Новини
Православні храми Донеччини XVII – початку XX ст. Довідник (Ілля Луковенко)
900 грн.
Православні храми Донеччини XVII - початку XX ст.
Довідник
Автор: Ілля Луковенко
Рік: 2021
Кількість сторінок: 354
Обкладинка тверда
У цьому довіднику вперше зібрано та систематизовано інформацію про православні культові споруди, що існували в населених пунктах в межах Донецької області України з XVII ст. і до встановлення радянської влади. Читач дізнається про долю першого на Донеччині храму, що був побудований з нового тоді залізобетону та про перлину українського бароко – храм на крейдяній скелі, про єдину в краю церкву, побудовану за принципом фортеці, про храм, що вважається найстарішою дерев’яною культовою спорудою Донеччини, про два храми близнюки та про храм, де за переказами, коли храм був кінотеатром, оселився привид, про храм, де хрестився та вінчався Архип Куїнджі, а також про багато інших.
Довідник стане в пригоді всім, хто цікавиться історичною долею української Донеччини, зокрема її православною історією.
Книга складається з двох основних частин - нарису церковної історії краю та каталога-довідника по кожній з церков.
Запорожці в Сараґосі / Михайло Ординців-Кострицький / (Видання 2022 року)
230 грн.
Захоплива пригодницька повість про участь запорозьких козаків у війні з Іспанією.
Вперше перекладений українською мовою історичний бестселер розповідає маловідому сторінку історії – про участь українських козаків у військових діях на Піренейському півострові. Динамічний сюжет поєднує історичну достовірність з романтичною інтригою, розкриваючи традиції та звичаї запорозького козацтва на тлі європейських подій. Таємниця походження головного героя та любовна лінія додають твору особливої привабливості для сучасного читача.
Україна та сусідні землі в XVIII ст. Подорожі барона фон Кампенгаузена (переклад Полоза О.Є., наук.ред. Сокирка О.Г.)
Оцінено в 5.00 з 5
Основа цієї книги – «Замітки» остзейського німця барона фон Кампенгаузена, які він зробив під час подорожей 1780-90-х років.
Його нотатки є цінним свідченням не лише краси та багатства природи України та сусідів, але й соціально-політичних реалій того часу. Кампенгаузен подорожував регіонами, які багаті на історичні події та культурну спадщину, зустрічався з місцевими жителями, досліджував їхній побут, звичаї, традиції.
Варто зазначити, що твір Кампенгаузена – це погляд передусім європейця, який хоч і перебував на російській службі, але мав цілком західну освіту й світогляд, незакаламучений комплексом російського месіанізму чи то «вірнопідданства».
Назва: Україна та сусідні землі в XVIII ст. Подорожі барона фон Кампенгаузена
Автор: Лейон Пірс Бальтазар фон Кампенгаузен
Переклад з німецької, коментарі, передмова: Полоз Олег Євгенович
Наукове редагування і передмова: Сокирко Олексій Григорович
Видавництво: РВВ (Запоріжжя)
Обкладинка: тверда
Сторінок: 224
На березі часу. Не моє Заполяр’я. У чоботях Марса / Валерій Шевчук / (Видання 2024 року)
500 грн.
Унікальне епістолярне свідчення про армійський період життя видатного українського письменника.
Книга є частиною автобіографічного циклу "На березі часу" і містить листування Валерія Шевчука з дружиною Неонілою Біличенко під час його військової служби в Заполяр'ї у 1963-1964 рр. Це своєрідний епістолярний щоденник молодого письменника, якого у 24-річному віці було призвано до радянської армії. Листи розкривають не лише особисту драму розлуки, але й становлення творчої особистості автора, а також дають яскраву картину культурно-мистецького життя Києва 1960-х рр. Особливу цінність виданню надають сучасні авторські коментарі до кожного листа, що створюють унікальний діалог між минулим і сьогоденням.
Дівчина в Карпатах / Мені Мюріел Дові / (Видання 2020 року)
220 грн.
Незвичайний подорожній щоденник шотландської мандрівниці кінця XIX ст. про її самостійну подорож Карпатами.
