НОВИНКИ КНИГ
Петръ Великій. Переворотъ 1762 года/К. Валишевскій, та інші/(Антикварна книга 1911 року)
7000 грн.
У конволюті об'єднані два видання на історичну тематику, випущені книговидавничим товариством "Образование" на початку ХХ ст. у серії "Русская быль". "Петръ Великій" один з перших російських перекладів монографії відомого історика Казиміра Валішевського (оригінал був виданий французькою за кордоном, щоб уникнути цензури).
До збірки "Переворотъ 1762 года" увійшли спогади французького дипломата Рюльєра, листи імператриці Катерини II, Петра III, графа Орлова та іноземних послів. Під палітуркою збережена оригінальна паперова обкладинка "Перевороту".
Обидві книги багато ілюстровані.
Твори. Том восьмий/І. С. Нечуй-Левицький/(Антикварна книга 1931 року)
8000 грн.
Исторія математики. Томъ первый/М. Е. Ващенко-Захарченко/(Антикварна книга 1883 року)
12000 грн.
Прижиттєве видання. М. Є. Ващенко-Захарченко (1825-1912) – доктор математичних наук, заслужений професор Київського університету, таємний радник. Історія математики - найвідоміша праця автора, в якій докладно розглядається розвиток геометрії в давньогрецьких філософських школах - іонійської, піфагорійської, платонівської, олександрійської, викладається зміст найбільш видатних математичних творів. Описується стан геометрії за часів римлян. Простежується розвиток геометрії у середньовічній Західній Європі до епохи Відродження.
Хоча праця підписана як перший том, але він залишився єдиним.
Присутні печатки неіснуючих бібліотек.
Полное собраниіе сочиненій. Томъ двѣнадцатый/Достоевскій θ. М./(Антикварна книга 1895 року)
7000 грн.
Ювілейне видання до 25-річчя з дня смерті письменника. Одне з кращих дореволюційних зібрань творів Ф. М. Достоєвського, яке готувала його дружина Анна Григоріївна, виконуючи не реалізовану за життя мрію чоловіка про таке зібрання. Для нового видання творів А. Г. Достоєвська власноруч виконала коректуру. 1893 року вона продала права на видання зібрання відомому книговидавцю А. Ф. Марксу за 75 000 рублів. Зібрання у 12 томах виходило протягом 1894-1895 років як додаток до популярного журналу "Нива".
До дванадцятого тому увійшов роман "Братья Карамазовы".
Присутні печатки неіснуючих бібіотек.
Первые дни христіанства. Часть первая/Ф. В. Фарраръ/(Антикварна книга 1892 року)
18000 грн.
Архідиякон Фредерік Фаррар, член Королівського товариства, доктор богослов'я та капелан англійської королеви, за життя був дуже популярним серед освіченої публіки своїми дослідженнями з ранньої церковної історії, але досить критично сприймався православним духовенством.
Переклав з англійської професор Санкт-Петербурзької Духовної академії, біблеїст А. П. Лопухін, переклади якого сучасники відрізняли за високу літературну якість.
Характерна риса тодішнього книговидання - на четвертій сторінці дозвіл духовної цензури, без котрого не могли обійтись навіть такі благочестиві дослідники й перекладачі.
Присутні печатки неіснуючих бібліотек.
Вибрані твори в одному томі/Леонід Глібов/(Антикварна книга 1936 року)
7800 грн.
До збірки увійшли байки, казки, вірші, поема "Перекотиполе", коротка комедія "До мирового", та інші твори класика українського гумору. Видання цікаве також вступною статтею за авторством відомого сатирика, "санітара українських газет" та головного редактора Держлітвидаву Миколи Новицького, репресованого у 1939 році.
З портретом автора.
Присутні помітки минулих власників.
Полное собраніе сочиненій. Томъ 11/М. Е. Салтыковъ [Щедринъ]/(Антикварна книга 1900 року)
6000 грн.
Четверте видання творів в 12 томах. До одинадцятого тому увійшли сатиричний роман "Современная идиллия" та цикл нарисів "Письма к тётеньке", де в образі тітоньки уособлено сучасну автору читацьку публіку. "Письма" вважаються важливим джерелом для розуміння соціальної психології, духовного побуту та настроїв російського суспільства пореформеного часу.
Екземпляр в оригінальній видавничій палітурці з рослинним та геометричним орнаментом.
Присутні печатки неіснуючих бібліотек.
Калеваля. Фінська народня епопея/(Антикварна книга 1928 року)
7800 грн.
