Новини
Місіс Мак-Ґінті померла /Агата Крісті/ Mrs McGinty’s Dead
350 грн.
Легендарний детектив, заплутані справи, небезпечні злочинці
Джеймса Бентлі звинувачують у вбивстві літньої прибиральниці місіс Мак-Ґінті. Мотив його злочину начебто очевидний: пограбувати стару, яка зберігала 30 фунтів стерлінгів під дошками підлоги. Джеймса засуджують до страти. Однак інспектор, який вів справу Бентлі, чомусь сумнівається у його провині. Він звертається за допомогою до Еркюля Пуаро. Легендарний детектив виїжджає на місце злочину. Але спілкування з людьми, у яких прибирала місіс Мак-Ґінті, не дає жодної зачіпки. У речах покійної Пуаро виявляє газету, яка вийшла за кілька днів до її вбивства. Одну зі статей, про чотирьох жінок, що мали стосунок до гучних кримінальних справ минулого, хтось вирізав. І Пуаро здогадується, що це не випадково…
Місіс Мак-Ґінті померла
Авторка А. Крісті
Мова українська
Сторінок 320
Формат 125x170 мм
Переклад Т. С. Микитюк
Серія Агата Крісті. Легендарний Пуаро
Рік видання 2023
Вага: 0,240 кг
Шукачі мушель / Розамунда Пілчер / (Видання 2024 року)
750 грн.
Душевний роман про життєвий шлях жінки крізь призму родинних цінностей, мистецтва та особистісного становлення.
"Шукачі мушель" - це витончена сімейна сага від майстрині британської прози Розамунди Пілчер. У центрі оповіді - Пенелопа Кілінг, донька художника, чиє життя розгортається на тлі мальовничого Корнволлу та богемного Лондона. Роман майстерно переплітає різні часові пласти: від довоєнного дитинства героїні до її зрілих років, розкриваючи теми кохання, материнства, мистецтва та самопізнання. Коли Пенелопа дізнається про неочікувану цінність батькової картини "Шукачі мушель", це відкриття стає каталізатором подій, які змушують її переосмислити свої життєві пріоритети та стосунки з родиною. Авторка з особливою теплотою змальовує атмосферу британського життя, приділяючи увагу найдрібнішим деталям побуту та людських взаємин.
Пріапея / (Видання 2021 року)
200 грн.
Перший український переклад античної збірки еротичної поезії, присвяченої богу родючості Пріапу.
"Пріапея" - це унікальна колекція латинських віршів, що поєднує традиції римської сатири, еротичної поезії та народного гумору. Збірка, що складається з 80 епіграм різних авторів, відображає маловідомий аспект античної культури через призму культу бога Пріапа. Видання супроводжується ілюстраціями та становить значний інтерес як для дослідників античної літератури, так і для поціновувачів класичної поезії. Переклад зберігає автентичний дух оригіналу, водночас відтворюючи мовні особливості та культурний контекст епохи.
Жива античність / Содомора Андрій / (Видання 2024 року)
1500 грн.
Книга відомого перекладача й письменника про життя і творчість античних митців.
Автор майстерно поєднує розповіді про видатних представників античної літератури з філософськими роздумами про вічні цінності. Крізь призму біографій і творчості давньогрецьких та римських письменників розкриваються теми добра і зла, справедливості, честі та вірності. П'яте видання книги доповнене новим матеріалом та збагачене ілюстраціями, що допомагають читачеві глибше зануритись у світ античної культури. "Жива античність" буде корисною як для тих, хто вперше знайомиться з класичною літературою, так і для поціновувачів античної спадщини.
Знамениті оповідки з діянь римських / Ростислав Паранько / (Видання 2024 року)
560 грн.
Перший повний український переклад знаменитої середньовічної збірки дидактичних оповідань.
"Знамениті оповідки з діянь римських" – унікальна пам'ятка європейської літератури початку XIV ст., що поєднує розважальний та повчальний елементи. Збірка містить захопливі історії, нібито запозичені з римської історії, які середньовічні проповідники використовували для морального повчання пастви. Кожна оповідка супроводжується алегоричним тлумаченням, що розкриває її духовний зміст. Переклад Ростислава Паранька безпосередньо з латини зберігає автентичний стиль та дух оригіналу, роблячи доступним для українського читача цей важливий зразок середньовічної літератури.
