- 1. Історія
- 2. Етнографія
- 3. Місце видання
- 4. Книги з автографом чи екслібрисом
- 5. Антикварні книги
- 6. Сучасні видання
- 7. Діаспоріана
- 8. Література для дітей
- 9. Художня література
- 10. Кулінарна історія
- 11. Сільське господарство та промисловість
- 12. Книги Видавництва РВВ
Антикварні книги на подарунок
Топ продажів
Хмельницький як полководець. /Мирон Заклинський/ (Діаспорне видання 1950 року)
1200 грн.
Початок доби боротьби за нашу державу від повстання у 1648 році. Діаспорне видання
Книга про Хмельницького, як творця козацької держави.
«В 17. і 18. столітті шанували й величали в нас Хмельницького, як творця козацької держави. Гетьмани й ген. старшина Гетьманщини старалися зберегти якнайбільше з тих свобід, що він забезпечив за Україною в умові з царем Олексієм. У 19 столітті вже не вміли якслід його цінити. Навчились ми цього аж у початку 20. віку, по революції 1917-21 рр., бо аж тоді почали ми думати й відчувати по державницьки. Підчас революції переконались ми, як важко збудувати й оборонити державу, як далеко позаду стояли ми тоді в ділянці військовій, дипломатичній і внутрішньої політики від вмілого, суцільного Богданового проводу.» (Зі вступу)
«Хмельницький як полководець»
Автор: Мирон Заклинський
Видавництво: Накладом Станиці УСС, Нью-Йорк 1950
Мова: українська
Сторінок: 32
Яким ідеш шляхом? Роздуми. /Марія Жижка/ (Діаспорне видання 1980 року)
1860 грн.
Діаспорне видання. Праця релігійної тематики.
«Багато людей я зустрічала на своєму віку. Були вони різні -- своїм віком, своєю особистістю та різні своїми поглядами на життя, політику і релігію. Деякі були грамотні, інші неграмотні, були і науковці, а також і духовні особи різних релігій. Кожний пояснював свої поняття і розуміння відносно тієї або іншої проблеми давньоминулого чи теперішнього часу. Кожна людина терпить біль -- фізичний і духовний і для кожного «свій біль болючіший…»
«Яким ідеш шляхом? Роздуми»
Автор: Марія Жижка
Видавництво: накладом Зеновія Жижки, Кембрідж 1980
Мова: українська
Сторінок: 176
Від Праги до Москви. /Ісаак Десяк/ (Діаспорне видання 1986 року)
3200 грн.
Мемуари людини, що вирішила повернутися до Батьківщини. Діаспорне видання.
«Центральною темою цих спогадів є особиста трагедія людини, яка вирішує повернутися на Батьківщину з метою працювати і бути корисним для власного народу, а натомість мусить так дорого заплатити за свої надії і сподівання.» (Замість передмови)
«Він вже не прийде до мене за цим зошитом. Тепер я сам вже збираюсь у далеку дорогу перейти межу, що є між цим земним світом і тим, «потойбічним», і там передати йому цей зошит. Та лихо в тому, що через цю межу не пропускають не то що зошита, а взагалі жадних матеріальних речей, навіть найцінніших. То зошит залишиться тут, в цьому земному світі.»
«Від Праги до Москви»
Автор: Інж. Ісаак Десяк
Видавництво: Науково-Дослідне Товариство Української Термінології, Нью-Йорк 1986
Мова: українська
Сторінок: 190
Любов до ближнього. /Свирид Ломачка/ (Діаспорне видання 1961 року)
2200 грн.
Збірка гумористичних та сатиричних творів Бориса Олександрова-Грибінського – одного з чільних поетів української діаспори. Діаспорне видання. Книга містить відбиток екс-лібриса з написом «L.SZALEWA 14 NELLES AVE TORONTO 9, ONT.»
«Причиною успіху збірки була актуальність тематики, своєрідність підходу до життєвих проблем, а головне -- специфіка і якість Ломаччиного гумору, хоч у творчості Ломачки непомітно наслідування будь-якого з українських та чужинецьких гумористів, його творчість, однак, свідчить про знайомство з її найвищими творчими досягненнями». (З передмови)
«Я не знав, яким чином мало б бути мене видно там, де я не буваю, або не видно там, де я буваю, і тому мовчав»
Мова: українська
Сторінок: 122
Початки української комедіїє /Михайло Возняк/ (Діаспорне видання 1955 року)
3200 грн.
