- 1. Історія
- 2. Етнографія
- 3. Місце видання
- 4. Книги з автографом чи екслібрисом
- 5. Антикварні книги
- 6. Сучасні видання
- 7. Діаспоріана
- 8. Література для дітей
- 9. Художня література
- 10. Кулінарна історія
- 11. Сільське господарство та промисловість
- 12. Книги Видавництва РВВ
Антикварні книги на подарунок
Топ продажів
МАТЕРІЯЛИ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ДІЯЛЕКТОЛОГІЇ ТА ФОЛЬКЛОРИСТИКИ/О.КУРИЛО/(Антикварна книга 1928 року)
6800 грн.
Олена Борисівна Курило (1890 – після 1946) – визначна українська мовознавиця, авторка популярних підручників з української мови, ґрунтовних наукових праць із фонології, граматики, історії та культури української мови, діалектолог, термінолог, яка стала жертвою сталінського терору. У цій праці зафіксовано найбільшу кількість термінів історичної та діалектної фонетики. «Матеріали до української діалектології та фольклористики» були розрахована фахівців у галузі мовознавства. У виданні опубліковано фольклорні та лексичні матеріали, зібрані дослідницею в різних населених пунктах України під час діалектологічних екскурсій 1922–1928 років: голосіння, приказки, казки, легенди й окремі слова.
Назва: «Матеріали до української діалектології та фольклористики»
Автор: О.Курило
Рік і місце видання: Київ, 1928
Сторінок: 135
Мова: українська
“МАТЕРІАЛИ МОСКОВСЬКОГО “АРХИВА МИНИСТЕРСТВА ЮСТИЦИИ” ДО ІСТОРІЇ ГЕТЬМАНЩИНИ”/ІВАН ДЖИДЖОРА/(Антикварна книга 1908 року)
6800 грн.
Іван Джиджора, український історик, у 1908 році опублікував працю під назвою "Матеріали московського 'Архива Министерства Юстиции' до історії гетьманщини". Ця книга є збіркою документів з московського архіву, що стосуються історії Гетьманщини, української держави, яка існувала в XVII-XVIII століттях. Джиджора використовує ці матеріали для детального дослідження політичних, адміністративних та соціально-економічних аспектів Гетьманщини.
Книга є важливим джерелом знань про історію України, оскільки містить оригінальні документи і аналітичні коментарі автора. Вона була надрукована у "Записках Наукового товариства імені Шевченка" і внесла значний вклад у розуміння функціонування української держави в період Гетьманщини.
Назва: “Матеріали московського "Архива Министерства Юстиции" до історії гетьманщини”
Автор: Іван Джиджора
Рік і місце видання: Львів, 1908 рік
Сторінок: 23
Мова: українська
“НОВІ МАТЕРІЯЛИ ДЛЯ ІСТОРІЇ ПОЧАТКІВ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ 19 ВІКУ” /ВОЛОДИМИР НАУМЕНКО/ (Антикварна книга 1924 року)
8800 грн.
Книга Володимира Науменка "Нові матеріали для історії початків української літератури XIX віку" є значущим внеском у дослідження раннього періоду української літератури позаминулого століття. Опублікована у 1921 році, вона містить великий обсяг інформації про розвиток української літературної традиції, аналізуючи тексти і їхній вплив на культурні процеси того часу.
Науменко, видатний український педагог, філолог і історик літератури, детально розглядає питання розвитку літературних жанрів, мовні особливості та літературні впливи, що формували українську літературу в XIX столітті. Автор починає свою книгу з того, що можна називати новою українською літературою. У своїй праці він зосереджується на різних аспектах українського письменного мистецтва, включаючи його становлення, еволюцію та взаємодію з іншими культурними явищами. Ця книга допомагає глибше зрозуміти літературні процеси минулого і їхній вплив на сучасність.
Назва: “Нові матеріали для історії початків української літератури ХІХ віку”
Автор: Володимир Науменко
Рік і місце видання: Київ, 1924 рік
Сторінок: 84
Мова: українська
“ГУЦУЛЬСЬКИЙ ГОВІР І ЙОГО ВІДНОШЕННЯ ДО ГОВОРУ ПОКУТТЯ”/БРОНИСЛАВ КОБИЛЯНСЬКИЙ/(Антикварна книга 1928 року)
12600 грн.
Ця книга є всебічним дослідженням двох важливих діалектів української мови – гуцульського та покутського говорів, їхніх мовних особливостей та взаємозв'язків.Гуцульський говір - один з найцікавіших мовних варіантів української мови . Автор поставив собі ціль опрацювати явища української мови, підійти до цього з наукової точки зору. У своїй книзі детально пояснює особливості фонетики, морфології, синтаксису та лексики гуцульської говірки, деталізує унікальні особливості та відмінності від інших українських різновидів.
Ця книга стане джерелом знань і натхнення. Як для тих, хто хоче розуміти за якими принципами живе і змінюється мова, так і для тих, хто цікавиться гуцульською культурою та загальною мовною спадщиною України.