Переклад академіка Євгена Тимченка здобув високі оцінки фінських рецензентів, які відзначали, що поліглот Тимченко добре відчуває оригінал. В той же час, Дмитро Павличко, автор наступного перекладу, відзначав його спроби "огуцулити" фінський епос та невідповідність м'якого "л" скрипниківки (Калеваля, Тапіоля) фінській мові, в якій "л" вимовляється завжди твердо.
Зараз переклад Тимченка цікавий як пам'ятка досить короткочасного книговидання українським правописом 1928 року.
Присутні печатки неіснуючих бібліотек.
Історія Поділля XVIII століття (збірка книг)
Збірка книг з історії Східного Поділля, в першу чергу - Вінниччини, які охоплюють різні сторони життя краю в 18 столітті, коли ці землі входили в Брацлавське воєводство Речі Посполитої.
В комплект входять:
- Вінницьке намісництво (деканат) Русько-Католицької Церкви у XVIII ст.: дослідження, публікація актів візитацій.
- Вінницький ґродський суд. Поточна актова книга. Подокументний опис за 1768 рік;
- Вінницький ґродський суд. Поточна актова книга. Подокументний опис за 1769-1770 роки.
в розширене додати
Вінницький ґродський суд (він же ґродський суд Брацлавського воєводства) утворено 1566 р. Початково він був кримінальним судом, якому підлягали справи про злочини шляхти і селян, а також ті, в яких вони фігурували з представниками інших станів. В 18 столітті ґродський суд фактично виконував функції як кримінального, так і цивільного суду. Окрім цього до актових книг ґродського суду вписувались декрети, ухвали і рішення підкоморського суду (який не вів окремих актових книг).
За своїм статусом ґродський суд був третім після підкоморського (межового) та земського (цивільного) судів. В 18 столітті він очолювався вінницьким старостою, до складу суду входили також підстароста (заступник) та суддя і писар. На відміну від підкоморського та земського судів, склад яких обирався шляхтою на сеймику, урядники ґродського суду призначались від імені короля. З огляду на незначну кількість шляхти у Брацлавському воєводстві, для усіх трьох повітів (Брацлавського, Вінницького і Звенигородського) було створено лише по одному ґродському, земському і підкоморському суду. Від 1566 р. суди перебували в Брацлаві, а з перенесенням у 1598 р. адміністративного центру воєводства до Вінниці, сюди ж перебралися й шляхетські суди. Після вибуху козацького повстання Хмельницького та подальших пов’язаних з цим подій шляхетські суди Брацлавського воєводства припинили свою діяльність й відновили її лише через півстоліття в 1700 р.
За часи козацьких повстань 16 ст., Хмельниччини ітп загинула більша частина актових книг судів Брацлавського воєводства 16-17 ст. Книгам за 18 століття пощастило більше, вони пережили буремні часи розпаду Речі Посполитої та, переважно, збереглись до наших днів.
Книга "Вінницьке намісництво" структурно складається з двох частин:
1. Дослідження Арсена Зінченка історії Вінницького унійного деканату (Історії парохій та церков, які до нього входили, біографії священників, особливості правового статусу та ін.). Текст подано в авторській редакції.
2. Публікація документів Візитацій — спеціальних інспекторських описів парохій (церков, причту, населення тощо) Вінницького деканату за 1720-90-і роки, підготовлених Олесем Петренком. Подано як польський текст оригіналу, так і переклад на українську мову.
Книга стане корисною всім, хто цікавиться історією Вінниччини та історією українського християнства, а також всім дослідникам родоводів різних суспільних станів того часу (окрім обов’язкових згадок священнослужителів в документах регулярно згадується також і світське населення).
Буремне Поділля XVIII століття (збірка книг)
Найточніше життя народу проявляється через історію конфліктів, які його займають. А найбільше цих конфліктів відображено в судових справах. На жаль, таких книг зберіглось одиниці.
Збірка книг з історії Східного Поділля, в першу чергу - Вінниччини, які охоплюють різні сторони життя краю в 18 столітті, коли ці землі входили в Брацлавське воєводство Речі Посполитої.
В комплект входять:
- Вінницький ґродський суд. Поточна актова книга. Подокументний опис за 1768 рік;
- Вінницький ґродський суд. Поточна актова книга. Подокументний опис за 1769-1770 роки.