Праця літературознавця й фольклориста Михайла Возняка. Діаспорне видання.
Книга була підготована до трьохсотрічного ювілею української комедії, початок якої автор датує 1619 роком, коли на ярмарку в місті Кам’янка-Струмилова було поставлено драму Якуба Гаватовича і при ній дві українські інтермедії. У роботі розглянуто українські інтермедії – комедійні вистави XVII–XVIII сторіч, висвітлено історію українського вертепу. Надруковано зразки тогочасних інтермедій, комедійних діалогів і віршів.
«Цією книжкою - Початки української комедії М. Возняка, - починаємо передруковувати ряд рідкісних книжок, вартість яких без сумніву промовляє за тим, щоб їх зберегти, бодай, для студій. Проте наклад таких книжок буде дуже обмежений. ...»
«І взагалі народна драма витворюється і відокремлюється в самостійну цілість з того широкого циклю епічної поезії, який спирається на поганські народні перекази. Передовсім форма загадки була близька до діяльогу, що з неї легко розвинутися невеликий народній драмі. Повстаючи з питань і відповідей загадки вже тим самим вносять в епічну поезію драматичний елемент.»
Сторінок: 248
Тернистим шляхом. Городецький І (Діаспорне видання 1948 року)
1400 грн.
Діаспорне видання. «Присвячене пам’яті Великого Князя Української Церкви».
«Цю невеличку книжечку альбом видаємо з нагоди Апостольської Візитації Української Католицької Церкви в Німеччині Преосвященішим Єпископом Д-рон Іваном Бучко. Радіючи цим небуденним Праздником -- наші думки линуть у Рідний Край, наші уста цілують цей тернистий шлях, яким вступає сьогодні наш Рідний Нарід, а особливо наша Рідна Церква. Хай же наша радість сплететься з цією журбою в одну всенародну молитву за наше воскресіння! Рівночасно з тим хай ця скромна праця спонукає наших істориків до написання великих праць-епопей для висвітлення національної мартирології українського народу й його Церкви під сучасну пору та для прославлення наших Степінаців, наших борців з Альказару, наших героїв і мучеників за найвищі ідеали. В Реґенсбурзі, 24 квітня 1948 року. Автор.»
«Тернистим шляхом…» (Мартирологія Української Католицької Церкви в образках)
Автор: І.Городецький
Видавництво: Реґенсбурґ, Мюнхен 1948
Мова: українська
Сторінок: 40
Шевченко й Франко. Мандрика М.І. (Діаспорне видання 1957 року)
1200 грн.
Діаспорне видання. УКРАЇНСЬКА ВІЛЬНА АКАДЕМІЯ НАУК. СЕРІЯ ЛІТЕРАТУРА Ч. 3
«ШЕВЧЕНКО Й ФРАНКО (ДОПОВІДЬ В ТИЖНІ АКАДЕМІЧНИХ ВИКЛАДІВ УВАН У СТОЛІТТЯ Ів. ФРАНКА - ВІННІПЕҐ)
Забираючи слово про поетів, хочу взяти, як символ до дальшого говорення, поетичне оповідання з Біблії, де сказано, що коли пророк Ілля відлітав на небо, то він скинув своєму наступникові, Єлисеєві, свій верхній одяг на знак передачі йому своєї пророчої місії. Хоч прямого фізичного стику між Тарасом Шевченком і Іваном Франком і не було, бо Франкові було лише п'ять років у день смерти Шевченка, але пророчу місію Шевченка перебрав фактично аж Франко, і ніхто другий до нього. Переходячи до суттєвої теми мого викладу, хочу завважити, що правдиве пізнання й оцінка історичної особи, себто особи, що діяла в минулому, буде тоді, коли наш дослід буде заснований на обставинах її історичного часу чи доби. Отже, візьмемо добу появи на світ і пізніше на арену творчости Тараса Шевченка. Це був час темної ночі над Україною, час страшної неволі нашого народу. Передтим закінчилась велика трагедія боротьби за останні залишки української державности й волі. Запорозька Січ розгромлена, природні багатства України загарбані московськими зайдами, народ закріпощено в панську неволю. Освіта знищена, ім'я України стерто з життєвої книги, витискалося навіть з пам'яті народньої. Під таким тяжким тиском московського поневолення, українська провідна верства скапітулювала. Про Україну, як таку, вже ніхто не мріяв. Вважалося, що все на віки закінчено, поховано... Залишаються лише пісні про минуле, яке ... вже не вернеться. Зостанеться лише домашня культура.»
