Новини
Міста та фортеці вікінгів: від Ірландії до Волги /Бондар О.М./ (2025)
ПОПЕРЕДНІЙ ПРОДАЖ
Є одна сфера діяльності вікінгів, що рідко потрапляє у фокус уваги читачів — це мистецтво фортифікації та містобудування. А дарма, адже саме в цьому вони досягли дуже помітних успіхів і неабияк вплинули на історичні процеси наступних епох. Вікінги прославилися не лише як відважні та жорстокі воїни раннього середньовіччя, їхніми руками були створені сотні укріплених пунктів, частина з яких перетворилася на сучасні великі європейські міста та навіть столиці країн.
Скандинавські воїни та торговці, відомі в різних тогочасних країнах та землях як вікінги, нормани, варяги мали унікальну здатність підлаштовувати свої знання і вміння під будь-яку ситуацію. Ця «еластичність» давала їм змогу обирати найкращі форми укріплень для своїх міст, фортець, тимчасових таборів, як того потребували обставини, на будь-який території, будь-то Ютландський півострів, Англія, Ірландія або Русь.
Для полегшення сприйняття матеріалу читачами, книга максимально ілюстрована різноманітними картами, схемами, планами та малюнками-реконструкціями.
Моя найбільша війна: рік 2022 у роздумах і відчуттях / Богдан Смоляк / (Видання 2024 року)
340 грн.
Щоденникові записи українського письменника про перший рік повномасштабної війни: особистий погляд на історичні події та їхній вплив на душу людини.
Книга є унікальним поєднанням документалістики, есеїстики та художньої прози, що день за днем фіксує досвід переживання війни очима цивільної людини. Автор осмислює російсько-українську війну не лише як збройне протистояння, але й як духовну битву за цінності, ідеали та майбутнє. Через призму особистих роздумів та емоцій розкривається тема внутрішньої війни кожної людини – боротьби за збереження людяності, віри та надії в умовах історичного протистояння України з її віковічним ворогом.
Україна та сусідні землі в XVIII ст. Подорожі барона фон Кампенгаузена (переклад Полоза О.Є., наук.ред. Сокирка О.Г.)
Оцінено в 5.00 з 5
Основа цієї книги – «Замітки» остзейського німця барона фон Кампенгаузена, які він зробив під час подорожей 1780-90-х років.
Його нотатки є цінним свідченням не лише краси та багатства природи України та сусідів, але й соціально-політичних реалій того часу. Кампенгаузен подорожував регіонами, які багаті на історичні події та культурну спадщину, зустрічався з місцевими жителями, досліджував їхній побут, звичаї, традиції.
Варто зазначити, що твір Кампенгаузена – це погляд передусім європейця, який хоч і перебував на російській службі, але мав цілком західну освіту й світогляд, незакаламучений комплексом російського месіанізму чи то «вірнопідданства».
Назва: Україна та сусідні землі в XVIII ст. Подорожі барона фон Кампенгаузена
Автор: Лейон Пірс Бальтазар фон Кампенгаузен
Переклад з німецької, коментарі, передмова: Полоз Олег Євгенович
Наукове редагування і передмова: Сокирко Олексій Григорович
Видавництво: РВВ (Запоріжжя)
Обкладинка: тверда
Сторінок: 224
Таємниці козацьких портретів (Ольга Ковалевська)
900 грн.
Таємниці козацьких портретів
Автор: Ольга Ковалевська
Рік: 2021
Кількість сторінок: 288, кольорові вклейки.
Обкладинка тверда
Книга містить десять нарисів з історії давньої та сучасної іконографії відомих українських гетьманів, полковників, сотників та їхніх матерів і дружин. У захопливій формі читачам запропоновано дізнатися, який зі збережених портретів демонструє нам справжнього Івана Мазепу, замислитися, чи дійсно Петро Дорошенко виглядав так, як його малювали художники, довідатися, чому Івана Самойловича зображено із заплющеними очима, з’ясувати, яким насправді був Іван Гонта, уявити, якою мала бути на портреті поважна гетьманша чи полковниця, та розвідати, чому відбуваються підміни портретованих. Книжка адресована науковцям, викладачам, студентам, а також усім, хто цікавиться історією та культурою України козацьких часів і готовий побачити наше минуле крізь призму дивовижних історій портретів її видатних діячів.
Путивльський краєзнавчий збірник. (колекція випусків 3 – 9)
4550 грн.
Путивльський краєзнавчий збірник.