Назва: Гуцульський говір і його відношення до говору Покуття
Автор: Бронислав Кобилянський
Рік і місце видання: видання історично-Філологічного відділу, 1928 рік
Сторінок: 177
Мова:українська
Мадьярская гегемонія въ Угріи (Венгріи) и Угорская Русь /Петров А./ (Антикварна книга 1915 року)
5200 грн.
У 1915-1916 pp., в умовах Першої світової війни, виходить вал російськомовної літератури про історію та сучасність Угорської (Підкарпатської) Русі, що охоплює найрізноманітніші сторони життя русинів. Щоправда, принципово нового порівняно з попередніми періодами у вивченні проблем русинів вона нічого не вносила та мала явно заангажований, упереджений характер в оцінці національної політики угорського уряду.
Простежувалося переконання у необхідності приєднання Підкарпатської області до Росії, тому думка А. Петрова щодо перспектив Підкарпатської Русі було винятком.
На його думку, після війни не слід знищувати Угорщину, її лише треба буде перетворити з урахуванням інтересів усіх народів, що населяють країну. «Мадярська гегемонія – ми переконані – досить крихка річ. Необхідно, звісно, її розбити та забезпечити свободу національного розвитку всім народностям Угрії». При цьому Угорщина може втратити низку своїх територій, хоча сам Петров не уточнював, що це будуть за території. Він засумнівався у бажанні румунів Трансільванії приєднатися до Румунії, розкритикував чехословацьку ідею на тій підставі, що словаки її не підтримують, і визнав факт подальшого входження Підкарпатської Русі до складу Угорщини.
Назва: Мадьярская гегемонія въ Угріи (Венгріи) и Угорская Русь. Корреспонденціи изъ Угріи, въ свое время прошедшя безслѣдно.
Автор: доктор А. Петров
Видавець: Петроград, 1915, Типографія А. С. Суворіна.
Мова: російська дореформена
Сторінок: 24
довжина 25
ширина 16,5
товщина 0,3
Вага: 0,430 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
Ботаническій атласъ по системе де-Кандоля /К. Гофманъ/ (Антикварна книга 1897 року)
10000 грн.
Головне місце в атласі приділено квітковим і вищим споровим рослинам, які перш за все звертають на себе увагу любителя ботаніки. Із нижчих рослин зображено лише небагатьох, найбільш помітних представників.
Окрім перекладу німецького тексту, включено нарис академіка С. І. Коржинського з морфології, будови та систематики рослин і правил збору гербарію.
Містить 80 хромолітографічних таблиць, що зображують 459 рослин у кольорі, та 30 аркушів тексту із 508 політипажами.
Зі змінами та доповненнями, наближеними до природних умов Росії.
Під редакцією А. Ф. Баталіна, директора, та Н. А. Монтеверде, головного ботаніка Імператорського С.-Петербурзького ботанічного саду.
Автор: К. Гофман
Назва: Ботаническій атласъ по системе де-Кандоля
Видавець: Санкт-Петербург, 1897, видання А. Ф. Деврієна.
Мова: дореформена російська
Сторінок: 186
довжина 29,5
ширина 22
товщина 5
Вага: 2,220 кг
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ОПОВІДАННЯ /МАРКО ВОВЧОК/ (Антикварна книга 1913 року)
6800 грн.
Оповідання, видані по смерті письменниці, з варіантами її рукописів: «Дяк», «Пройдисвіт», «Лист з Парижа», «Як Ханко солоду відрік ся», «Гайдамаки». Містить також переднє слово.
Назва: Оповідання
Автор: Марко Вовчок
Рік і місце видання: 1913р., Київ — Львів
Сторінок: 171
Мова: українська
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
КАРМЕЛЮК. /МАРКО ВОВЧОК/ (Антикварна книга 1917 року)
5200 грн.
Твір з числа «Народних оповідань» «Кармелюк» у серії з рідних письменників для читання в класі, виданий полтавським губернським земством, з переднім словом про авторку, її творчість та біографію.
Назва: Кармелюк
Автор: Марко Вовчок
Рік і місце видання: 1917 р., Полтава
Сторінок: 48
Мова: українська
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ЕЩЕ НѢСКОЛЬКО ДВИНСКИХЪ ГРАМОТЪ XV ВЕКА /І. М. СИБИРЦЕВЪ И А. А. ШАХМАТОВЪ/ (Антикварна книга 1909 р.)
6000 грн.
Це видання текстів так званих Двинських грамот XV ст., віднайдених частково в оригіналах, частково у вигляді копій в Архангельському єпархіальному сховищі старожитностей на півночі суч. Росії. Належать до першої половини та кінця XV ст. та вважалися за пам’ятки російської (великоросійської) мови. Матеріал грамот — пергамент. У грамотах описано купівлю земельних маєтностей, поділ майна, розмежування тощо. Наведено фотографії деяких грамот.
