Новини
Іван Мазепа життя й пориви великого Гетьмана /Ілько Борщак, Рене Мартель/ (Видання 1991 року)
1400 грн.
Життєпис і політичний портрет гетьмана Івана Мазепи
Ця книга - життєпис і політичний портрет гетьмана Івана Мазепи, однієї з найдраматичніших і найзагадковіших постатей в історії України, видатного полководця, громадського діяча. Суперечливе, трагічне ім'я українського гетьмана лише останнім часом повертається до нас без спотворення "кривим дзеркалом" історії. Серед найталановитіших і найоб'єктивніших життєписів Івана Мазепи є широко знана за кордоном документальна повість "Іван Мазепа" двох авторів - українського історика і літературознавця Ілька Борщака (емігрант з 1919 р.) та французького історика і публіциста Рене Мартеля. Додатком до книги друкуються присвячені І.Мазепі поеми Д.Байрона, В.Гюго та В.Сосюри.
«Іван Мазепа: життя й пориви великого Гетьмана»
Автори: Ілько Борщак, Рене Мартель
Видавництво: «Радянський письменник», Київ, 1991
Мова: українська та російська
Сторінок: 314
Избирательное действие химических регуляторов роста на растения. /В.П. Деева/ (Наукове видання 1988 року)
2200 грн.
Книга для спеціалістів сільського господарства
Дається характеристика фізіологічно активних речовин, що використовуються для спрямованої регуляції росту та розвитку різних сільськогосподарських рослин. Обговорюються біологічні та генетичні фактори, що лежать в основі вибірковості їх дії. Головна увага приділена зміні нуклеїново-білкового обміну, а також взаємозв'язку генетичного апарату та гормональної системи, стану ліпідів мембран мітохондрій та хлоропластів. Наведено способи практичного використання хімічних регуляторів при вирощуванні різних сільськогосподарських культур та показано шляхи спрямованої регуляції їх зростання та розвитку. Призначена для фізіологів та біохіміків рослин, генетиків та селекціонерів, агрономів та спеціалістів із застосування хімічних сполук у сільському господарстві
«Избирательное действие химических регуляторов роста на растения. Физиологические основы»
Автор: В.П.Дєєва
Видавництво: «Наука и техника», Минськ, 1988
Мова: російська
Сторінок: 253
Особливості: можлива присутність печаток недіючих бібліотек
Українська графіка XVI—XVIII cтоліть /Д. В. Степовик/ (Наукове видання 1982 року)
3200 грн.
Мистецьке наукове видання. В монографії Д. В. Степовика "Українська графіка XVI — XVIII cтоліть. Еволюція образної системи" досліджується історія української графіки від зародження в XVI столітті її репродукційних форм (гравюри) до кінця XVIII століття. На широкому фактичному матеріалі автором висвітлюються проблеми еволюції образної системи та стилів, аналізуються роль реалістичної деталі, питання передачі образу людини, його оточення та побутової ситуації, секуляризації українського графічного мистецтва в цілому. Важливе місце відведене характеристиці формотворчих та виражальних засобів – особливостям малюнку, композиції, трактуванню часово-просторових співвідношень. Детально розглядається жанрова структура – портрет, титульна та текстова ілюстрації, пейзаж та натюрморт, панегірична та геральдична гравюри.
Видання багато ілюстроване.
Книга буде цікавою усім мистецтвознавцям, художникам, викладачам та студентам художніх навчальних закладів, поціновувачам мистецтва.
Назва: Українська графіка XVI—XVIII cтоліть
Автор: Дмитро Власович Степовик (нар. 1938) — мистецтвознавець, богослов, візантиніст, дослідник історії й теології сакрального образотворчого мистецтва, зокрема гравюри й ікони. Доктор філософії, доктор мистецтвознавства, доктор богословських наук, професор, академік АН вищої школи України.
Рік: 1982
Київ, "Наукова думка"
Сторінок: 330
Розміри,см.:
довжина 22
ширина 17,5
товщина 2
Вага: 0,830 кг
Український середньовічний живопис (Видання 1976 року)
5800 грн.
Альбом давньоруських пам’яток мистецтва.
«Мета цього видання ознайомити широкі кола шанувальників мистецтва і фахівців зі стародавнім станковим малярством. Серед представлених тут пам'яток, збережених і донесених до нас завдяки кропітким зусиллям багатьох реставраторів, репрезентовані й ті, що були створені за часів Давньоруської держави або походять з територій, тісно пов'язаних із нею, і твори 14-16 ст., що дають уявлення про окремі художні школи на Україні.»
«Український середньовічний живопис». Альбом
Автори: Григорій Логвин, Лада Міляєва, Віра Свєнціцька
Видавництво: «Мистецтво», Київ, 1976
Мова: українська, англійська, російська
Лексикон словенороський Памви Беринди (Наукове видання 1961 року)
2400 грн.
