Новини
Місіс Мак-Ґінті померла /Агата Крісті/ Mrs McGinty’s Dead
350 грн.
Легендарний детектив, заплутані справи, небезпечні злочинці
Джеймса Бентлі звинувачують у вбивстві літньої прибиральниці місіс Мак-Ґінті. Мотив його злочину начебто очевидний: пограбувати стару, яка зберігала 30 фунтів стерлінгів під дошками підлоги. Джеймса засуджують до страти. Однак інспектор, який вів справу Бентлі, чомусь сумнівається у його провині. Він звертається за допомогою до Еркюля Пуаро. Легендарний детектив виїжджає на місце злочину. Але спілкування з людьми, у яких прибирала місіс Мак-Ґінті, не дає жодної зачіпки. У речах покійної Пуаро виявляє газету, яка вийшла за кілька днів до її вбивства. Одну зі статей, про чотирьох жінок, що мали стосунок до гучних кримінальних справ минулого, хтось вирізав. І Пуаро здогадується, що це не випадково…
Місіс Мак-Ґінті померла
Авторка А. Крісті
Мова українська
Сторінок 320
Формат 125x170 мм
Переклад Т. С. Микитюк
Серія Агата Крісті. Легендарний Пуаро
Рік видання 2023
Вага: 0,240 кг
Німий свідок (Художнє детективне видання)
350 грн.
Класичний детектив світового масштабу. Детектив Еркюль Пуаро отримує листа від потенційної клієнтки. Заможна пані — міс Арунделл — пише, що підозрює своїх родичів у спробах її вбити: саме зараз вона оговтується після падіння зі сходів. Як стверджують племінники потерпілої, цей випадок — вина собаки, адже та начебто залишила на сходах свою іграшку, через яку міс Арунделл і перечепилася. Однак проста, здавалося б, справа миттєво ускладнюється, коли Пуаро дізнається, що отримав цього листа вже після смерті багатійки. Детектив береться таємно розслідувати ймовірне вбивство, адже всі родичі жінки мають мотив: її багатство повинне перейти їм у спадок. Проте, коли стає зрозуміло, що міс Арунделл переписала заповіт, загадкові смерті поновлюються. Хтось зі спадкоємців намагається позбутися конкурентів? Чи все ж ці смерті випадкові? Еркюль Пуаро вправно розслідує справу, доскіпливо збираючи докази, щоб урешті-решт назвати справжню причину трагедій.
Назва: Німий свідок
Автор: Агата Крісті (1890 - 1976) - англійська письменниця, яку знають у всьому світі як королеву детективу. Продано близько мільярда примірників її творів англійською мовою, ще один мільярд - у перекладі ста іноземними мовами. Вона - найпопулярніший автор усіх часів. За кількістю перевидань її книжки поступаються лише Біблії та творам Шекспіра.
Сторінок: 284
Розміри,см.:
довжина 17
ширина 12
товщина 1,8
Вага: 0,230 кг
Україна та сусідні землі в XVIII ст. Подорожі барона фон Кампенгаузена (переклад Полоза О.Є., наук.ред. Сокирка О.Г.)
Оцінено в 5.00 з 5
Основа цієї книги – «Замітки» остзейського німця барона фон Кампенгаузена, які він зробив під час подорожей 1780-90-х років.
Його нотатки є цінним свідченням не лише краси та багатства природи України та сусідів, але й соціально-політичних реалій того часу. Кампенгаузен подорожував регіонами, які багаті на історичні події та культурну спадщину, зустрічався з місцевими жителями, досліджував їхній побут, звичаї, традиції.
Варто зазначити, що твір Кампенгаузена – це погляд передусім європейця, який хоч і перебував на російській службі, але мав цілком західну освіту й світогляд, незакаламучений комплексом російського месіанізму чи то «вірнопідданства».
Назва: Україна та сусідні землі в XVIII ст. Подорожі барона фон Кампенгаузена
Автор: Лейон Пірс Бальтазар фон Кампенгаузен
Переклад з німецької, коментарі, передмова: Полоз Олег Євгенович
Наукове редагування і передмова: Сокирко Олексій Григорович
Видавництво: РВВ (Запоріжжя)
Обкладинка: тверда
Сторінок: 224
Мандри Гуллівера/Джонатан Свіфт/(Видання 1983 року)
1000 грн.
Під виглядом подорожей до фантастичних країн автор малює гостру сатиру на сучасне йому англійське суспільство і державу.
