передмови)
«Костянтин і Мефодій, їх життя та діяльність. Історично-літературна монографія. Книга ІІІ»
Автор: Іван Огієнко (митр. Іларіон)
Видавництво: Варшава, 1927
Мова: українська
Сторінок: 322
Живі легенди /Олександер Де/ (Діаспорне видання 1965 року)
2000 грн.
Поетична збірка. Діаспорне видання.
Збірка поезій
«Для вас, мої земляки, кожне слово проспіване». О.Де
Зміст:
- Син Коваля і Чародійний Каганець
- Володимир Великий
- Казка про Івана Голого
- Кирило Кожум'яка
- Бабине зілля
- Рибалка
- Ніч у палаці султана Магмеда
«Живі легенди». Збірка поезій
Автор: Олександер Де (Барчук Олександр Іванович) (1925 –1998) -- український поет, драматург, видавець, підприємець. Народився у селі Заячківці Христинівського району Черкаської області. У роки Другої світової війни вивезено як «остарбайтера» на роботи до Німеччини. У повоєнний період працював на німецьких заводах та навчався в Українському Вільному Університеті в Мюнхені. 1948 року переїхав до Англії, закінчив Лондонську школу драматичного мистецтва та школу журналістики. Організував власну торгову компанію, якою керував понад 25 років. У 1975 році покинув комерційну діяльність, присвятивши себе літературній творчості і роботі на фермі. Перша збірка поезій «Пісня серця» вийшла у 1964 році. Після чого були видані поетичні збірки «Живі легенди», «Хвотій, або Наш Фауст», «Учитель» (1970), «Вогонь Трояндний» (1970), «Пророк» (1972), «Роздуми», «Вагомість весни» (1976), збірки оповідань «Під чужим небом», «У двох кольорах» (1973), драма «Персона нон грата» тощо. Писав прозу українською та англійською мовами. Написав повість «Червона рута», присвячену В.Івасюк, роман «Діти степу». В 1991 році Олександер Де побував в Україні. До річниці незалежності України підготував драму «Коли птахи повертаються з вирію». Помер у 1999 році від тяжкої хвороби. Поховано у селі Коржовий Кут.
Видавництво: Накладом в-ва «Чайка» Лондон 1965
Мова: українська
Сторінок: 144
Князі гуцульських полонин. /Ольга Рем-Луцик/ (Діаспорне видання 1984 року)
2000 грн.
Діаспорне видання. П’єса
"Князі гуцульських полонин". Я назвала п'єсу так, не лише тому, що на весіллі в гуцулів у центрі уваги є двоє молодят - "князь і княгиня", але й тому, що ця назва їм належиться. Тяжко погодитися зі здогадами деяких дослідників, що гуцули нащадки монголів чи якоїсь там мішанини з ними. В їхніх весільних об- рядах, звичаях, колядках та гаївках надто чітко видно сліди княжої доби: бояри, тереми, княжі двори, княжа дружина, золоте стремено і т. д.. Гуцули вірні традиціям своїх прадідів, шанобливо крізь віки передавали з роду в рід старовинні звичаї. Вони зберегли з княжих часів достойну назву князь Це був найвищий титул, який міг дати нарід "молодому" чи "молодій".(Слово автора)
«Князі Гуцульських полонин». (Побутова п‘єса на 5 дій 8 відслон)
Автор: Ольга Рем-Луцик
Видавництво: «Жіночій Світ» - Орган Організації Українок Канади, ОО.Василіян, Торонто 1984
Мова: українська
Сторінок: 11
Український збірник книга 9 (Діаспорне видання 1957 року)
2200 грн.
Діаспорне видання. Статті науковців-мігрантів з СРСР
«Інститут для вивчення СССР був створений в Мюнхені 8. Липня 1950 р. Інститут в вільною корпорацією вчених, що покинули Совєтський Союз і працюють, досліджуючи науково СССР. Результати цих дослідів мають за мету розвіяти незнання щодо СССР та подати демократичному світові правдиві дані про Совєтський Союз.»
Зміст:
- П.Феденко. Новий напрямок совєтського шкільництва і його соціяльні наслідки в Україні
- В.Голуб. Конспективний нарис історії КП/б/у
- П.Феденко. "Исторія Руссовъ" та Переяславський договір...
- 3.Плющ. Коротка історія охорони здоров"я в Україні
«Український збірник. Книга 9»
Інститут для вивчення СССР
Видавництво: Мюнхен 1965
Мова: українська
Сторінок: 180
Виховниця поколінь Костянтина Малицька (Діаспорне видання 1965 року)
1450 грн.