Пам’ятки української мови XVII ст.
«Лексикон словенороський» Памви Беринди — визначна пам'ятка східнослов'янської лексикографії початку XVII ст. Праця П. Беринди є важливим джерелом вивчення словникового складу української мови XVII ст., а також цінним посібником при читанні українських, російських і білоруських пам'яток, писаних церковнослов'янською мовою. У передмові подається мовно-історичний та палеографічний опис пам'ятки. Надруковано з видання 1627 р. фотомеханічним способом.
Памво Беринда – український енциклопедист і мовознавець, лексикограф, письменник і поет, друкар, гравер. Один із найвидатніших постатей культурно-освітнього руху Галичини та України першої половини ХVII століття. 20 серпня 1627 року вийшов друком перший словник української мови Памви Беринди – “Лексіконъ славенноросскій і именъ тълкованіє”. Майже 30 років вчений-лексикограф Памво Беринда присвятив праці над словником, продовжуючи вносити корективи в свою роботу навіть під час друку.
У словнику 6 982 слова написані церковнослов’янською мовою того часу, де подається тлумачення і переклад українською. Сам словник складається із двох частин: “Лексіконь” та “Имена свойственная”, в якому зібрані загальні назви неслов’янського походження, тлумачення топонімів й антропонімів.
Головною метою словника було відновлення церковнослов’янської традиції літературною мовою. Щоб у такий спосіб протистояти польському наступу й католицизму. Праця відіграла величезну роль не тільки в становленні української лексикографії, а ще й білоруської, румунської та російської.
Його поява стала своєрідною революцією в слов’янській лінгвістиці. Адже в ті часи на територіях Західної Європи письмовою мовою була латина. У Східній Європі, де мешкали православні – давньоболгарська-церковнослов’янська. Але мова, якою розмовляли українці, була абсолютно відмінною від книжкової. Таку розбіжність і взявся впорядковувати невтомний дослідник Памво Беринда.
«Лексикон словенороський Памви Беринди»
Видавництво Академії наук Української РСР, Київ 1961
Мова: українська
Сторінок: 271
Собрание сочинений в шести томах /В. Г. Короленко/ Видання 1971 року
14000 грн.
Барвистий національний та соціальний побут невеликих українських містечок, відгомін романтичної історії, образи народної поезії й природи України ми знаходимо в поетичних, сповнених романтики і гумору повістях і оповіданнях В. Г Короленко (1853-1921), дитинство та юність якого минули в Житомирі та Рівному. Значна частина його творів написана на основі власного досвіду та вражень під час поїздок Росією.
Видання містить основні повісті, оповідання та нариси, ряд художньо-публіцистичних циклів, обрані публіцистичні статті та літературні спогади. Незакінчені твори до видання не включені.
Загальна редакція зібрання творів виконана к. ф. н. К. І. Тюнькіним, стаття якого про життя та творчість автора відкриває серію. Всі томи мають докладні примітки.
Кожен том містить вісім сторінок вкладок із чорно-білими та кольоровими ілюстраціями П. Пінкісевича та фотоматеріалами. Портрет автора роботи І. Рєпіна.
Назва: Собрание сочинений в шести томах
Автор: В. Г. Короленко
Видавець: Москва, "Правда", 1971 р.
Мова: російська
Сторінок: -
довжина 20,5
ширина 13
товщина 14,5
Вага: 2,600 кг (6 книг)
Сокровища Древней Руси (1974)
5600 грн.
Фотоальбом-каталог пам'яток мистецтва (зокрема архітектури) центрів середньовічних князівств, переважно помонгольського періоду. Київ, Суздаль, Новгород, Кижи, Псков, Володимир-Заліський, Ростов Великий, Нижній Новгород ітд.
Сокровища Древней Руси
Рік: 1975
Кількість сторінок: 336
Мова: російська, англійська
Юбилейный сборник научных трудов (Антикварне видання 1956 року)
1600 грн.
Раритетне сільськогосподарське видання. "Юбилейный сборник научных трудов" містить наукові праці, присвячені 70-річчю Полтавської дослідної станції - Українського філіалу Інституту кормів.