Переклад з англійської лауреата премії ім. М. Рильського, Юрія Лісняка, коментарі к. ф. н. Бориса Буніч-Ремізова, вступна стаття д. ф. н., професора Агапія Шамрая.
Добре збережений екземпляр може бути цікавим збирачам серії "Вершини світового письменства", (випуск 47), та поціновувачам виразних ілюстрацій художника Ігоря Вишинського.
Наставники / Чарльз Персі Сноу / (Видання 2024 року)
480 грн.
Перший український переклад знаменитого британського роману про зіткнення традицій та прогресу в академічному середовищі 1930-х рр.
Витончений роман від видатного науковця та письменника Чарльза Персі Сноу розгортається в стінах вигаданого британського коледжу 1937 р. На тлі виборів нового директора автор майстерно змальовує конфлікт між двома світоглядами: прагматичним науковим підходом, який уособлює Кроуфорд, та традиційним гуманітарним баченням, представленим Полом Джаго. Твір, що став класикою британської літератури та надихнув численні театральні й телевізійні адаптації, глибоко досліджує природу академічного життя та вічне протистояння між консерватизмом і модернізацією.
Літопис Самійла Величка (подарункове видання)
4800 грн.
Літопис Самійла Величка
Кількість сторінок: 1016
Твір Самійла Величка належить до трьох найвідоміших та найповніших «козацьких літописів» і є унікальною пам’яткою козацької історичної думки й барокового письменства першої половини XVIII ст. Величко був канцеляристом Війська Запорозького часів гетьмана І. Мазепи і мав великі можливості для збирання й використання матеріалу.
Робота охоплює події від 1620 р. до 1700 р. і вміщує сотні документів з військової канцелярії, цитати з нині втрачених щоденників, хронік.
Попри унікальність і популярність, Величків твір ніколи не видавали цілком, з необхідним археографічним апаратом. Тому «Літопис» Величка, по суті, досі не вивчений належним чином. Його було опубліковано в середині XIX ст. із грубим порушенням структури, значними пропусками, без коментарів, текстологічного й кодикологічного аналізу. Крім того, до публікації XIX ст. з цензурних причин не увійшли окремі документи і панегірики, пов’язані з І. Мазепою. Пропоноване видання, що ґрунтується на оригіналі рукопису і його київській копії кінця XVIII ст., дасть змогу повніше оцінити події козацького періоду історії України, переосмислити багато історіографічних міфів та уточнити конкретні події. Видання вміщує повний текст праці Величка, реконструйований згідно з його задумом, біографію автора пам’ятки, кодикологічний аналіз оригіналу рукопису та Київського списку, історію створення рукопису, його зберігання і публікацій, історіографію, археографічні коментарі, таблицю використаних Величком документів, літературних й історичних праць, географічний та іменний покажчики. Видання адаптоване для сучасного прочитання й розраховане на широке коло читачів — істориків, філологів, культурологів і всіх, кого цікавить історія козацької доби та зразки української барокової літератури.
Книги схожої тематики:
1. Кульгавець. Історичний роман з 11 століття (Марія Букрій)
2. Слов’янська міфологія (оновлене видання) /Александр Гейштор/
3. Френсіс Дрейк. Життя та неймовірні пригоди королівського корсара. (Віктор Губарев)
4. Чорний лебідь /Рафаель Сабатіні/
5. Присяга Лубенського полку 1718 року
6. Вінницьке намісництво (деканат) Русько-Католицької Церкви у XVIII ст.: дослідження, публікація актів візитацій. (Зінченко А. Л., Петренко О. С.)
7. Артилерія XIV–XVIII століть з фондів Львівського історичного музею. Мар’яна Верхотурова
8. Відомість про залінійні поселення Полтавського полку 1762 року: збірник документів /Сухомлин О. Д./ (Дніпропетровська обл. часів Гетьманщини)
9. РУСЬКА (ВОЛИНСЬКА) МЕТРИКА. КНИГА ЗА 1569-1572, 1574 РОКИ. Упорядники Кулаковський П. М., Святець Ю. А.
10. Мазепина книга, перепис маєтностей ясновельможного пана гетьмана 1726 року. (упорядник І.М. Ситий)
Записки Кирпатого Мефістофеля / Володимир Винниченко / (Видання 2024 року)
450 грн.
Психологічний роман класика української літератури про моральні дилеми успішного адвоката на тлі життя київської інтелігенції початку XX ст.
