Новини
Чому не Еванс? /Агата Крісті/ Why They Didn’t Ask Evans
350 грн.
Небезпека може вигулькнути майже будь-де. Навіть на полі для гольфу. Боббі Джонс саме грав у цю гру зі своїм знайомим, доктором Томасом. І, як це іноді буває, м’ячик стрімко вилетів за межі поля. Шукаючи його, Боббі натрапляє на тяжко пораненого чоловіка. Але врятувати бідолаху не вдається. За мить до смерті незнайомець промовляє дивну фразу: «Чому не Еванс?» У кишені загиблого Боббі знаходить світлину жінки. Хто вона, ким був померлий і де шукати таємничу людину, на ім’я Еванс, що, можливо, знає відповіді на всі інші запитання?
Чому не Еванс?
Авторка А. Крісті
Мова українська
Сторінок 288
Формат 125x170 мм
Переклад Ю. В. Максимейко
Вага: 0,225 кг
Смерть на Нілі (Художнє детективне видання)
350 грн.
Один із найпопулярніших і найзнаковіших романів Агати Крісті. Місце дії охоплює Лондон, Нью-Йорк, а також Верхній Єгипет і Нубію, де й розгортаються основні події. Молодята Саймон і Ліннет Дойли вирушають у весільну подорож на пароплаві "Карнак". Жаклін де Бельфор, давня подруга Ліннет, у якої та відбила коханого, вирішує своєю присутністю зіпсувати їм медовий місяць. Одного ранку служниця знаходить місіс Дойл мертвою… Хтось вистрелив їй у голову, поки вона спала. На стіні біля вбитої лишається кривава буква "Ж". Однак Жаклін має залізне алібі. У справу втручається відомий харизматичний детектив Еркюль Пуаро. Виявляється, майже всі пасажири мали мотив для вбивства. Щось приховує чи не кожен із них, а кілька, як стає відомо, подорожують зі зброєю. То хто цей холоднокровний убивця, який не зупиняється на одному злочині?
Назва: Смерть на Нілі
Автор: Агата Крісті (1890 - 1976) - англійська письменниця, яку знають у всьому світі як королеву детективу. Продано близько мільярда примірників її творів англійською мовою, ще один мільярд - у перекладі ста іноземними мовами. Вона - найпопулярніший автор усіх часів. За кількістю перевидань її книжки поступаються лише Біблії та творам Шекспіра.
Сторінок: 284
Розміри,см.:
довжина 17
ширина 12
товщина 1,8
Вага: 0,230 кг
Афродіта. З античних звичаїв / П’єр Луїс / (Видання 2024 року)
280 грн.
Перший український переклад скандального французького роману про життя александрійської куртизанки в античні часи.
Культовий роман П'єра Луїса, що став сенсацією на межі XIX-XX століть, майстерно відтворює атмосферу еллністичної Александрії. Автор, блискучий знавець античності та класичних мов, створює захопливу історію, де переплітаються кохання, пристрасть, влада та мистецтво. Особлива цінність твору полягає у вишуканій літературній формі та глибокому знанні історичних деталей античного світу. Роман, що свого часу викликав захват як у простої публіки, так і в вишуканих літературних колах, залишається актуальним дослідженням людської природи та стосунків між статями.
Яків Новицький. Фольклорист, історик, педагог /Л. В. Іваннікова/ (Наукове видання 2010 року)
500 грн.
Наукове біографічне видання. Книга "Яків Новицький. Фольклорист, історик, педагог" - перше монографічне дослідження, яке на основі архівних і малодоступних друкованих джерел ґрунтовно висвітлює біографію та фольклористичну діяльність Я. П. Новицького (1847-1925), історика Запорозького краю, археолога та джерелознавця, педагога та краєзнавця, члена-кореспондента ВУАН, засновника Запорізького обласного краєзнавчого музею та Державного архіву Запорізької області.
Видання зацікавить науковців, краєзнавців, студентів, а також любителів якісних біографій українських діячів.
Назва: Яків Новицький. Фольклорист, історик, педагог.
Автор: Людмила Володимирівна Іваннікова (нар. 1963) — фольклорист, етнограф, педагог, кандидатка філологічних наук, старша наукова співробітниця відділу фольклористики Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології імені М. Т. Рильського НАН України. Член Українського товариства сліпих (УТОС). Коло наукових досліджень: історія фольклористики, популяризація фольклору.
Рік: 2010
Сторінок: 380
довжина 24
ширина 16
товщина 2
Вага: 0,630 кг
Архів Коша Нової Запорозької Січі, том 4
1500 грн.