Назови мене своєю / Оксана Кузів / (Видання 2019 року)
220 грн.
Збірка оригінальних оповідань, об'єднаних метафорою вина як символу життєвих історій.
Книга письменниці Оксани Кузів - це витончена колекція оповідань, де кожна історія, наче ягода винограду, несе свій унікальний смак і аромат життєвого досвіду. Авторка майстерно переплітає долі різних людей, створюючи літературне вино - багатошарове, витримане часом та наповнене глибоким змістом. Поетична мова та метафоричність оповіді створюють особливу атмосферу, занурюючи читача у світ людських переживань та почуттів.
Мандри убивці. Assassin 3 /Робін Гобб/ Assassin’s Quest
588 грн.
Для Королівства Шести герцогств настали темні часи. Сховавшись у затишку рідного герцогства Ферроу, узурпатор Регал Провісник виснажує країну захмарними податками і тероризує всіх, хто посмів кинути йому виклик. Тим часом Прибережні герцогства потерпають від дедалі частіших наїздів червоних кораблів. Пірати грабують і нищать усе на своєму шляху. Єдиний, хто здатен покласти цьому край, — королівський убивця Фітц Чівелрі, який, повернувшись до життя завдяки магії Віту, здається, назавжди забув про те, як бути людиною. Та настав час згадати про свою клятву престолу. Час відшукати істинного короля Шести Герцогств. Зробити вибір: і далі жити, як дикий вовк чи нарешті стати Каталізатором великих подій? Серед непроглядного мороку самотності Фітц вирушить у довгу подорож, щоб повернути мир у країну й віднайти себе. Однак спочатку буде руйнівна та спопеляюча помста, якої так давно жадав цей майстер убивчого ремесла...
Список книг серії:
1. Учень убивці
2. Королівський убивця
3. Мандри убивці
Про автора:
Робін Гобб — популярна американська письменниця, авторка понад дванадцяти романів у жанрі фентезі. Її твори неодноразово висувалися на здобуття таких престижних премій, як Г’юґо та Неб’юла, вона є володаркою Британської премії фентезі та має мільярди прихильників у всьому світі. Її фентезійними сагами зачитується майстер жанру фентезі, культовий автор циклу «Пісня льоду й полум’я» Джордж Мартін.
Мандри убивці. Assassin 3
Автор Р. Гобб
Мова українська
Оригінальна назва Assassin’s Quest
Сторінок 928
Формат 135х205 мм
Переклад: Н. М. Михайловська
Вага: 0,700 кг
Джералдова гра /Стівен Кінг/ Gerald’s Game
420 грн.
Цей відпочинок у віддаленому літньому будиночку мав стати ідеальним для подружжя Джералда та Джессі. Але пристрасна ніч раптом закінчилася... смертю чоловіка. Джессі залишається прикутою наручниками до ліжка в порожньому, ізольованому від світу будинку, поруч із мертвим Джералдом. Однак самотньою вона буде недовго. Найтемніші страхи та спогади прийдуть до її понівеченої, розщепленої свідомості. А ще прийде він — моторошний чоловік, що дивитиметься на неї з темного кутка кімнати. Хто він — привид чи схиблений убивця? Плід кошмарних дитячих спогадів Джессі, що повернувся познущатися з неї знову? І яку ціну має заплатити вона, щоб позбутися фантомів пам’яті, загрозливих гостей та невблаганних металевих наручників?
Про автора:
Стівен Кінг — шалено популярний американський письменник, який може похизуватися тим, що майже кожен його твір стає літературною сенсацією та стовідсотковим бестселером. За майже 50 років творчої діяльності Кінга світ побачило безліч романів, наклади яких давно перетнули межу в третину мільярда примірників. Він володар численних престижних літературних нагород і має чималу армію шанувальників, яка щодня поповнюється.
Джералдова гра
Автор: Стівен Кінг
Переклад: Куч В.І.