У центрі роману - історія адвоката Якова Михайлюка, відомого в товаристві як "Кирпатий Мефістофель". Автор майстерно розкриває внутрішній світ героя через його стосунки з жінками, ставлення до батьківства та моральний вибір між особистим щастям і суспільними умовностями. Винниченко порушує гострі соціальні теми, які залишаються актуальними й сьогодні: право на особисте щастя, відповідальність за власні вчинки, межі батьківської любові. Роман вражає глибиною психологічного аналізу та сміливістю у висвітленні табуйованих на той час тем, як-от аборти та позашлюбні стосунки.
Облога Буші /Михайло Старицький/ Велике ілюстроване видання (2025)
Класична повість Михайла Петровича Старицького (1840-1904) «Облога Буші» переносить читача в середину XVII-го століття: епоху великих викликів та важких часів для українського народу, які народжували сильних людей, здатних на сильні вчинки.
«Облога Буші» належить до ґрона тих художніх творів, значення яких виходить за рамки суто літературної вартості. Бо ж історична проза та поезія ніколи не були лише чтивом для естетичної насолоди. Зачіпаючи нерв історичної пам’яті, вони працюють на відфільтрування у свідомості читача образів минулого, вкорінюють тональність сприйняття власної історії, змушують переосмислювати під цим
кутом і своє «Я», і сьогодення, і курс у майбутнє.
Крім того, за своїм потенціалом впливу така література здатна залишити далеко позаду суто історичні праці. Адже вона призначена для широкого загалу, а не для вузького кола фахівців та нечисленних поціновувачів сухого наукового слова.
Книга містить два варіанта повісті: сучасний та первісний, який перевидано з дотриманням тогочасних правописних норм «Желехівки».
Змова Катіліни / Ґай Саллюстій Крісп / (Видання 2020 року)
200 грн.
Історичний трактат про спробу державного перевороту в Римській республіці.
Монографія видатного римського історика Ґая Саллюстія Кріспа детально висвітлює драматичні події 63 року до Р.Х., коли Луцій Сергій Катіліна організував змову з метою захоплення влади в Римі. Автор майстерно аналізує соціально-політичну ситуацію, розкриває психологічні портрети учасників подій та досліджує причини і наслідки цієї історичної кризи. Твір вважається класикою античної історіографії та зразком історичної аналітики, що вплинув на розвиток європейської історичної думки від античності до сучасності.
Песик Гав, соловейко, джміль і два жолуді / Василь Шкляр / (Видання 2016 року)
320 грн.
Яскрава білінгвальна книжка казкових оповідань від відомого українського письменника.
Збірка чарівних історій про пригоди песика Гава та його друзів, написана майстром історичної прози Василем Шклярем у незвичному для нього жанрі дитячої літератури. Особливістю видання є паралельний текст англійською мовою, що допоможе маленьким читачам у вивченні іноземної мови. Книга багато ілюстрована відомим українським художником Костем Лавром, чиї роботи додають особливого чару казковим оповіданням.
Колекція переписів Полтавщини козацької доби (17-18 ст.)
Книги мають іменні та географічні покажчики.
Комплект складається з таких книг:
1. Відомості полку Полтавського 1734-го року
2. Компут Полтавського полку 1721 року
3. Компути Полтавського полку 1649 та 1718 років
4. Ревізії Полтавського полку 1723 та 1726 років
5. Ревізія Полтавського полку 1733 року
6. Список іменний Полтавського полку 1735-го року
Подібні книги:
1. 06. Присяга Лубенського полку 1718 року
2. 07. Присяга Гадяцького полку 1718 року (Друге видання)
Українське народне мистецтво / The peasant art of Ukraine
900 грн.
Українське народне мистецтво / The peasant art of Ukraine
Це видання є першим українським перекладом англомовної праці видатного українського науковця та музейника Миколи Федотовича Біляшівского (1867–1926), що вийшла в Лондоні 1912 року у видавництві часопису «The Studio». Книгу доповнено унікальними світлинами етнографічного характеру кін. XIX – поч. ХХ ст. з колекції Національного художнього музею України (ДАФ НХМУ, ф. 33).
This edition is the first Ukrainian translation of the English study by the famous Ukrainian scientist and museum worker Mykola Biliashivskyi (1867–1926), which was originally published by The Studio art journal in London in 1912. The book is supplemented by exclusive ethnographic photographs of the late 19th and early 20th century from the collection of the National Art Museum of Ukraine (fund no. 33).
Автор: Микола Біляшівський
Рік: 2022
Кількість сторінок: 168
Обкладинка тверда