Четвертий том містить справи №21-27 фонду №229 (ЦДІАУК). Документи стосуються, переважно, зовнішньої розвідки Запоріжжя на теритрії сусідніх держав (Річ Посполита та Османська імперія), відносин з сусідами — жителями Полтавського полку та вирішенню конфліктних ситуацій з Донецьким Успенським монастирем (сучасна Свято-Успенська Святогірська лавра). А також традиційні справи про гайдамаків. Книга має розлогий довідковий апарат, в тому числі географічний та іменний покажчики. Для істориків, краєзнавців, дослідників родоводу.
Книги схожої тематики: 1. Архів Коша Нової Запорозької Січі, том 9 2. Архів Коша Нової Запорозької Січі, том 8 3. Архів Коша Нової Запорозької Січі, том 3 4. Архів Коша Нової Запорозької Січі, том 4 5. Архів Коша Нової Запорозької Січі, том 5 (Перепис 1756 р.) 6. Артилерія XIV–XVIII століть з фондів Львівського історичного музею. Мар’яна Верхотурова 7. Відомість про залінійні поселення Полтавського полку 1762 року: збірник документів /Сухомлин О. Д./ (Дніпропетровська обл. часів Гетьманщини) 8. Кульгавець. Історичний роман з 11 століття (Марія Букрій) 9. Переписна книга Сумського полку 1691 року (Видання друге) 10. Френсіс Дрейк. Життя та неймовірні пригоди королівського корсара. (Віктор Губарев)Зло під сонцем /Агата Крісті/ Evil Under the Sun
350 грн.
Легендарний детектив, заплутані справи, небезпечні злочинці.
Готель «Веселий Роджер» мав славу респектабельного місця. Тут зупинялася заможна та богемна публіка. За збігом обставин у «Веселому Роджері» вирішив відпочити і славнозвісний детектив Еркюль Пуаро. Серед решти гостей (фамільярного товстосума, пари американських туристів, військового у відставці, молодого подружжя, відомої модельєрки, священика на пенсії та завзятої атлетки) неможливо було не помітити дружину капітана Кеннета Маршалла, акторку Арліну Стюарт. Жінки їй заздрили, а чоловіки захоплювалися нею. Аж раптом одного ранку Арліну знаходять задушеною на пляжі у самітній бухті. Усі гості готелю одразу ж стають підозрюваними. Кажуть, акторка стала жертвою любовного трикутника. Але Пуаро певен: кутів у цій смертельній фігурі набагато більше. Та вбивця лише один…
Зло під сонцем
Авторка А. Крісті
Мова українська
Оригінальна назва Evil Under the Sun
Сторінок: 288
Формат 125х175 мм
Переклад Н. Ю. Хаєцька
Серія: Аґата Крісті. Легендарний Пуаро
Вага: 0,225 кг
Смерть лорда Еджвера /Агата Крісті/ Lord Edgware Dies
350 грн.
Усі знали лорда Еджвера. А також боялися. Подейкували, що він був сімейним тираном, а за своїми статками приховував садистські нахили. І ось Лондон здригається від звістки: Еджвера вбито. Тіло знайшли в особистій бібліотеці лорда. Здавалося б, класичний злочин. Якби не одна дивна деталь, про яку дізнається Пуаро: костюмований розіграш, що передував убивству. Кому спало на думку скоїти злочин у такий дивний спосіб? Під чиєю маскою сховався вбивця?..
Смерть лорда Еджвера
Авторка А. Крісті
Мова українська
Сторінок 304
Формат 125х175 мм
Переклад Н. Ю. Хаєцька
Серія Агата Крісті. Легендарний Пуаро
Рік видання 2020
Вага: 0,234 кг
Економічна політика російського правительства супроти України в 1710–1730-х роках.(Іван Джиджора)
880 грн.
Економічна політика російського правительства супроти України в 1710–1730-х роках.
автор: Іван Джиджора
кількість сторінок: 320
обкладинка тверда
Ця книжка написана на початку ХХ століття і присвячена подіям 300-літньої давнини — буремному та трагічному періоду історії козацької держави перед остаточним поглиненням її імперією.
На жаль, описувані автором події ґрунтуються на проблемі, яка для нашої країни є позачасовою — Російська імперія у будь-якій зі своїх іпостасей не може змиритись з незалежною Українською державою та не бачить свого існування без українських земель. Роздуми Івана Джиджори та зроблені ним висновки набувають надзвичайно актуального звучання саме сьогодні, коли Україна стоїть перед найбільшими за часи Незалежності викликами.