Це унікальний погляд іноземки на життя, побут та звичаї гуцулів у 1890 р. Мені Мюріел Дові, молода освічена шотландка, верхи подорожує важкодоступними на той час гірськими територіями Галичини. Вона відвідує Коломию, Делятин, Косів, Космач, Жаб'є (сучасна Верховина) та інші місцевості, долає Чорногірський хребет. Авторка детально описує свої зустрічі з місцевими жителями, їхній побут, звичаї та традиції, роздумує над впливом модернізації на традиційну культуру горян. Книга є цінним етнографічним джерелом про життя Гуцульщини та Покуття наприкінці XIX ст.
Твори у восьми томах/Михайло Старицький/(Видання 1963 року)
16000 грн.
До зібрання входять поетичні та драматичні твори українського класика, історичні романи й повісті, оповідання, поетичні переклади, листи та статті. У тому числі найбільш відомі його твори – лібрето до опери “Тарас Бульба” та п’єса “За двома зайцями”.
Вступна стаття к. ф. н. Максима Комишанченка. Видання ілюстроване фотокопіями рукописів, портретами, фотографіями постановок драм Старицького на сценах театрів. Чудово збережений комплект у суперобкладинках, з кольоровим портретом автора стане прикрасою будь-якої приватної бібліотеки.
Сповідні розписи сіл Конотопської сотні середини XVIII століття /Наукове видання 2024 року/
2000 грн.
1737 року імперський уряд зобов'язав усе православне населення щорічно сповідатися і причащатися, тож священники на місцях отримали наказ складати поіменні реєстри всіх парафіян. Ці книги укладали зазвичай в двох примірниках: один зберігався у церкві, а інший надсилали до консисторії.
У виданні вперше публікуються сповідні розписи сіл Конотопської сотні Ніжинського полку середини XVIII ст. Документи містять цінні відомості про поіменний та соціальний склад, чисельність, вік і родинні зв'язки мешканців цього мікрорегіону Гетьманщини. До книги увійшли розписи містечка Попівка, сіл Озаричі, Шаповалівка, Підлипне, Сім'янівка, Гути та Старе.
Видання розраховане на істориків, краєзнавців, генеалогів та всіх, хто цікавиться історією України. Містить численні кольорові фоторепродукції старовинних документів.
Рекомендовано до друку рішенням Вченої ради Історико-культурного заповідника "Гетьманська столиця".
Назва: Сповідні розписи сіл Конотопської сотні середини XVIII ст.
Автор: Олександр Тригуб (упорядник)
Видавець: Київ, 2024
Мова: українська
Сторінок: 390
довжина 24
ширина 17
товщина 3,5
Вага: 0,790 кг
Чорний лебідь /Рафаель Сабатіні/
Оцінено в 5.00 з 5
КНИГА ВИЙШЛА
Класичний пригодницький роман, як втішна їжа в неспокійні часи та перепочинок від сучасного світу.
Вперше українською один з найкращих пригодницьких романів англійського письменника Рафаеля Сабатіні (1875-1950), автора не менш відомої серії про капітана Блада.
Захоплива історія, описана автором в “Чорному лебеді”, відбувається у другій половині XVII століття в Карибському морі. Головний герой роману – колишній буканір, який виконує таємну місію, а водночас намагається врятувати з піратського полону чарівну міс Прісциллу Гаррадайн.
У книзі є все - відчайдушні пригоди, криваві пірати, боротьба за руку прекрасної дами, відчуття моря доби, коли основною рушійною силою кораблів були вітрила та відвага капітанів.
Над перекладом книги працював найкращий в Україні спеціаліст по піратам — Віктор Губарев, а ілюструвала ціла команда художників.
Книгу супроводять півтори сотні фахових коментарів перекладача з поясненнями різноманітних морських термінів.
Назва: «Чорний лебідь»
Серія: Гайстер, Історичні романи
Автор: Рафаель Сабатіні
Переклад: Віктор Губарев
Ілюстратори: Сергій Шаменков, Gurge Feodor, Ганна Михасюк
Рік: 2024
Видавництво: РВВ (м. Запоріжжя)
Сторінок: 264 з ілюстраціями
Обкладинка: тверда
Розмір: 155*220 мм
Вага: 400 г
ISBN: 978-617-8174-05-7
Абу-Касимові капці / Франко Іван / (Видання 2017 року)
300 грн.
Казка-притча про дивовижні пригоди багдадського купця.
Захоплива східна казка Івана Франка про пригоди багдадського купця Абу-Касима та його знамениті капці, що стали причиною численних бід і випробувань. Автор майстерно відтворює атмосферу східного міста, створюючи яскраві образи його мешканців та переплітаючи елементи притчі з казковими мотивами.
