Новини
Ніч проти Різдва. Вій. Старосвітські дідичі / Микола Гоголь / (Видання 2022 року)
200 грн.
Новий, уточнений переклад трьох знаменитих повістей Миколи Гоголя від майстра українського перекладу Юрія Винничука.
Видання містить три найвідоміші повісті з циклу "Вечори на хуторі біля Диканьки" та "Миргород" у новому перекладі. Особливістю цього видання є відновлення авторського тексту за оригінальними рукописами, включно з фрагментами, що були вилучені через цензурні міркування. Переклад очищено від русизмів, які були характерні для попередніх версій, що дозволяє краще відчути колорит української мови та атмосферу творів. До збірки увійшли містична історія кохання коваля Вакули "Ніч проти Різдва", моторошна повість "Вій" та лірична новела про старосвітське життя "Старосвітські дідичі".
Україна та сусідні землі в XVIII ст. Подорожі барона фон Кампенгаузена (переклад Полоза О.Є., наук.ред. Сокирка О.Г.)
Оцінено в 5.00 з 5
Основа цієї книги – «Замітки» остзейського німця барона фон Кампенгаузена, які він зробив під час подорожей 1780-90-х років.
Його нотатки є цінним свідченням не лише краси та багатства природи України та сусідів, але й соціально-політичних реалій того часу. Кампенгаузен подорожував регіонами, які багаті на історичні події та культурну спадщину, зустрічався з місцевими жителями, досліджував їхній побут, звичаї, традиції.
Варто зазначити, що твір Кампенгаузена – це погляд передусім європейця, який хоч і перебував на російській службі, але мав цілком західну освіту й світогляд, незакаламучений комплексом російського месіанізму чи то «вірнопідданства».
Назва: Україна та сусідні землі в XVIII ст. Подорожі барона фон Кампенгаузена
Автор: Лейон Пірс Бальтазар фон Кампенгаузен
Переклад з німецької, коментарі, передмова: Полоз Олег Євгенович
Наукове редагування і передмова: Сокирко Олексій Григорович
Видавництво: РВВ (Запоріжжя)
Обкладинка: тверда
Сторінок: 224
Літописні міста Південної Сіверщини. (Осадчий Є. М.)
900 грн.
Автор: Осадчий Євген Миколайович
Рік: 2023
Кількість сторінок: 260
Обкладинка тверда
Ґрунтовна робота з історії міських поселень середньовічної Сумщини.
Книга присвячена локалізації літописних міст Південної Сіверщини (переважно, сучасна Сумська область України) . Переважна більшість з них відомі за документами литовського походження, складених в ті часи, коли поселення вже припинили своє існування. Довгий час вони вважались втраченими через брак інформації щодо їх розташування.
Завдяки порівняльному аналізу даних археології, писемних джерел та методів реконструкції волостей Путивльського повіту 16 — 17 століть є можливість запропонувати варіант розташування тринадцяти поселень давньоруського часу — невеликих літописних міст.
В книзі також вміщено топографічні плани городищ, карти з межами волостей та археологічними артефактами давньоруського та золотоординського часу.
Іван Мазепа і Російська імперія. Тетяна Таїрова-Яковлєва
900 грн.
Іван Мазепа і Російська імперія. Історія «зради»
авторка: Тетяна Таїрова-Яковлєва
кількість сторінок: 416
Використовуючи матеріали російських та українських архівів, авторка розглядає обставини приходу Мазепи до влади, його стосунки з Петром І, внутрішню політику, особисті та ділові взаємини зі старшиною й оточенням російського царя, а також аналізує причини переходу Мазепи до шведів (план "випаленої землі", адміністративна реформа тощо).
Нове видання здійснене згідно тексту, підготованого авторкою до публікації в Канаді в 2020 році.
Книги схожої тематики:
1. Мазепина книга, перепис маєтностей ясновельможного пана гетьмана 1726 року. (упорядник І.М. Ситий)
2. Іконографія Івана Мазепи в образотворчому мистецтві ХХ – початку ХХІ ст. (Ольга Ковалевська)
3. Пилип Орлик і мазепинці (збірка документів)
4. Військові кампанії доби гетьмана Івана Мазепи в документах.