Діаспорне видання. Статті про письменницю К.Малицьку
«Український жіночий рух, що був соборницьким, був одним з найкращих жіночих рухів европейських країн. Розвивався він на українських землях, окупованих тоді 2-ма чужими державами. То- му й його характер був дещо відмінний і ширший, як в інших народів. Коли жіноцтво інших народів боролося за громадські і політичні права у своїй власній державі, то українське жіноцтво під чужими окупаціями добивалося тих прав у першу чергу для піднесення освітного і громадського вироблення жіноцтва, щоб служити своїй Батьківщині та помагати їй у визвольних змаганнях. Тому в дальших роках, коли українки стали членами міжнародніх жіночих організацій — вони були все трохи інші своїм наставленням. Головно в міжнародніх організаціях феміністичного напрямку мали нераз, і мають нині труднощі через те, що ставлять справу оборони прав свого народу перед справами прав жінки.» (Зі вступного слова)
Зміст:
-Ірина Павликовська: Передмова
ГРОМАДСЬКА ДІЯЧКА, ПИСЬМЕННИЦЯ, ПЕДАГОГ:
- Л. Бурачинська: Непохитна (спроба життєпису)
- М. Ф.: Літературна творчість К. Малицької
- Іванна Петрів: Педагог
І3 СПОГАДІВ КОНСТАНТИНИ МАЛИЦЬКОЇ:
- 3 дитячих споминів
- На фільмі споминів
- На хвилях світової війни
У СПОГАДАХ СУЧАСНИКІВ:
- Олена Залізняк Обов'язок аж до посвяти
- Ольга Коренець У Кружку ім. Ганни Барвінок
- Олена Федик-Шепарович у Союзі Україна Ірина Пеленська. У спогадах сучасників
- ВІДОЗВИ й ЗАКЛИКИ
- СПИСОК ПОЖЕРТВ НА КНИЖКУ
«Виховниця поколінь. Костянтина Малицька: громадська діячка, педагог, письменниця»
Видавництво: Накладом Світової Федерації Українських жіночих Організацій. Торонто 1965
Мова: українська
Сторінок: 124
Володимир Винниченко. Статті й матеріяли (Діаспорне видання 1953 року)
1400 грн.
Діаспорне видання. Статті про українського письменника В.Винниченка
«В.К.Винниченко лишив по собі велику спадщину письменника, маляра й громадсько-політичного діяча. Українська Вільна Академія Наук у США поставила собі за мету дбати про охорону цієї спадщини і про дальше вивчення її. Для цього створено окрему Комісію. Ті малі пожертви, що їх прислали окремі громадяни, дали нам змогу видати цей перший невеликий збірник. У цьому збірнику вміщено першу серію нових і ніде ще не публікованих матеріялів про В. К. Винниченка. Надалі Комісія опрацьовуватиме багатющий архів В. К. Винниченка і, залежно від дальших пожертв нашого громадянства, видаватиме опрацьовані матеріяли новими збірниками. Комісія складає сердечну подяку всім жертводавцям, що відгукнулися на її заклик, зокрема дружині покійного письменника Розалії Яківні Винниченко, що своєю всебічною допомогою, матеріялами й порадами уможливила опрацювання багатьох тем цього збірника.» (Від редакційної колегії)
Зміст:
- Від редакційної колегії
- Р. Винниченко. В. К. Винниченко. Біографічна канва
- Б. Подоляк. Остання резиденція В. Винниченка
- Ю. Тищенко-Сірий. Участь В. К. Винниченка в революційному русі 1914-1916 рр.
- С. Гординський. Малярські твори В. Винниченка.
- М. Глущенко. Винниченко як маляр.
- М. Келлер. В. Винниченко маляр Рукописи виданих творів В. К. Винниченка, що переховуються в «Закутку»
- Винниченкові картини, що переховуються в Детройті (США)
- Резюме англійською мовою.
«Володимир Винниченко (Статті й матеріяли)»
Видавництво: Українська Вільна Академія Наук. Комісія для охорони і збереження літературної та мистецької спадщини В.К. Винниченка. Нью-Йорк, 1953
Мова: українська
Сторінок: 71
Підстави нашого відродження ч 1. Ісаак Мазепа (Діаспорне видання 1946 року)
2800 грн.
Діаспорне видання. Історична книга.
«Ця книга написана під впливом листів від читачів, після виходу моїх спомінів про українську революцію 1917—1921 pр.».«Крім того, свідомі члени нашого суспільства дуже часто не мають скільки-небудь ясного розуміння проблем української провідної верстви (еліти, аристократії) (Від автора).»
Публіцистичну спадщину Мазепа становить низка праць, в яких зібрано і систематизовано документи про державне будівництво в Україні 1917—20 рр., подано обґрунтований аналіз діяльності політичних партій і діячів національно-визвольного руху.
«Підстави нашого відродження. Частина І. Причини нашої бездержавності»
Автор: Ісаак Мазепа
Видавництво: Авгсбург, Німеччина «Прометей» 1946
Мова: українська
Сторінок: 177