Вінницьке намісництво (деканат) Русько-Католицької Церкви у XVIII ст.: дослідження, публікація актів візитацій. (Зінченко А. Л., Петренко О. С.)
Оцінено в 5.00 з 5
КНИГА ВИЙШЛА
Невідомі сторінки історії Вінниччини 18 ст., часів перебування її в складі Речі Посполитої. Десятки сіл, сотні імен і прізвищ людей Вінниччини 18 століття.
Маловідомий факт — в 18 ст. на території Вінниччини більшість населення належала до греко-католицької (унійної) церкви. Ця публікація про неї.
Книга структурно складається з двох частин:
1. Дослідження Арсена Зінченка історії Вінницького унійного деканату (Історії парохій та церков, які до нього входили, біографії священників, особливості правового статусу та ін.). Текст подано в авторській редакції.
2. Публікація документів Візитацій — спеціальних інспекторських описів парохій (церков, причту, населення тощо) Вінницького деканату за 1720-90-і роки, підготовлених Олесем Петренком. Подано як польський текст оригіналу, так і переклад на українську мову.
Книга стане корисною всім, хто цікавиться історією Вінниччини та історією українського християнства, а також всім дослідникам родоводів різних суспільних станів того часу (окрім обов’язкових згадок священнослужителів в документах регулярно згадується також і світське населення).
Книга щедро проілюстрована, також на наше замовлення Сергієм Шаменковим було створено художні реконструкції, які ілюструють вигляд священника та його парохіян на Вінниччині 18 століття.
Назва: «Вінницьке намісництво (деканат) Русько-Католицької Церкви у XVIII ст.: дослідження, публікація актів візитацій»
Серія: Архівний ключ
Упорядник: Зінченко А. Л., Петренко О. С.
Рік: 2023
Видавництво: РВВ (м. Запоріжжя)
Сторінок: 896 з ілюстраціями
Обкладинка: тверда
Розмір: 175×245 мм
Вага: 1600 г
ISBN: 978-617-95356-0-4
ВОНО / Стівен Кінг/ IT
980 грн.
Колись давно семеро підлітків лицем до лиця зіткнулися із невимовним Жахом — і змогли перемогти. Але багато років по тому істота, що не має імені, повертається, щоб помститися… Воно наче випірнуло з нічних кошмарів. Воно живиться страхом і ненавистю. Воно причаїлося всюди… Старі друзі мусять зустрітися з Ним і знову зазирнути у вічі справжньому жаху…
Стівен Кінг — шалено популярний американський письменник, і майже кожний його твір стає світовим бестселером. Його справедливо називають Королем жахів і Продавцем страхів — тому що мало хто вміє лякати так, як він. Кажуть, якось психіатри наполегливо рекомендували йому пройти курс лікування. «Навіщо? Я і так лікуюся. А потім продаю вам свої страхи», — з усмішкою відповів Кінг.
ВОНО
Автор: Стівен Кінг
Переклад: Олександр Красюк, Сергій Крикун, Анастасія Рогоза
сторінок: 1344
вага 0,990 кг
Загадка «Блакитного потяга» /Агата Крісті/ The Mystery og the Blue Train
350 грн.
Легендарний детектив, заплутані справи, небезпечні злочинці.
Розкішний «Блакитний потяг» прибуває на Французьку Рив’єру. Аж раптом спокійне курортне місто сколихує жахлива звістка: у поїзді було скоєно вбивство. Задушеною у власному купе знайдено Рут Кеттерінґ, доньку відомого американського мільйонера. Коштовності вбитої безслідно зникли. Поліція губиться у здогадах: хто міг вчинити цей злочин? Чоловік жертви, Дерек, який напередодні вбивства вийшов із купе дружини? Чи, може, коханець Рут — шахрай, який називає себе графом де ля Рошем? Лише легендарному детективові Еркюлю Пуаро до снаги встановити, хто з цих двох справжній вбивця. А що, як розслідування вкаже на ще одного підозрюваного?..
Загадка «Блакитного потяга»
Авторка А. Крісті
Мова українська
Сторінок 320
Формат 125x170 мм
Переклад А. В. Зорницький
СеріяАґата Крісті. Легендарний Пуаро
Рік видання 2019
Вага: 0,255 кг