Випуски 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Збірка статей
Рік: 2007-2020
Мова: українська, російська.
Увазі читачів пропонується унікальний комплекст з випусків «Путивльського краєзнавчого збірника». Наукові статті, опубліковані у виданні, висвітлюють історичне минуле Сіверської землі, особливу увагу приділено Путивлю та його окрузі.
Публікації, подані в збірці, стосуються питань археології, давньої, середньовічної, нової і новітньої історії краю. Низку статей присвячено етнографічній, топонімічній, мистецтвознавчій, музеєзнавчій та природничій тематиці.
Документальні джерела
4500 грн.
В комплект входять три книги, які являють собою збірки документів 17-18 ст. та їх описи. Оригінали документів знаходяться, переважно, в російських архівах, а саме:
- документи, що стосуються історії Гетьманщини 1690–1709 рр., зокрема корпус так званого Батуринського архіву, вивезеного О. Д. Меншиковим з гетьманської резиденції під час її знищення в 1708 р. Документи являють собою вхідну канцелярію гетьмана Івана Мазепи — єдиний гетьманський архів кінця XVII — початку XVIII ст., що дійшов до наших днів. Крім того представлені оригінали й копії універсалів І. Мазепи, які не відомі широкому загалу.
- описи "Малоросійського приказу" (спеціальна установа Московської держави, що відало зносинами з Гетьманщиною), що зберігаються в Російському державному архіві давніх актів. Описи, укладені упродовж XVIII–ХХ ст., дають вичерпне уявлення про склад фонду, часові межі й особливості, а також зміст збережених документів.
- описи фонду 124 «Малоросійські справи», що зберігаються в Російському державному архіві давніх актів. До нього увійшли матеріали Посольського приказу, Малоросійського приказу, Посольської канцелярії та Колегії закордонних справ. Описи дають змогу ознайомитися зі складом фонду, окреслюють хронологічні рамки, розкривають специфіку та зміст збережених документів.
Гадяцька унія 1658 року
810 грн.
Гадяцька унія 1658 року
Гадяцька унія 1658 року — договір, за яким Гетьманщина мала ввійти в Річ Посполиту на рівних правах з іншими її частинами — Польщею та Великим князівством Литовським (сучасна Білорусь та Литва).
У післяпереяславських умовах кінця 1650-х рр. Порозуміння в Гадячі між Гетьманщиною та річчю Посполитою рішуче підважувало здобутки Московії в 1654-56 рр. Навіть в своєму урізаному Сеймом вигляді, Гадяцька угода залишалась надійною перешкодою для московської експансії, що відкривало для Східної Європи інші обрії як на короткотермінову, так і на далеку перспективу.
Пропонована збірка містить статті сучасних авторів, присвячені осмисленню різноманітних аспектів Гадяцької угоди 1658 року:
- Гадяцька угода — текст польською та українською;
- Гадяцька угода — текстологічний аналіз (Таїрова-Яковлєва);
- Козацько-польські домовленості 16 — першої половини 17 ст. (Брехуненко);
- Турецька альтернатива в зовнішній політиці Козацької держави (Колодзейчик);
- Гадяцька угода 1658 року в структурі міжнародних взаємин Центрально-Східної Європи (Горобець);
- Козацьке посольство на сейм 1659 року (Кулаковський);
- Конфесійна проблема в Гадяцькій угоді (Кемпа);
- Коронна шляхта і Гадяцька унія (Кролль);
- Велике князівство Литовське і Гадяцька унія (Коссаржецький);
- Від Гадяча до Андрусова: осмислення “отчизни” в українській політичній культурі (Когут);
- Ідея відновлення “Гадяча 1658” у політичних концепціях П. Дорошенка (1660-70-і рр.) (Чухліб);
- Гадяцький договір 1658 року у висвітлені українських літописців (Мицик);
- Гадяч 1658: творення міфу (Плохій);
- Гадяцька унія в польській історіографії (Бобятинський);
Випробування невинуватістю /Агата Крісті/ ORDEAL BY INNOCENCE
350 грн.
Розслідування веде доктор Артур Калгарі
У маєтку Сонячний Ріг знаходять мертвою місіс Рейчел Арґайл. У вбивстві звинувачують її прийомного сина Джека. Його ув’язнюють, адже в чоловіка немає алібі. Через певний час доктор Артур Калґарі заявляє, що може надати це алібі. Але в’язень помер ще до початку судового розслідування. Калґарі сповнений рішучості за всяку ціну виправдати Джека, нехай навіть посмертно, однак родина Арґайлів не бажає допомагати йому в розслідуванні. Несподівано відбувається ще одне вбивство. Які таємниці приховує Сонячний Ріг і його мешканці? Чи причетні вони до того, що сталося? Хто цей вовк в овечій шкурі?