Вінницький ґродський суд (він же ґродський суд Брацлавського воєводства) утворено 1566 р. Початково він був кримінальним судом, якому підлягали справи про злочини шляхти і селян, а також ті, в яких вони фігурували з представниками інших станів. В 18 столітті ґродський суд фактично виконував функції як кримінального, так і цивільного суду. Окрім цього до актових книг ґродського суду вписувались декрети, ухвали і рішення підкоморського суду (який не вів окремих актових книг).
За своїм статусом ґродський суд був третім після підкоморського (межового) та земського (цивільного) судів. В 18 столітті він очолювався вінницьким старостою, до складу суду входили також підстароста (заступник) та суддя і писар. На відміну від підкоморського та земського судів, склад яких обирався шляхтою на сеймику, урядники ґродського суду призначались від імені короля. З огляду на незначну кількість шляхти у Брацлавському воєводстві, для усіх трьох повітів (Брацлавського, Вінницького і Звенигородського) було створено лише по одному ґродському, земському і підкоморському суду. Від 1566 р. суди перебували в Брацлаві, а з перенесенням у 1598 р. адміністративного центру воєводства до Вінниці, сюди ж перебралися й шляхетські суди. Після вибуху козацького повстання Хмельницького та подальших пов’язаних з цим подій шляхетські суди Брацлавського воєводства припинили свою діяльність й відновили її лише через півстоліття в 1700 р.
За часи козацьких повстань 16 ст., Хмельниччини ітп загинула більша частина актових книг судів Брацлавського воєводства 16-17 ст. Книгам за 18 століття пощастило більше, вони пережили буремні часи розпаду Речі Посполитої та, переважно, збереглись до наших днів.
Львів Банківський / (Видання 2016 року)
250 грн.
Книга-альбом про історію банківської справи у Львові від XVII ст. до сьогодення.
Унікальне ілюстроване видання розповідає про розвиток банківської справи у Львові, представляючи 20 найвизначніших банківських установ міста з-поміж понад 90, що діяли тут від XVII ст. до 1939 р. Книга висвітлює історію перших банківських закладів міста, їхній вплив на економіку Галичини, становлення українських фінансових інституцій. Видання багато ілюстроване фотографіями інтер'єрів та екстер'єрів банківських споруд, копіями історичних документів, цінних паперів, грошових знаків. Окремий розділ присвячено сучасним банківським установам Львова.
Малята-звірята / Сподарик Олеся / (Видання 2020 року)
900 грн.
Ілюстрований альбом про тваринний світ із особливою увагою до дитинчат різних видів.
Розкішне подарункове видання знайомить читачів із дивовижним світом тварин через високоякісні фотографії та цікаві факти про їхнє життя. Книга охоплює як добре знайомих домашніх улюбленців (собак, котів, коней), так і екзотичних представників дикої природи. Особлива увага приділяється поведінці та розвитку дитинчат різних видів тварин. Текст подано в науково-популярному стилі, що робить книгу доступною та цікавою для читачів різного віку.
Доба на океані. Як переплисти Атлантику каяком? / Лот-Іґнацюк Аґата, Іґнацюк Бартоломей / (Видання 2021 року)
320 грн.
Захоплива документальна розповідь про унікальну подорож людини, яка першою перетнула Атлантичний океан на каяку.
Книга розповідає про неймовірні експедиції польського каякаря Александра Доби, який став першою людиною в історії, що перетнула Атлантичний океан на каяку від континенту до континенту. Читачі дізнаються про всі аспекти підготовки до трансатлантичної подорожі: від конструкції спеціального каяка до навігації в океані. Автори яскраво описують зустрічі з природними стихіями, розкривають секрети виживання в екстремальних умовах та діляться практичними деталями побуту під час такої незвичайної подорожі. Видання чудово ілюстроване та буде цікавим як юним читачам, так і дорослим шанувальникам пригод та подорожей.
Песик Гав, соловейко, джміль і два жолуді / Василь Шкляр / (Видання 2016 року)
320 грн.
Яскрава білінгвальна книжка казкових оповідань від відомого українського письменника.
Збірка чарівних історій про пригоди песика Гава та його друзів, написана майстром історичної прози Василем Шклярем у незвичному для нього жанрі дитячої літератури. Особливістю видання є паралельний текст англійською мовою, що допоможе маленьким читачам у вивченні іноземної мови. Книга багато ілюстрована відомим українським художником Костем Лавром, чиї роботи додають особливого чару казковим оповіданням.
Любощі. Любовні елегії. Мистецтво кохання. Ліки від кохання / Публій Овідій Назон / (Видання 2021 року)
1000 грн.
Поетична збірка любовної лірики від класика римської літератури у перекладі Андрія Содомори.