сторінок: 400
вага 0,358 кг
Голова Якова/ Любко Дереш/ (Видання 2012 року)
720 грн.
Літературно-художнє видання.
Геніальний композитор Яків отримує від свого брата, політтехнолога, незвичну пропозицію - створити симфонію до відкриття Євро-2012. Темні отці, які стоять за цим замовленням, впевнені, що лише йому до снаги створити музику, яка стане прологом до апокаліпсиса. Але для цього йому доведеться зіграти на найпотаємніших струнах душі, а може, вмерти й відродитися знову... Головні герої роману «Голова Якова» – «арт-менеджери» найвищого рівня. Їхній товар - фундаментальні ідеї людства.
«Голова Якова». Алхімічна комедія.
Автор: Любко Дереш
Видавництво: 2012
Мова: українська
Сторінок: 237
Розміри,см.:
довжина 17
ширина 12,5
товщина 1,7
Вага: 0,209 кг
Хіба ревуть воли, як ясла повні? /Панас Мирний/
336 грн.
Чіпка змалку спізнав, що таке несправедливість. Коли одні мають усе, а інші — нічого. Коли одні живуть у розкоші, як пани, а інші тяжко працюють, аби заробити на скибку хліба. Він виріс без батька, жив із матір’ю та бабусею. Його називали чортеням, безбатченком. За що? Чому? Ці гіркі питання не давали Чіпці спокою. Він був не схожий на інших. Дивний мрійник із загостреним почуттям справедливості. Та одного разу життя зіштовхнуло його з поганою компанією. Ступивши на кривий шлях, куди він прийде? До жаданої правди чи безславної згуби?..
Про автора:
Визнаний український прозаїк і драматург, громадський діяч, один з небагатьох письменників, якому вдалося реалізувати себе в літературі та одночасно побудувати успішну чиновницьку кар’єру, — це Панас Мирний (справжнє прізвище — Рудченко). Його найвідоміший роман уперше вийшов друком за кордоном, у Женеві. Іван Франко вважав Панаса Мирного надзвичайно талановитим романістом, бо у своїх творах письменник зміг випередити час та залишитися актуальним через століття.
Сумно ангел зітхнув (Наталія Кавера-Безюк). Історичний роман
Оцінено в 5.00 з 5
КНИГА ВИЙШЛА
Бурхливе українське XVI століття в сентиментальному історичному романі «Сумно Ангел зітхнув».
Чорна княгиня... Неймовірне багатство та легендарна врода стали її найбільшим нещастям. Вона злітала та падала: зазнала романтичне кохання, шалену пристрасть, підступну зраду, злі плітки й поголос, тисячі відтінків гіркої самотності. Пережила трьох чоловіків, тричі залишившись удовою. Подолала шлях від наївної дівчинки до впевненої мудрої жінки. Книги, шахи та зірки стали її вірними друзями. Проживши лише 43 роки, піднеслася до нечуваних висот у науках і заснувала в Острозі на Волині друкарню, першу православну академію, школи і шпиталь. За її правління переклали і надрукували першу Біблію русинською, яку ми читаємо й нині.
Назва: «Сумно ангел зітхнув»
Серія: Гайстер, Історичні романи
Авторка: Наталія Кавера-Безюк
Ілюстрації: Олег Безюк
Рік: 2024
Видавництво: РВВ (м. Запоріжжя)
Сторінок: 632 з ілюстраціями
Обкладинка: тверда
Розмір: 175×245 мм
Вага: 850 г
ISBN: 978-617-8174-11-8
Сон літньої ночі / Вільям Шекспір / (Видання 2024 року)
220 грн.
Адаптована версія однієї з найвідоміших комедій Шекспіра для юних читачів.
Дзвінка Федорців майстерно переказує магічну історію "Сну літньої ночі", де переплітаються долі двох закоханих пар, античні боги та англійські ельфи. У цій адаптації класичного твору органічно поєднуються проза та вірші, зберігаючи чарівну атмосферу оригіналу. Авторка вдало адаптує складний драматургічний текст для сучасного молодого читача, роблячи його доступним та захопливим, але не втрачаючи шекспірівського духу фантазії та романтики.