Випробування невинуватістю
Авторка А. Крісті
Мова українська
Сторінок 288
Формат125x170 мм
Рік видання 2023
Вага: 0,220 кг
І не лишилось жодного /Аґата Крісті/ AND THEN THERE WERE NONE
350 грн.
Десятеро незнайомців опинилися на далекому Солдатському острові: усі отримали дивне запрошення приїхати сюди, до розкішного будинку. Однак поки вони не розуміють, хто і для чого їх викликав… Через певний час починається жахіття: хтось жорстоко й вигадливо вбиває гостей, а зі столу, на якому стояло рівно десять порцелянових статуеток, перед кожним убивством зникає одна… Хто за цим стоїть? Як ця моторошна історія пов’язана із дитячою лічилкою? І, головне, хто наступний?
Роман «І не лишилось жодного» було екранізовано безліч разів, зокрема відомим є двосерійний фільм «Десять негренят».
І не лишилось жодного
Авторка Крісті А.
Мова українська
Сторінок 288
Формат 125x170 мм
Рік видання 2023
Вага: 0,240 кг
Переписи Чернігівщини 1638 та 1713 років (Оновлене друге видання)
Оцінено в 5.00 з 5
КНИГА ВИЙШЛА
Книга містить документи та статті з історії Чернігівщини 17-18 ст.
Перепис посполитих Чернігівського полку 1713 року, матеріали якого дають можливість ознайомитися з кількісним та якісним складом посполитого населення (селян і міщан), їхніми іменами, прізвищами, промислами та ремеслами, а також тогочасною адміністративно-територіальною структурою Чернігівського полку і його сотень.
Подимний реєстр Чернігівського воєводства 1638 року є нині єдиним документом, чий масштаб дозволяє уявити як адміністративний поділ та структуру землеволодіння Чернігівщини того часу, так і виступає орієнтиром з економічної спроможності кожного згаданого в документі поселення.
Для багатьох сіл регіону, це також перша письмова згадка про їх існування. Для другого видання подимний перепис перекладено та зроблена географічна прив'язка до сучасних сіл і міст.
Стаття про планувальну основу сіл Чернігівщини XVII-XVIII ст. робить вступ до теми формування різних топографічних типів поселень.
Назва: «Переписи Чернігівщини 1638 та 1713 років»
Серія: Джерела до вивчення козацтва
Упорядники: І. Ситий, С. Горобець, А. Потьомкін, П. Кулаковський
Ілюстратори: С. Шаменков, О. Бондар
Рік: 2024
Видавництво: РВВ (м. Запоріжжя)
Сторінок: 344 з ілюстраціями
Обкладинка: тверда
Розмір: 175×245 мм
Вага: 480 г
ISBN: 978-617-95356-5-9
Портрети українських кобзарів Опанаса Сластьона
800 грн.
Портрети українських кобзарів Опанаса Сластьона
Портретна галерея українських кобзарів, створена видатним українським художником та етнографом Опанасом Сластьоном (1855-1933), вперше репродукується у кольорі з оригіналів, що зберігаються у фондах Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського. 23 портрети українських кобзарів, створені автором у 1875-1928 роки, свідчать про глибоке знання художником субкультури кобзарства.
Рік: 2018
Кількість сторінок: 36 ст.
Обкладинка тверда
Формат: В4 (24х34 см)
Захар Беркут /Іван Франко/
540 грн.
Було се 1241 року. За сивої давнини, коли ще люди були інакші, а земля - могутніша. І жив у той час славний ватажок вільних тухольців - мудрий Захар Беркут. Але там, де є герої, завжди з’являються поганці. Боярин Тугар Вовк прагнув влади над непокірними тухольцями. А діставши відсіч, виплекав у своєму чорному серці помсту. Через зрадника Тугара на тухольський табір вирушає численне монгольське військо. І син Захара Беркута, Максим, опиняється у ворожому полоні…
Наближається битва. Мечі тухольців - гострі, а щити - міцні. Та ще міцніші їхні серця, у яких живе свобода. Ворог прийшов знищити їх. Але свобода незнищенна.
Захар Беркут
Автор І. Франко
Мова: українська
Сторінок: 224
Формат 135х205 мм