Новини
Коли я впала з неба: Як джунглі повернули мені життя / Юліана Кепке / (Видання 2022 року)
260 грн.
Драматична автобіографічна історія єдиної людини, яка вижила в авіакатастрофі над джунглями Перу.
Юліана Кепке розповідає про своє неймовірне виживання після падіння літака з висоти 3200 метрів у тропічні джунглі. 17-річна дівчина, отримавши серйозну травму, змогла самотужки вижити в небезпечних умовах протягом одинадцяти днів і дістатися до цивілізації. Книга детально описує не лише саму катастрофу, але й щоденну боротьбу за життя в джунглях, сповнених отруйних змій та хижаків. Історія Юліани стала всесвітньо відомою та надихнула на створення кількох документальних і художніх фільмів.
Богдан Ігор Антонич – дітям / Видання 2021 року
250 грн.
Яскраво ілюстроване та оформлене видання стане не лише гарним подарунком для дітей, але й зацікавить шанувальників і дослідників маловідомих літературних імен. Тому вступна стаття містить цікаві біографічні матеріали, а також ілюстрована документами і фотографіями місць, пов'язаних з життям лемківського поета.
Вперше друкуються прозові вправи автора, більш відомого як поет - уривки з незавершеного роману "На другому березі". Також видання цікаве тим, що упорядники вперше спробували представити Антонича як дитячого автора, вибравши з його творчості тексти, найбільш цікаві для маленьких читачів.
Упорядник Ігор Калинець. Художник Вікторія Ковальчук.
Там, де живе душа. Ель-сільбо Канар / Юрій Николишин / (Видання 2016 року)
160 грн.
Філософський роман про пошук душі та її призначення через призму давніх міфів та сучасності.
У романі автор веде читача крізь філософські роздуми про сутність душі, переплітаючи античні уявлення про Острови Блаженних із загадковою мовою свисту Ель-сільбо Канар, що збереглася на Канарських островах. Твір запрошує читача до глибокої саморефлексії та пошуку відповідей на одвічні питання про духовність, сенс життя та посмертне існування душі. Автор майстерно поєднує елементи філософського трактату з художньою оповіддю, створюючи унікальний літературний простір для роздумів та самопізнання.
Українське церковне малярство у Галичині: техніка та технологія XV-XVIII ст. (Лев Скоп)
960 грн.
Щедро проілюстроване дослідження української іконописної традиції.
Автор ставить питання українського мистецтва у європейський та поствізантійський контекст, аналізуючи характерні відмінності національного малярства. У своїх дослідженнях опирається на реставраційний та художній досвід. У науковій праці поетапно розглядається процес створення ікони, на прикладі давніх майстрів, спростовується цілий ряд стереотипів про український іконопис. Окрім техніки та технології книга охоплює широкий спектр мистецтвознавчих проблем. Автор подає короткий огляд історичних етапів розвитку українського мистецтва . Аналізує специфіку церковного малярства та організацію художнього процесу в Галичині. Звертає увагу на світоглядні та естетичні засади творчості галицьких художників.
Попередні дослідники цього питання, взоруючись на російських авторів, не ставили під сумнів однотипність іконопису в Росії та Україні. Тому основи поствізантійського образотворення, досліджені та описані впродовж XIX–XX ст., без змін переносили на українські реалії.
Книга стане чудовим подарунком для всіх, хто цікавиться українським мистецтвом.
Вікінг Івар / Поль дю Шаю / (Видання 2024 року)
270 грн.
Захопливий історичний роман про життя вікінгів, написаний на основі археологічних досліджень XIX ст.
Американський мандрівник та дослідник Поль дю Шаю створив яскравий художній твір, що спирається на його власні археологічні розвідки в Північній Європі. Роман "Вікінг Івар" детально відтворює повсякденне життя, вірування та військові походи скандинавських воїнів. Автор майстерно поєднує наукову точність із захопливим сюжетом, змальовуючи світ вікінгів з їхніми язичницькими обрядами, прагненням до слави та військовими експедиціями.
Ім’я вітру. Книга 1 /Патрік Ротфусс/ The Name of the Wind
900 грн.
У тихому шинку провінційного містечка немає нічого цікавого. Але саме сюди прямує Хроніст, не раз наражаючись на небезпеки. Винагородою за наполегливість стане зустріч із легендою. Чоловіком, про якого знає весь світ. Королевбивця розкаже йому свою справжню історію.
