ПРО КОГО РОЗПОВІДАЮТЬ НАЗВИ ВУЛИЦЬ. Київські перейменування 1988-2019 рр. (Дмитро Данильчук)
780 грн.
ПРО КОГО РОЗПОВІДАЮТЬ НАЗВИ ВУЛИЦЬ. Київські перейменування 1988-2019 рр.
Автор: Дмитро Данильчук
Рік: 2020
Кількість сторінок: 304
Обкладинка тверда
«Ким була людина, на честь якої назвали вулицю в Києві? Чим уславилась ця особа?» Такі запитання виникають у киян і гостей міста особливо часто в роки інтенсивних змін топонімії, зумовлених декомунізацією. Ця книга познайомить із понад 290 видатними (але, на жаль, не завжди знаними для широкого загалу) діячами України та світу, імена яких з’явилися на мапі Києва протягом останніх 30 років.
Окремий розділ присвячений розвінчанню «позитивних» міфів тоталітарної пропаганди про осіб, події та явища, характерні для топонімії радянської доби.
Крім того, довідник допоможе знайти потрібну вулицю чи площу столиці за новою або старою назвою, а також розповість багато цікавих фактів з історії київських урбанонімів.
Лише 2 в наявності
ПРО КОГО РОЗПОВІДАЮТЬ НАЗВИ ВУЛИЦЬ. Київські перейменування 1988-2019 рр.
«Ким була людина, на честь якої назвали вулицю в Києві? Чим уславилась ця особа?» Такі запитання виникають у киян і гостей міста особливо часто в роки інтенсивних змін топонімії, зумовлених декомунізацією. Ця книга познайомить із понад 290 видатними (але, на жаль, не завжди знаними для широкого загалу) діячами України та світу, імена яких з’явилися на мапі Києва протягом останніх 30 років.
Окремий розділ присвячений розвінчанню «позитивних» міфів тоталітарної пропаганди про осіб, події та явища, характерні для топонімії радянської доби.
Крім того, довідник допоможе знайти потрібну вулицю чи площу столиці за новою або старою назвою, а також розповість багато цікавих фактів з історії київських урбанонімів.
«Якщо людина живе в оточенні тоталітарної пропаганди і не помічає її, значить, пропаганда досягнула своєї мети» – ці слова чеського політика, громадського діяча, дисидента Вацлава Гавела багатоаспектні. Вони стосуються і присутності в топоніміці міст та сіл символів комуністичничного режиму як однієї із складових його ідеології.
Хай і з величезним запізненням, аж на третьому десятку років незалежності (від 2014 р. змінено 180 назв, а від років незалежності близько 300 назв) — нарешті столиця позбулася рудимента радянського тоталітарного минулого у вигляді численних ідеологічно вмотивованих назв. При цьому потреба у тотальній і послідовній декомунізації столичної топонімії була не забаганкою напівміфічних “декомунізаторів” (як це часом подають опоненти “декомунізаційних” змін), а об’єктивною потребою, що випливає з логіки існування й розвитку незалежної держави.
Але ця книжка не лише про такі перейменування. Вона розповідає і про нові вулиці Києва, що з’явились на мапі міста, і про повернення історичних назв в його топоніміку.
Окремий розділ книжки присвячений постатям та подіям. Тож матимете можливість перевірите себе – що знаєте про ту чи іншу знакову особистіть, ім’ям якої названа ваша вулиця. Яка її історія, як називалась у давнину місцевість, де пройшло ваше дитинство, де проживаєте нині.
Доставка книг здійснюється в межах України до діючого відділення “Нової Пошти”. Можливість відправлення іншими перевізниками обговорюється окремо.
Міжнародна доставка здійснюється через Укрпошту згідно актуальних тарифів (вартість залежіть від віддаленості місця призначення і коливається в межах 20-50 USD).
В РФ та РБ не відправляємо.
Контакти
тел. +38 (095) 846-31-08 ( Viber, Telegram, WhatsApp), e-mail: rvvbooks@gmail.com
Оплата на рахунок за реквізитами.
Повернення книг
При виявленні поліграфічного браку в отриманій книзі (сучасних видань), просимо негайно повідомити книгарню, додавши фото. Ми замінимо книгу за наш рахунок.
Відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від 19 березня 1994 р. № 172 «Про реалізацію окремих положень Закону України “Про захист прав споживачів”» друковані видання належної якості обміну та поверненню не підлягають
Відгуки
Відгуків немає, поки що.