Новини
Червона кімната. Оповідання/Август Стріндберг/(Видання 1983 року)
1000 грн.
Юхан Август Стріндберг вважається засновником жанру критичного реалізму в Швеції.
Окрім роману "Червона кімната" до збірки увійшли оповідання "Ляльковий дім", "Осінь", "Романтик з Роне", "Митний наглядач", "Афінський гурток", "Сократ" та інші.
Дане видання може бути цікаве збирачам серії "Вершини світового письменства", (випуск 44), колекціонерам ілюстрацій художника Олександра Бичко, та пошановувачам відомої української перекладачки Ольги Сенюк.
Стовпи землі. Кінгзбридж. Книга 1 / Кен Фоллетт / (Видання 2024 року)
750 грн.
Епічна історична сага про будівництво середньовічного собору в Англії на тлі драматичних подій XII ст.
Роман "Стовпи землі" - це перша частина знаменитої трилогії "Кінгзбридж", яка принесла світову славу британському письменнику Кену Фоллетту. У центрі сюжету - будівництво величного готичного собору в вигаданому місті Кінгзбридж. На тлі масштабного архітектурного проєкту розгортаються долі різних персонажів: амбітного будівельника Тома, талановитого хлопця Джека, сильної духом Елліни та багатьох інших. Автор майстерно переплітає історичні події з художнім вимислом, занурюючи читача в атмосферу середньовічної Англії періоду громадянської війни між королем Стефаном та імператрицею Матильдою. Роман насичений детальними описами архітектури, середньовічного побуту та соціальних відносин того часу.
Дівчина в Карпатах / Мені Мюріел Дові / (Видання 2020 року)
220 грн.
Незвичайний подорожній щоденник шотландської мандрівниці кінця XIX ст. про її самостійну подорож Карпатами.
Це унікальний погляд іноземки на життя, побут та звичаї гуцулів у 1890 р. Мені Мюріел Дові, молода освічена шотландка, верхи подорожує важкодоступними на той час гірськими територіями Галичини. Вона відвідує Коломию, Делятин, Косів, Космач, Жаб'є (сучасна Верховина) та інші місцевості, долає Чорногірський хребет. Авторка детально описує свої зустрічі з місцевими жителями, їхній побут, звичаї та традиції, роздумує над впливом модернізації на традиційну культуру горян. Книга є цінним етнографічним джерелом про життя Гуцульщини та Покуття наприкінці XIX ст.
Афродіта. З античних звичаїв / П’єр Луїс / (Видання 2024 року)
280 грн.
Перший український переклад скандального французького роману про життя александрійської куртизанки в античні часи.
Культовий роман П'єра Луїса, що став сенсацією на межі XIX-XX століть, майстерно відтворює атмосферу еллністичної Александрії. Автор, блискучий знавець античності та класичних мов, створює захопливу історію, де переплітаються кохання, пристрасть, влада та мистецтво. Особлива цінність твору полягає у вишуканій літературній формі та глибокому знанні історичних деталей античного світу. Роман, що свого часу викликав захват як у простої публіки, так і в вишуканих літературних колах, залишається актуальним дослідженням людської природи та стосунків між статями.
Українське народне мистецтво / The peasant art of Ukraine
900 грн.
Українське народне мистецтво / The peasant art of Ukraine
Це видання є першим українським перекладом англомовної праці видатного українського науковця та музейника Миколи Федотовича Біляшівского (1867–1926), що вийшла в Лондоні 1912 року у видавництві часопису «The Studio». Книгу доповнено унікальними світлинами етнографічного характеру кін. XIX – поч. ХХ ст. з колекції Національного художнього музею України (ДАФ НХМУ, ф. 33).
This edition is the first Ukrainian translation of the English study by the famous Ukrainian scientist and museum worker Mykola Biliashivskyi (1867–1926), which was originally published by The Studio art journal in London in 1912. The book is supplemented by exclusive ethnographic photographs of the late 19th and early 20th century from the collection of the National Art Museum of Ukraine (fund no. 33).
Автор: Микола Біляшівський
Рік: 2022
Кількість сторінок: 168
Обкладинка тверда
Ревізії Полтавського полку 1723 та 1726 років
Джерела з історії Полтавського полку, том 3
Компути та ревізії Полтавського полку
Ревізії Полтавського полку 1723 та 1726 років
упорядник В.О. Мокляк
Публікація унікальних архівних переписів Полтавського козацького полку за 1720-і роки.
Перший перепис 1723-го року присвячений козакам та їх обліку, в зв'язку з Перською війною 1722-23 років. Також в книзі міститься окрема відомість від 1734-го року про нововписаних 1723-го року козаків та про їх службу за цей (1723-34 рр.) період.
Другий перепис 1726 ширше охоплює стани, окрім козаків в ньому є й міщани та посполиті селяни. Завдяки поглибленій структурі, можна дізнатись про склад цехів містечок Полтавщини, інформацію про наявність шинків тощо.
Для істориків, краєзнавців, дослідників родоводу.
Книга має іменний та географічний покажчики.
Книги схожого змісту:
1. Присяга Лубенського полку 1718 року
2. Присяга Гадяцького полку 1718 року (Друге видання)
3. Відомості полку Полтавського 1734-го року
4. Генеральне слідство про маєтності Полтавського полку 1729-1730 (Документи 18 століття, книга 2007 року)
5. Компут Полтавського полку 1721 року
6. Місто Полтава в Румянцевському описі 1765-1769 рр. (упорядник Ю. Волошин)
7. Полтавська міська книга, 1668-1740 рр. (Документи 18 століття, книга 2015 року)
8. Ревізія Полтавського полку 1733 року
9. Реєстри Полтавського полку 1654 року
10. Компути Полтавського полку 1649 та 1718 років
Пріапея / (Видання 2021 року)
200 грн.