5. Літопис Самійла Величка (подарункове видання)
6. «Слово і діло». Політичні злочини та політичний розшук в Гетьманщині XVIII ст. Андрій Бовгиря
7. Мазепа. /авт. Богдан ЛЕПКИЙ/ (Діаспорне видання – Чикаго 1959 р.)
Святослав Гординський. Творчість за півстоліття / Береговська Христина / (Видання 2019 року)
500 грн.
Перше в Україні комплексне дослідження творчості Святослава Гординського в еміграційний період.
Монографія присвячена багатогранній діяльності Святослава Гординського - визначного українського митця, поета та перекладача у другій половині XX ст. Особлива увага приділяється його мистецькій спадщині в діаспорі, зокрема монументальним сакральним роботам у 49 храмах по всьому світу. Авторка досліджує не лише образотворчу творчість митця, але й його внесок у розвиток української культури як мистецтвознавця та громадського діяча. Видання збагачене ілюстративним матеріалом та спогадами сучасників.
Малі українські діярії 17-18 ст.
900 грн.
Малі українські діярії 17-18 ст.
упорядник: Валерій Шевчук
обкладинка тверда
В книзі вперше зібрано твори щоденникового жанру, які приносять читачу безліч малознайомої інформації з повсякдення другої половини XVII–XVIII ст.
До видання увійшли сім щоденників відомих церковних діячів та представників правлячої верхівки (Атанасія Филиповича, Дмитра Туптала, Юрія Винницького, Миколи Ханенка, Пилипа Борзаківського та Павла Ладинського, Петра Апостола, Гедеона Пазина), які описують тогочасну картину життя як на українських так і закордонних землях 17-18 ст.
Побачення зі смертю /Агата Крісті/ Appointment with death
350 грн.
Священний Єрусалим. Неперевершений детектив Пуаро гадав, що проведе тут чудову відпустку, однак у першу ж ніч став свідком моторошної розмови. Юнак Реймонд Бойнтон сказав сестрі, що вони мають убити… власну матір. Заможна місіс Бойнтон — деспотична садистка й колишня тюремна наглядачка. Вона справжній тиран, якого ненавидять усі члени родини, але не сміють суперечити. Одного дня місіс Бойнтон знаходять мертвою. Легендарний Пуаро не може пройти повз цей злочин. Він береться визначити вбивцю за добу й уже має підозрюваних. Та що, як насправді ніякого вбивці не існує? І те, що сталося, зовсім не звичайний злочин…
Побачення зі смертю
Автор А. Крісті
Мова українська
Сторінок 288
Формат 125x170 мм
Переклад Т. С. Микитюк
СеріяАґата Крісті. Легендарний Пуаро
Рік видання2022
Вага: 0,225 кг
Вбивство у “Східному експресі” (Художнє детективне видання)
350 грн.
Легендарний детектив із заплутаною справою та небезпечними злочинцями. Бельгійський детектив Еркюль Пуаро мусить терміново виїхати зі Стамбула до Англії, але вільних місць у «Східному експресі» вже немає. Його виручає давній друг мсьє Бук, власник компанії, якій належить поїзд. Зранку за сніданком детектив помічає, що пасажири експреса — люди різних національностей, які випадково опинилися в одному вагоні. Американець Ретчетт, який видається Пуаро надто підозрілим, просить детектива стати його охоронцем. Але той відмовляється. Уночі Пуаро весь час будять різні звуки й стукіт, та потім настає тиша — через снігові замети поїзд зупиняється десь у Югославії, пасажири напружені, а дивний містер Ретчетт лежить мертвий у своєму купе… Детектив Пуаро береться до розслідування.