Українське церковне малярство у Галичині: техніка та технологія XV-XVIII ст. (Лев Скоп)
960 грн.
Щедро проілюстроване дослідження української іконописної традиції.
Автор ставить питання українського мистецтва у європейський та поствізантійський контекст, аналізуючи характерні відмінності національного малярства. У своїх дослідженнях опирається на реставраційний та художній досвід. У науковій праці поетапно розглядається процес створення ікони, на прикладі давніх майстрів, спростовується цілий ряд стереотипів про український іконопис. Окрім техніки та технології книга охоплює широкий спектр мистецтвознавчих проблем. Автор подає короткий огляд історичних етапів розвитку українського мистецтва . Аналізує специфіку церковного малярства та організацію художнього процесу в Галичині. Звертає увагу на світоглядні та естетичні засади творчості галицьких художників.
Попередні дослідники цього питання, взоруючись на російських авторів, не ставили під сумнів однотипність іконопису в Росії та Україні. Тому основи поствізантійського образотворення, досліджені та описані впродовж XIX–XX ст., без змін переносили на українські реалії.
Книга стане чудовим подарунком для всіх, хто цікавиться українським мистецтвом.
Мова Львова, або коли батяри говорили (Людмила Підкуймуха)
860 грн.
Авторка: Підкуймуха Людмила
Рік: 2020
Кількість сторінок: 328
Обкладинка тверда
Вивчення лексичного складу кожної мови є не тільки цікавим для фахівців та широкого загалу, а й важливим для суспільства, оскільки вказує на здатність мови творити нове, виявляє її потенціал та значущість для народу. Авторка повертає із забуття ще одну частину нашого мовного багатства, описуючи лексику західноукраїнського варіанта літературної мови міжвоєнного періоду, який склався на той час на Галичині та, зокрема у її центрі – місті Львові. Цей діалект був живим, повноцінним та багатофункціональним. У книжці виокремлено соціальні діалекти, що функціонували у Львові міжвоєнного періоду, зокрема жаргони школярів і спортовців. Особливу увагу приділено балаку, що став мовною особливістю субкультури батярів, яка в 20–30-х рр. ХХ ст. набула найбільшого розквіту. Також проілюстровано специфіку радянської політики в мовній сфері, яка була спрямована на обмеження у вжитку західноукраїнської лексики з метою штучного зближення української мови з російською. Показано, як сучасні письменники, прагнучи усунути наслідки політики русифікації, актуалізують західноукраїнську лексику, що збагачує лексичний склад загальнонародної мови. Видання розраховане на широке коло читачів — філологів, істориків, етнографів та всіх тих, хто цікавиться історією формування української літературної мови та її розмаїттям.
Дракон-лежебока / Кеннет Грем / (Видання 2020 року)
150 грн.
Дотепна казка про незвичайного дракона, який віддає перевагу книгам та спокою замість традиційних драконячих обов'язків.
Чарівна історія від автора класичної дитячої книги "Вітер у вербах" розповідає про дракона-інтелектуала, який зовсім не схожий на своїх родичів. Замість того, щоб викрадати принцес та битися з лицарями, він надає перевагу спокійному життю та самоосвіті. Але коли сам Святий Юрій кидає йому виклик, дракону доводиться знайти особливий спосіб вирішення конфлікту. Історія з гумором розкриває теми індивідуальності та вміння залишатися собою навіть під тиском традицій.
Провулок Світлячків / Крістін Генна / (Видання 2025 року)
500 грн.
Роман про 30-річну дружбу двох несхожих дівчат на тлі соціальних змін у США між 1974 та 2000-ми рр.
Влітку 1974 р. в передмісті зустрічаються дві чотирнадцятирічні дівчини - сором'язлива, замкнена Кейт Маларкі, яка до восьмого класу розгубила всіх подруг, та її нова сусідка - яскрава й амбітна Таллі Гарт, "найкрутіша дівчина у світі". Попри разючі відмінності в характерах та життєвих пріоритетах, вони стають нерозлучними подругами, обіцяючи одна одній бути разом назавжди.
Їхня дружба проходить через різні випробування протягом трьох десятиліть - від старшої школи через коледж до дорослого життя. На тлі змін в американському суспільстві, культурі та політиці розгортається історія двох жінок, які шукають своє місце у світі. Зміна зачісок та музичних смаків, нові серіали та соціальні тренди, кар'єрні злети й падіння, романтичні стосунки та сімейні драми - все це формує полотно їхнього життя та випробовує на міцність їхню дружбу.