Перший український переклад античної збірки еротичної поезії, присвяченої богу родючості Пріапу.
"Пріапея" - це унікальна колекція латинських віршів, що поєднує традиції римської сатири, еротичної поезії та народного гумору. Збірка, що складається з 80 епіграм різних авторів, відображає маловідомий аспект античної культури через призму культу бога Пріапа. Видання супроводжується ілюстраціями та становить значний інтерес як для дослідників античної літератури, так і для поціновувачів класичної поезії. Переклад зберігає автентичний дух оригіналу, водночас відтворюючи мовні особливості та культурний контекст епохи.
Подорожі Україною XVIII-XIX століть (Записки мандрівників)
Основа цих книг — записки мандрівників Україною XVIII-XIX століть, що відкривають нам наш край, який він був 200-250 років тому. Це не мова сухих документів, а живі враження сучасників.
Перша книга — подорожі остзейського німця барона фон Кампенгаузена в 1780-90-х роках. Його подорожі охопили Лівобережжя в межах колишньої Гетьманщини, далі продовжились на південь (Єлисаветград, Кривий Ріг, Катеринослав, Херсон) і закінчились в Бессарабії.
Друга книга — подорожі в кінці 1830-х років Волинню, Поліссям та Литвою польського письменника Крашевського. Він певний час проживав на історичній Волині, був закоханий в цей край і хотів показати сучасникам, що минуле замків Волині та ліси Полісся нічим не гірші за те, що можна знайти в Шотландії В. Скотта чи Америці Ф. Купера.
Їх нотатки є цінним свідченням не лише краси та багатства природи України та сусідів, але й соціально-політичних реалій того часу. Автори подорожували регіонами, які багаті на історичні події та культурну спадщину, зустрічались з місцевими жителями, досліджували їхній побут, звичаї, традиції.
06. Присяга Лубенського полку 1718 року
Оцінено в 4.67 з 5
КНИГА ВИЙШЛА!
Присяга Лубенського полку 1718 року
упорядник О. Різніченко
Публікація присяжних списків жителів Лубенського полку Гетьманщини за 1718 рік. Книга містить поіменні реєстри різних тогочасних станів — козаків, старшини, посполитих селян, міщан, духовенства.
Це один з найраніших переписів Лубенського полку — військово-адміністративної одиниці з центром в м. Лубни, яка займала величезну територію сучасних Полтавської та Сумської областей України.
Лубни 1718
Назва: «Присяга Лубенського полку 1718 року»
Серія: Джерела до вивчення козацтва
Упорядник: Різніченко О.С
Рік: 2022
Видавництво: РВВ (м. Запоріжжя)
Сторінок: 336 з ілюстраціями
Обкладинка: тверда
Розмір: 175×245 мм
Вага: 700 г
ISBN: 978-617-8221-07-2
Святослав Гординський. Творчість за півстоліття / Береговська Христина / (Видання 2019 року)
500 грн.
Перше в Україні комплексне дослідження творчості Святослава Гординського в еміграційний період.
Монографія присвячена багатогранній діяльності Святослава Гординського - визначного українського митця, поета та перекладача у другій половині XX ст. Особлива увага приділяється його мистецькій спадщині в діаспорі, зокрема монументальним сакральним роботам у 49 храмах по всьому світу. Авторка досліджує не лише образотворчу творчість митця, але й його внесок у розвиток української культури як мистецтвознавця та громадського діяча. Видання збагачене ілюстративним матеріалом та спогадами сучасників.
Хранителі смерті /Тесс Ґеррітсен/ Keeping the Dead
420 грн.
Від авторки «Хірурга» та «Смертниці»
Ріццолі та Айлз знову у вирі моторошних подій
У підвалі музею знайдено загадкову мумію, яка не числиться серед експонатів. Та під час експертизи Мора Айлз доходить приголомшливих висновків. Фальшива знахідка Стародавнього Єгипту виявляється тілом нещодавно вбитої жінки. Убивця муміфікував її в найкращих традиціях єгиптян. За цю моторошну справу береться поліція і особисто Джейн Ріццолі. Незабаром у підземеллі знаходять інші «законсервовані» жіночі тіла. Хто стоїть за цим: серійний убивця, схибнутий на давньому мистцеві муміфікації, чи просто псих? Та детектив Джейн не знає, що в його колекції бракує ще однієї жертви. Заради неї він ладен убивати знову і знову. Смертельна небезпека загрожує всім, хто стане на шляху маніяка. Він не відчуватиме жалю, проливаючи кров невинних. Але що він зробить тоді, коли нарешті вполює свою останню жертву, знайшовши її через стільки років?
Інші книги серії:
- «Хірург»
- «Асистент»
- «Грішна»
- «Двійник»
- «Смертниці»
- «Клуб «Мефісто»
- «Хранителі смерті»
- «Убивчий холод»
- «Дівчина, яка мовчить»
- «Останній, хто помре»
- «Померти знову»
Хранителі смерті
Авторка Т. Ґеррітсен
Мова українська
Сторінок 336
Формат 135х205 мм
Переклад О. В. Оксенич
Серія Ріццолі та Айлз
Рік видання 2021
Вага: 0,310 кг
Метаморфози / Публій Овідій Назон / (Видання 2023 року)
500 грн.
Класичний твір античної літератури в перекладі відомого українського філолога.
"Метаморфози" - монументальний поетичний твір, що через міфологічні сюжети про перевтілення розповідає історію світу від його створення. Видання представляє майстерний український переклад Андрія Содомори, який зберігає поетичну красу оригіналу. Поема, що століттями надихала європейських митців та літераторів, розкриває перед читачем багатство античної міфології та філософської думки, досліджуючи природу змін і людську сутність.