...Квоуту було лише одинадцять, коли у синьому полум’ї тих, кого називають чандріянами, згоріла його сім’я. Він вижив, але не забув. Що вбило його батьків - демони з дитячих лякалок чи істоти з плоті й крові? Відповідь він шукатиме в переплетінні міських вулиць, секретних архівах, необережно сказаних словах і відблисках сталі. Куди приведе його пошук - знає тільки мінливий вітер…
Про автора:
Патрік Ротфусс — американський письменник-фантаст і викладач в коледжі. Славу йому приніс опублікований у 2007 році дебютний роман «Ім’я вітру», який почав трилогію «Хроніки Вбивці Короля».
Перший роман автора, «Ім’я вітру» (The Name of the Wind) був опублікований в 2007. Він виграв нагороду Quill Award (для наукової фантастики, фентезі та жахів), та був включений в список «Книги року» тижневика Publishers Weekly. Він також виграв нагороду Alex Award в 2008 році.
Серія Хроніки вбивці короля
1. Ім’я вітру
2. Страх мудреця
Ім’я вітру. Книга 1
Автор: Ротфусс П.
Моваукраїнська
Оригінальна назва The Name of the Wind
Сторінок 800
Формат 150x220 мм
Переклад: Пухлій Марія
Серія: Хроніки вбивці короля
Вага: 0,750 кг
Пригоди в морі під вітрилами (збірка книг)
Комлект книг, які занурюють читача в світ морських пригод доби, коли основною рушійною силою кораблів були вітрила та відвага капітанів.
Перша книга - "Чорний лебідь" - роман англійського письменника Рафаеля Сабатіні (1875-1950), автора не менш відомої серії про капітана Блада та роману "Скарамуш"
Захоплива історія, описана автором в “Чорному лебеді”, відбувається у другій половині XVII століття в Карибському морі. Головний герой роману – колишній буканір, який виконує таємну місію, а водночас намагається врятувати з піратського полону чарівну міс Прісциллу Гаррадайн.
Книгу супроводять півтори сотні фахових коментарів перекладача з поясненнями різноманітних морських термінів.
Друга книга - "Пірати Гвінейської затоки, або Жаданий скарб" - роман українського історика мореплавства Віктора Губарева. Дія роману відбувається в першій чверті XVIII століття в акваторії Гвінейської затоки (Африка). Твір запрошує читача поринути у вир емоцій та інтриг, де кріпкозав’язаний сюжет, попри свою зовнішню передбачуваність, несподівано розкриває таємниці лише в самому кінці. Приготуйтеся до незабутніх пригод, де кожен поворот може змінити долю, а кохання та зрада стають частиною великої гри під безкраїм небом океану.
Обидві книги добре проілюстровані.
Я (Романтика). Вибрані твори / Микола Хвильовий / (Видання 2024 року)
400 грн.
Збірка творів ключового автора українського модернізму та Розстріляного відродження.
У виданні представлено художню прозу та публіцистику Миколи Хвильового - одного з найяскравіших представників українського модернізму 1920-х рр. Автор відомий своїми гострими памфлетами, де обстоював необхідність орієнтації української літератури на європейські зразки та виступав проти провінційності й колоніальної залежності від російської культури. Його художні твори, написані в оригінальній експресіоністичній манері, розкривають драматичні колізії людської душі в період революційних змін та становлення тоталітарного режиму. Збірка дозволяє простежити еволюцію творчості письменника та краще зрозуміти складну епоху української історії першої третини XX ст.
Повсякдення, дозвілля і традиції козацької еліти Гетьманщини. Тетяна Таїрова-Яковлєва
680 грн.
Повсякдення, дозвілля і традиції козацької еліти Гетьманщини.
авторка: Тетяна Таїрова-Яковлєва
кількість сторінок: 184
обкладинка тверда
У виданні в захопливій і легкій для сприймання формі на основі численних джерел описано домашній побут, зовнішній вигляд, одяг козацької старшини Гетьманщини (17 – початок 18 ст.).
Приділено увагу ролі жінок тієї доби, які не соромилися втручатися у серйозні політичні справи, нерідко керуючи своїми чоловіками й синами та демонструючи норовливу вдачу.