Зміст
- Предисловие - с. 3
- И. И. Власюк. Исторический обзор и краткие результаты работ за 1884 - 1954 гг. - с. 7
- И. Д. Рогоза. Результаты 70-летних работ по возделыванию зерновых и кормовых культур в Лесостепи Украинской ССР - с. 20
- Н. В. Максименко. Научные основы и результаты внедрения зеленого конвейера - с. 36
- В. А. Черкасова. Работы лаборатории лугов и пастбищ и Нижнемлинского лугового опорного пункта. - м. 66
- Я. Л. Яценко. Итоги работ по селекции кормовых культур Украинского филиала Всесоюзного научно-исследовательского института кормов им. В. Р. Вильямса - с. 85
- В. М. Рабинович, В. А. Тимченко. Основные вопросы семеноводства многолетних трав в Украинской ССР - с. 101
- А. Н. Колобова. Краткие итоги и обзор работ по энтомологии. - с. 120
- М. П. Елсуков. Задачи науки в области изучения однолетних кормовых культур - с. 135
- С. П. Смелов. О некоторых задачах науки при разработке вопросов улучшения естественных кормовых угодий - с. 141
- С. С. Шаин. Некоторые вопросы полевого травосеяния - с. 155
- С. Я. Зафрен. Некоторые вопросы технологии кормов - с. 166
Книга буде цікавою для дослідників біологічної науки двадцятого століття.
Назва: Юбилейный сборник научных трудов.
Рік: 1956
Киев
Государственное издательство сельскохозяйственной литературы Украинской ССР
Сторінок: 171
довжина 26
ширина 17
товщина 1,2
Вага: 0,400 кг
Присутні відбитки печаток неіснуючих бібліотек.
Дед умер молодым / Савва Морозов / (Видання 1988 року)
1250 грн.
Документальна повість про мецената Савву Морозова, написана його онуком на основі архівів як сімейних, так і державних.
Книжка С. Морозова присвячена особистості відомого російського промисловця і мецената Савви Морозова. С. Т. Морозов розповідає драматичну долю свого діда, розкриваючи його характер на широкому суспільно-літературному фоні Росії рубежу кінця XIX - початку XX століть.
Друге видання цієї книжки доповнене новими матеріалами.
Назва: Мій дід помер молодим
Автор: С. Морозов
Рік: 1988
Місто: Москва
Видавництво: Советский писатель
Сторінок: 201
Мова: російська
Соціальна трансформація катеринославського дворянства (друга половина ХІХ ст. – початок ХХ ст.). Кочергін І.О.
860 грн.
Книга про дворянство Українського Півдня і Сходу (сучасна Дніпропетровська, частково Запорізька, Донецька, Луганська, Кіровоградська області України).
У монографії з’ясовано характерні особливості поведінки дворянства Катеринославської губернії у різних ситуаціях в період соціально-економічної, суспільно-політичної та соціокультурної трансформації Російської імперії другої половині ХІХ – початку ХХ ст.
Проаналізовано роль дворянства після скасування кріпацтва в діяльності різноманітних інституцій, що виникли внаслідок реформ Олександра ІІ і контрреформ Олександра ІІІ; які шляхи подолання проблем, що постали після 1861 р., бачило катеринославське дворянство; як воно взаємодіяло всередині дворянського зібрання та поза його межами з різними соціальними та етнічними групами; наскільки сильно дворяни впливали на соціокультурну ситуацію в губернії та що спонукало їх займатися благочинною та просвітницькою діяльністю та які були її напрями.
Автор: Кочергін І.О.
Рік: 2015
Мова: українська
Кількість сторінок: 576
Исторические повести. Племянник короля. Адьютант Бонапарта. Мария Валевская /Мариан Брандыс/ (Видання 1991 року)
1250 грн.
Історичні повісті польського прозаїка і журналіста М.Брандиса (1912-1998). Автор мистецьки реконструював життя, діяльність і багатий внутрішній світ історичних постатей Польщі - державного діяча, дипломата, племінника останнього польського короля Станіслава Понятовського, талановитого ад'ютанта Бонапарта Юзефа Сулковського, багатої дворянки, коханки Наполеона Марії Валевської. Його творчість базується на чисельних історичних джерелах, тому часто є одним із важливих матеріалів із історії своєї Батьківщини.
Назва: Исторические повести. Племянник короля. Адьютант Бонапарта. Мария Валевская
Автор: Маріан Брандис
Рік і місце видання: 1991, Київ, видавництво "Україна"
Мова: російська
Сторінок: 509
довжина 20,5
ширина 13
товщина 2,5
Вага: 0,460 кг
Correnti contemporanee della pittura inglese (Сучасні течії англійського живопису. Італійське видання 1970 року)
4800 грн.
Англійська художня культура
«Реконструкція перипетій сучасних течій в англійському живописі, яку коротко пропонує цей том, обов'язково слідує своїй власній особливій перспективі, яка стає все більш насиченою і прискореною, аж до складності останніх десятиліть, особливо останнього, коли англійська присутність в європейському контексті нових досліджень пропонує численні капітальні і цілком характерні епізоди.»
«Correnti contemporanee della pittura inglese»
Автор: Enrico Crispolti
Видавництво: Fratelli Fabbri Мілан 1970
Мова: італійська
Сторінок: 100