Книга об'єднує найвідоміші любовні твори Овідія, які вже понад два тисячоліття захоплюють читачів майстерним поєднанням тонкого гумору, глибокого психологізму та вишуканої поетичної форми. Автор з неперевершеною спостережливістю змальовує сцени з життя давнього Риму, розкриває таємниці людських сердець та пристрастей. Особливу цінність виданню надає художнє оформлення від відомого українського митця Андрія Чебикіна та майстерний переклад Андрія Содомори, який зберігає красу латинського оригіналу.
Лас Ніко / Микола Вальчук / (Видання 2023 року)
650 грн.
Постапокаліптичний роман-подорож різними світами від сучасного українського письменника.
У центрі сюжету – молодий чоловік, який живе в часи Апокаліпсису. Головний герой змушений подорожувати різними світами, де на кожному кроці його чекають небезпечні випробування. Автор майстерно поєднує елементи наукової фантастики та фентезі, створюючи захопливу історію про збереження людяності в екстремальних умовах. Роман сповнений динамічних пригод та неочікуваних поворотів сюжету, які тримають читача в напрузі до останньої сторінки.
Словарь неправильныхъ, трудныхъ и сомнительныхъ словъ/И. И. Огіенко/(Антикварна книга 1914 року)
12000 грн.
Посібник зі стилістики мовлення для учнів та самоосвіти, який використовувався кадетськими корпусами Головного управління військово-навчальних закладів.
У передмові до видання автор пояснює мету написання словника: «вказати з одного боку явні помилки проти мови, явні спотворення її, а з іншого боку — відзначити такі провінціалізми, які рішуче не допустимі в мові інтелігентної людини». Книга складається з власне словника та теоретичної частини, наприкінці наводиться список праць, присвячених вивченню літературної мови, якими автор скористався при складанні своєї книги. У теоретичній частині викладено закони російської вимови, нотатки щодо стилістичної граматики російської мови та ін.
Автор, Іван Іванович Огієнко (митрополит Іларіон) — видатний мовознавець та літературознавець, письменник, редактор та видавець, поліглот та теоретик канонічного права, історик. Професор Варшавського університету, міністр УНР, в останні роки - голова Української Православної Церкви в Канаді. Автор більш ніж тисячі книг та статей.
Присутні помітки попередніх власників.
Марсъ и жизнь на нёмъ/П. Ловеллъ/(Антикварна книга 1912 року)
12000 грн.
Ця книга - пам'ятка жвавих дискусій, що точилися на початку ХХ століття щодо життя на Марсі. Її автор, видатний астроном Песіваль Лоуелл, на підставі зроблених ним спектрограм був переконаний, що атмосфера червоної планети містить водяну пару, отже, існування води та життя на Марсі - поза сумнівом.
Робота присвячена не лише Марсу, а й взагалі планетології, що тоді лише формувалася як наука, та проблемі походження всесвіту.
Переклад з англійської. Редакція та передмова одеського астронома, приват-доцента Артемія Орбинського.
Видання багато ілюстроване. Зберігся автентичний корінець з рештками золотого тиснення, дуже добрий стан сторінок.
Образованіе міров/Сванте Арреніусъ/(Антикварна книга 1908 року)
12000 грн.
Перше російськомовне видання праці Нобелівського лауреата з хімії 1903 року, члена Академії наук Швеції та почесного члена АН СРСР, присвяченої фізичним процесам на Землі та у Всесвіті, вулканічним та атмосферним явищам. В той же час Арреніус був прихильником теорії панспермії (занесення життя з інших планет) та інших сміливих теорій, які згодом визнані недостатньо обгрунтованими і зараз цікаві лише як пам'ятка наукової думки свого часу.
Авторизований переклад з німецької під редакцією професора К. Д. Покровського. 60 ілюстрацій.
Рылѣевъ/Несторъ Котляревскій/(Антикварна книга 1908 року)
3000 грн.
Дослідження історика літератури, академіка Н. Котляревського стало продовженням його роботи "Декабристи Одоєвський та Бестужев-Марлинський"
Книга вийшла під редакцією професора А. С. Венгерова у серії "Библіотека "Свѣточа", в якій після 1905 року видавалися твори, раніше заборонені цензурою. Згодом не перевидавалася аж до XXI століття, коли увійшла в збірку "Декабристи".
Добре збережений екземпляр з золотим тисненням на шкіряному корінці, у палітурці з мармурового паперу. З портретом К. Рилєєва та іншими ілюстраціями.
Присутні печатки неіснуючих бібліотек.