Окремі розділи присвячено культурі, освіті, дозвіллю, нормам поведінки, уявленням про людські чесноти української еліти, яка хоч і запозичила багато зі Сходу, а ще більше – із Заходу, проте не йшла шляхом простого копіювання, а зберігала і примножувала власні звичаї та традиції, витворивши неповторне й колоритне суспільство.
Мандри Гуллівера/Джонатан Свіфт/(Видання 1983 року)
1000 грн.
Під виглядом подорожей до фантастичних країн автор малює гостру сатиру на сучасне йому англійське суспільство і державу.
Переклад з англійської лауреата премії ім. М. Рильського, Юрія Лісняка, коментарі к. ф. н. Бориса Буніч-Ремізова, вступна стаття д. ф. н., професора Агапія Шамрая.
Добре збережений екземпляр може бути цікавим збирачам серії "Вершини світового письменства", (випуск 47), та поціновувачам виразних ілюстрацій художника Ігоря Вишинського.
Вечірка на Гелловін /Агата Крісті/ Halloween Party (Haunting in Venice)
350 грн.
ІСТОРІЯ, ЩО НАДИХНУЛА НА ЕКРАНІЗАЦІЮ "ПРИВИДИ У ВЕНЕЦІЇ"
"Я бачила вбивство!" - заявила тринадцятирічна Джойс під час вечірки на Гелловін. Звичайно ж, ніхто з гостей їй не повірив, навіть Аріадна Олівер, знана авторка детективів. Ох уже ці підлітки, які постійно прагнуть у будь-який спосіб привернути до себе увагу!
Однак, коли гості розійшлися, дівчинку знайшли вбитою. Шокована місіс Олівер звертається по допомогу до свого друга Еркюля Пуаро.
Перед ними подвійна таємниця: cвідком якого злочину стала Джойс і хто змусив її замовкнути навіки? І ось Пуаро знаходить першу зачіпку...
Вечірка на Гелловін
Авторка Аґата Крісті
Мова українська
Оригінальна назва Halloween Party (Haunting in Venice)
Сторінок 304
Формат 125x170 мм
Переклад Соломарська Олена
Серія Агата Крісті. Легендарний Пуаро
Рік видання 2023
Вага: 0,260 кг
Гадяцька унія 1658 року
810 грн.
Гадяцька унія 1658 року
Гадяцька унія 1658 року — договір, за яким Гетьманщина мала ввійти в Річ Посполиту на рівних правах з іншими її частинами — Польщею та Великим князівством Литовським (сучасна Білорусь та Литва).
У післяпереяславських умовах кінця 1650-х рр. Порозуміння в Гадячі між Гетьманщиною та річчю Посполитою рішуче підважувало здобутки Московії в 1654-56 рр. Навіть в своєму урізаному Сеймом вигляді, Гадяцька угода залишалась надійною перешкодою для московської експансії, що відкривало для Східної Європи інші обрії як на короткотермінову, так і на далеку перспективу.
Пропонована збірка містить статті сучасних авторів, присвячені осмисленню різноманітних аспектів Гадяцької угоди 1658 року:
- Гадяцька угода — текст польською та українською;
- Гадяцька угода — текстологічний аналіз (Таїрова-Яковлєва);
- Козацько-польські домовленості 16 — першої половини 17 ст. (Брехуненко);
- Турецька альтернатива в зовнішній політиці Козацької держави (Колодзейчик);
- Гадяцька угода 1658 року в структурі міжнародних взаємин Центрально-Східної Європи (Горобець);
- Козацьке посольство на сейм 1659 року (Кулаковський);
- Конфесійна проблема в Гадяцькій угоді (Кемпа);
- Коронна шляхта і Гадяцька унія (Кролль);
- Велике князівство Литовське і Гадяцька унія (Коссаржецький);
- Від Гадяча до Андрусова: осмислення “отчизни” в українській політичній культурі (Когут);
- Ідея відновлення “Гадяча 1658” у політичних концепціях П. Дорошенка (1660-70-і рр.) (Чухліб);
- Гадяцький договір 1658 року у висвітлені українських літописців (Мицик);
- Гадяч 1658: творення міфу (Плохій);
- Гадяцька унія в польській історіографії (Бобятинський);