Назва: Вбивство у "Східному експресі"
Автор: Агата Крісті (1890 - 1976) - англійська письменниця, яку знають у всьому світі як королеву детективу. Продано близько мільярда примірників її творів англійською мовою, ще один мільярд - у перекладі ста іноземними мовами. Вона - найпопулярніший автор усіх часів. За кількістю перевидань її книжки поступаються лише Біблії та творам Шекспіра.
Сторінок: 284
Розміри,см.:
довжина 17
ширина 12
товщина 1,8
Вага: 0,230 кг
Батуринський архів (документи)
1500 грн.
Батуринський архів (документи)
кількість сторінок: 344
обкладинка тверда
До книжки увійшли документи, що стосуються історії Гетьманщини 1690–1709 рр., зокрема корпус так званого Батуринського архіву, вивезеного О. Д. Меншиковим з гетьманської резиденції під час її знищення в 1708 р. Документи являють собою вхідну канцелярію гетьмана Івана Мазепи — єдиний гетьманський архів кінця XVII — початку XVIII ст., що дійшов до наших днів. Крім того представлені оригінали й копії універсалів І. Мазепи, які не відомі широкому загалу.
Облога Буші /Михайло Старицький/ Велике ілюстроване видання (2025)
ПОПЕРЕДНІЙ ПРОДАЖ
Класична повість Михайла Петровича Старицького (1840-1904) «Облога Буші» переносить читача в середину XVII-го століття: епоху великих викликів та важких часів для українського народу, які народжували сильних людей, здатних на сильні вчинки.
«Облога Буші» належить до ґрона тих художніх творів, значення яких виходить за рамки суто літературної вартості. Бо ж історична проза та поезія ніколи не були лише чтивом для естетичної насолоди. Зачіпаючи нерв історичної пам’яті, вони працюють на відфільтрування у свідомості читача образів минулого, вкорінюють тональність сприйняття власної історії, змушують переосмислювати під цим
кутом і своє «Я», і сьогодення, і курс у майбутнє.
Крім того, за своїм потенціалом впливу така література здатна залишити далеко позаду суто історичні праці. Адже вона призначена для широкого загалу, а не для вузького кола фахівців та нечисленних поціновувачів сухого наукового слова.
Книга містить два варіанта повісті: сучасний та первісний, який перевидано з дотриманням тогочасних правописних норм «Желехівки».
Лісова пісня. Вибране /Леся Українка/
336 грн.
Цей ліс був сповнений чарів. Дрімають польові русалки, танцює спокусник-перелесник. Там, у серці лісу, у сухій вербі прокинулася навесні прекрасна Мавка і почула спів сопілки. То вигравав людський хлопець Лукаш… Прекрасна мелодія торкнулася того, що колись було Мавчиною душею. У народі кажуть, що лісові духи не здатні кохати. Але Мавка покохала. Так, як не здатна кохати жодна людська душа… («Лісова пісня»)
Також до збірки увійшли відомі поезії Лесі Українки та драматичні поеми «Одержима», «Кассандра», «Бояриня», «Оргія».
Про автора:
Леся Українка — видатна українська письменниця, перекладачка та культурна діячка, яка є найвизначнішою постаттю в історії літератури поруч із геніальними Тарасом Шевченком та Іваном Франком. Сам Франко, захоплюючись неймовірним талантом Лесі Українки, назвав її «єдиним мужчиною в нашому письменстві». Творчість поетки стала вагомим надбанням не лише для вітчизняної, а й для світової культури.
Сторінок: 352
Вірші. Есеї / Вістан Г’ю Оден / (Видання 2023 року)
450 грн.
Перше масштабне українське видання творів одного з найвизначніших англомовних поетів XX ст.
Збірка представляє українському читачеві поетичний та есеїстичний доробок Вістана Г'ю Одена - митця, чий вплив на світову літературу важко переоцінити. Видання містить ретельно дібрані вірші та есеї, що відображають різні періоди творчості автора та демонструють його майстерність у різних літературних жанрах. Переклади, здійснені знаними українськими перекладачами, допомагають заповнити суттєву прогалину в українській перекладній літературі та представити творчість поета, якого ставлять в один ряд з Єйтсом та Еліотом.