Назва: Еще нѣсколько Двинскихъ грамотъ XV века
Автор: І. М. Сибірцев, О. О. Шахматов
Рік і місце видання: 1909 р., Санкт-Петербург
Сторінок: є нерозрізані сторінки
Мова: російська мова XV ст., російська дореформена
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ДНЕВНИКЪ ПОХОДА ТИМУРА ВЪ ИНДІЮ /ГІЯС-АД-ДИН АЛИ/ (Антикварна книга 1915 р.)
12000 грн.
Цей твір є єдиним першоджерелом історії Тимура (Тамерлана) і дає можливість проаналізувати наступні твори про його царювання, що, на думку видавців саме цього видання Л. А. Зіміна та В. В. Бартольда, дуже залежать від нього. Автор щоденника досить докладно оповідає про загальний характер своїх джерел, однак не називає їх. У додатку вміщено також відповідні уривки з твору «Зафер-наме» Нізам-ад-діна Шамі. Передмову подано російською, власне текст перською середньовічною мовою. Було першим виданням оригіналу цього пізньосередньовічного твору.
Назва: Дневникъ похода Тимура въ Индію
Автор: Гіяс-ад-дін Алі
Рік і місце видання: 1915 р., Петроград
Сторінок: є нерозрізані сторінки
Мова: перська середньвічна, російська дореформена
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
ВЫДЕРЖКИ ПАИСІЯ ЛИГАРИДА ИЗЪ БЕСѢДЪ ПАТРІАРХА ФОТІЯ /В. К. ЕРНШТЕДТ/ О ТРЕХ СПИСКАХЪ ФОТІЕВЫХЪ БЕСЕДЪ 865 ГОДА /А. А. КУНИКЪ/ (Антикварна книга 1906 р.)
7200 грн.
Частини з розповідей патріарха Константинопольського Фотія про напад Русі на Візантійську державу та зокрема Константинополь у 860-ті роки, що його було відбито, і що мав наслідком так зване Аскольдове хрещення Русі та, можливо, як припускають, став приводом для встановлення свята Покрова Пресвятої Богородиці, яка захистила християнський Константинополь від язичників-русинів. Також розглянуто питання співвідношення списків розповідей патр. Фотія. Розповіді патріарха Константинопольського Фотія є надзвичайно важливим джерелом з середньвічної історії України, оскільки в них серед перших згадано етнонім Руси, та також слугують важливим джерелом щодо історії поширення християнства в Україні, одним з важливих етапів якого було хрещення середини 860-х років.
Назва: Выдержки Паисія Лигарида изъ бесѣдъ Патріарха Фотія...
Автор: В. К. Ернштедт, А. А. Кунік
Рік і місце видання: 1906 р., Санкт-Петербург
Сторінок: 86
Мова: російська дореформена
Присутні печатки неіснуючих бібліотек
Всемірная исторія Ф. Шлоссера. Томъ І. /Ф. Шлоссер/ (Антикварне видання 1875 року)
9800 грн.
Унікальна раритетна монографія. "Всесвітня історія" - фундаментальна праця німецького вченого Фрідріха Шлоссера (1776 - 1861), над якою він працював довгі роки, вона є синтезом його спеціальних досліджень та університетських курсів. У своїй праці автор висвітлює основні періоди історичного процесу, виходячи зі свого прагнення до створення історії всього людства як єдиного цілого, висуває на перший план життя та становище народу.
Перший том ділиться на два відділи: в першому розповідається про історію Стародавнього світу, а саме про народи Сходу. В другому йдеться про народи Греко-Римського періоду та описується історія греків загалом від їх походження і аж до закінчення Пелопоннеської війни.
Перекладом та популяризацією видання займався Н. Г. Чернишевський. Варто звернути увагу на те, що даний переклад має цензурні пропуски, позначені крапками, а також викривлення, свідомо внесені самим Чернишевським з ціллю пом`якшити або ж навпаки, підсилити деякі оцінки автора.
Праця Шлоссера залишається дуже актуальною щодо світової історії і в наш час, і, безсумнівно, прикрасить будь-яку колекцію книг.
Видання містить екслібриси уже неіснуючих бібліотек.
Назва: Всемірная исторія Ф. Шлоссера. Томъ І.
Автор: Фрідріх Крістоф Шлоссер (1776-1861) - німецький історик ліберально-прогресивного напрямку, з 1817 року став професором Гейдельберґського університету, де, маючи неабиякий успіх у своїх слухачів, працював аж до самої смерті. Засновник Гейдельберґської школи істориків. "Всемірная исторія" - одна з двох головних праць історика, над якими він працював все своє життя.
Рік: 1875
Изданіе книгопродавца-типографа Маврикія Осиповича Вольфа.
САНКТПЕТЕРБУРГЪ,
въ Гостивомъ дворѣ, №№ 18, 19 и 20.
МОСКВА,
на Кузнецкомъ мосту, д. Рудакова.