«Шевченко й Франко»
Автор: Микита Іванович Мандрика. (1886, Київ 1979) український літературознавець, дипломат, поет,громадськтй діяч, доктор права.
Видавництво: «Вінніпеґ». Накладом Української Вільної Академії Наук, 1957
Мова: українська
Сторінок: 21
Тернистим шляхом. П.Кибкало (Діаспорне видання 1961 року
2000 грн.
Спогади уродженця Полтавщини про своє минуле. Перша половина 20 століття - падіння Російської імперії, життя в СРСР 1920-30-х, еміграція в Америку.
Зміст:
- Від автора
- Війна і революція
- Підпільна організація
- Споживча кооперація та колективізація
- Мій арешт
- Праця в колгоспі після арешту
- Як я відбув операцію і репатріацію
- Табір та еміграція до Америки
“Прошу свого читача вибачити, що я не майстер пера, а звичайний селянин, і може бути неправдивий вираз деяких слів. Я маю нижчу освіту, закінчив чотири кляси народної школи. Прикрашувати мистецьки я не можу, а пишу щиро й правдиво, так, я воно відбувалося на ділі. Особи, яких я згадую в цьому нарисі, правдиві, за вийнятком деяких, що з відомих причин підібрані, події теж правдиві і вірні. Одне може бути не точне, це дати, деякі з них беру приблизно. Мови української літературної я не вчив, бо тоді, коли ходив до школи (1903-07 рр.) української мови не вчили, а тільки російської. Отож, у цих споминах я пишу мовою, яку я засвоїв від своїх батьків та від прочитаних мною українських книжок.
***
Я народився в 1896 році на Полтавщині, хутір Галущина Гребля, Кустолівської волості, Кобиляцького повіту, в селянські родині. Батьки мали 8,5 десятин землі і займалися сільським господарством. Закінчивши чотири кляси народної школи, я не зміг продовжувати навчання, бо для цього потрібні були гроші, яких батько не мав, а тому й займався сільським господарством, яке дуже любив. Дитинство провів добре, спокійно, до 1914 року, до вибуху першої світової війни.
Дякуючи своїм батькам, я взнав, що Україна була вільна Козацька держава, а потім стала колонією Москви. Коли я ще був малим, то батько розказував уривки з “Кобзаря”, які так легко мені залишалися в пам’яті, а коли підріс, то це була улюблена моя книжка, яку я знав майже всю напам'ять. В 1915 році, 7-го серпня ст.ст., коли я мав усього 18 років і чотири місяці, мене покликано, вірніше мобілізовано до військової служби.
....
(П. Кибкало)
«Тернистим шляхом»
Автор: Полікарп Кибкало
Видано накладом автора. Буенос-Айрес – Рочестер 1961
Мова українська
Сторінок 168
Нарис ранньої історії Руси-України. Степан Мішко (Діаспорне видання 1981 року)
2800 грн.
Оригінальне діаспорне видання 1981 року "Українського історичного товариства", що містить нарис ранньої історії України за авторством Степана Мішка з такими розділами:
1. Слов'яни, їх кількісна перевага, прабатьківщина, назва, поділ
2. Два світи: культурний і "варварський"
3. Анти: етногенеза й назва
4. Народи північного Причорномор'я й Приозів'я. Доба Геродотової Скитії й пізніших століть
5. Війна ґотів з антами, її значення й наслідки
6. Виникнення й організація антської держави
7. Антсько-візантійські взаємовідносини. Балканські війни
8. Антсько-словенські взаємовідносини
9. Пра- й ранньоісторичні передумови виникнення антського союзу
10. Київ столицею антської держави
11. Розпад союзу антських племен
12. Полянська Земля зі столичним Києвом - продовження антської державності
Нарис ранньої історії Руси-України
Автор: Степан Мішко
Видано в США 1981 року
Сторінок: 230
Особливості: Деякі примірники книги мають дефект в вигляді тріщин на корінці.
Українське козацтво – родоначальник кінного війська Московії-Росії. Нестор Король (Діаспорне видання 1963 року)
1200 грн.
Історико-публіцистична розвідка, яка стверджує, що коріння значної, як не більшої частини кінних полків Російської Імператорської армії тягнеться з реформованих в другі половині 18 століття українських козацьких підрозділів.
Книга видана в США в 1963-му році накладом Наукового товариства імені Шевченка в Ню Йорку.
Українське козацтво - родоначальник кінного війська Московії-Росії.
Автор: Нестор Едуардович Король (1897-1887)
Ню Йорк, ЗДА
Рік 1963
Сторінок: 104
ДМИТРО ВІТОВСЬКИЙ. (Біографічний нарис Мирона Заклинського, Ню Йорк 1967 р.)
1200 грн.
Оригінальна книга 1967 року, видана в місті Нью-Йорк (США) видавництвом "Червона Калина".
Містить нарис біографії видатного українського громадсько-військового діяча, сотника Легіону Українських Січових Стрільців та полковника Української галицької армії, державного секретаря військових справ ЗОУНР Дмитра Вітовського (1887-1919), життя якого припало на бурхливу епоху змін початку 20-го століття.
Непересічна людина на тлі непересічної епохи.
ДМИТРО ВІТОВСЬКИЙ.
Громадський діяч. Стрілецький ідеолог. Вождь Листопадового зриву. Секретар військових справ ЗОУНР
Видавництво "Червона Калина"
Ню Йорк - 1967
Сторінок: 128
Інший варіант цієї книги:
ДМИТРО ВІТОВСЬКИЙ. (Біографічний нарис Мирона Заклинського, Ню Йорк 1967 р., з печаткою)
Українські діти – наше майбутнє. Збірник виховних матеріялів і антологія: Діти та молодь в українській літературі (Діаспорне видання 1979 року)
1800 грн.
"Сьогодні діти не мають багато приятелів. Новітні орди: нелюдяні політичні системи, війни, зматеріялізоване суспільство, упадок моралі, наркотики й порнографія, альколізм, жорстокого топчуть долю сучасних дітей, зокрема дітей нашого роду. Часто проти дітей виступають навіть рідні матері.
У висліді тієї неписаної змови проти дітей маліє природний приріст, а умовини виховання з кожним днем стаються важчі. 50 років тому самовбивства дітей не існували, сьогодні вони є на денному порядку, кримінальні проступки нелітніх в тому ж часі траплялися виїмково, тепер це буденщина.
До чого дійде цей моральний упадок молодого покоління - важко передбачити. Але одне є певне: посіяний вітер завжди приносить бурю.
Наша книжка хоче протиставитися походові проти дітей і в міру своїх сил стати в їх обороні підкресленням деяких проблем, справ і завдань зв'язаних з вихованням молодого покоління.
Перше і найпильніше завдання, на нашу думку, це привернути родині її давню виховну ролю. Чимало труднощів постає із занедбання виховних обов'язків родини.
У книжці підкреслено також вагу друкованого слова у вихованні, зокрема виховну ролю казки, моральну шкідливість телевідійних передач, незадовільну виховну ролю школи, важливість дошкільного виховання, і вагу релігійного виховання." (з оригінальної передмови).
Українські діти - наше майбутнє. Збірник виховних матеріялів і антологія: Діти та молодь в українській літературі
Редактор: Ярослав Чумак. Співробітники і співавтори: Володимир Барагура, Марія Завадівська, Христя Ґрейнджер, о. П. Івахів, Олександра Копач, Богдан Федчук, Євгенія Чайко і Рома Чумак.
Українське видавництво "Добра Книжка".
Торонто 1979 Канада
Сторінок: 300