Новини
Землепроходцы / Г. М. Марков / (Видання 1976 року)
1200 грн.
Збірка історичних повістей про видатних землепрохідців та мореплавців Далекого Сходу XVII-XVIII ст.
Книга "Землепрохідці" - це колекція історичних повістей, присвячених видатним дослідникам та першовідкривачам Далекого Сходу XVII-XVIII ст. У збірці представлені твори різних авторів, які розповідають про подвиги та відкриття таких відомих постатей, як Єрофей Хабаров, Семен Дежньов, Вітус Берінг та інші.
Збірник містить 13 повістей, кожна з яких присвячена окремому герою або експедиції. Наприкінці видання подано покажчик імен російських землепрохідців, дослідників, державних та громадських діячів, згаданих у текстах.
Це видання є цінним джерелом інформації про історію освоєння Далекого Сходу та вклад російських першопрохідців у розвиток географічних знань.
Бібліографічна інформація
Назва: Землепроходцы
Автор: Г. М. Марков
Рік і місце видання: 1976, Хабаровск
Сторінок: 851
Мова: російська
/
довжина 20,5
ширина 13
товщина 4
Вага: 0,860 кг
Львівські стародруки /Запаско, Мацюк/ (Видання 1983 року)
2000 грн.
Культурна спадщина України.
Книгознавчий нарис розповідає про львівські стародруки - видання XVI-XVIII ст., що стали надбанням скарбниці вітчизняної культури. Нині вони дбайливо зберігаються в державних бібліотеках, музеях, архівах.
«Львівські стародруки. Книгознавчий нарис».
Автори: Яким Запаско, Орест Мацюк
Видавництво: «Каменяр», Львів, 1983
Мова: українська
Сторінок: 172
Девяносто третий год /Виктор Гюго/ (Антикварне видання 1981 року)
1250 грн.
Історичний роман французького класика світової літератури Віктора Гюго (1802-1885), який присвячений Францзькій революції 1793 року і її героям. Написанню книги передувало грунтовне опрацювання письменником записок учасників революції та наукових праць про цю історичну подію. У творі автор відтворив протиставлення революції і контреволюції і підвів це до моральної моральної дилеми: гуманні цінності і насильницькі методи їх досягнення.
Назва:Девяносто третий год
Автор: Віктор Гюго
Рік і місце видання: 1981, Москва, Видавництво «Правда»
Мова: російська
Сторінок: 397
довжина 20,5
ширина 13
товщина 2
Вага: 0,430 кг
Твори в шести томах /Г. Ф. Квітка-Основ’яненко/ Антикварне видання 1956 року
18000 грн.
Григорій Федорович Квітка, перший прозаїк нової української літератури, народився 20 (18) листопада 1778 р. під Харковом в селі Основі, звідки походить і його літературний псевдонім «Основ'яненко». Батько письменника був багатий український поміщик.
Він майже весь час займає солідні офіційні посади. З 1817 по 1828 рік - повітовий предводитель дворянства, потім (1832 - 1840) совісний суддя Харкова і, нарешті, починаючи з 1840 року, — голова Харківської палати кримінального суду; на цій посаді він залишається до самої смерті, яка сталася 20 серпня (8 ст. ст.) 1843 року.
І разом з тим, Квітка-Основ'яненко бере активну участь заходах громадського і культурного життя. Він захоплюється літературними вечорами, деякий час керує роботою танцювального клубу, театру. Багато зусиль письменник прикладає для заснування Інституту благородних дівиць, виступає одним з ініціаторів, редакторів і видавців журналу «Украинский вестник». Пише фейлетони, жартівливі вірші і т. інше.
Зміст:
Том перший: Драматичні твори
Том другий: Повісті, оповідання
Том третій: Повісті, оповідання
Том четвертий: Оповідання, "Пан Халявський"
Том п'ятий: "Жизнь и похождения Петра Степанова сына Столбикова, помещика"
Том шостий: Публіцистичні статті
Назва: Твори в шести томах
Автор: Г. Ф. Квітка-Основ'яненко
Видавець: Київ, 1956, Державне видавництво художньої літератури
Мова: російська, українська
Сторінок: -
довжина 20,5
ширина 14
товщина 16
Вага: 2,970 кг (5 книг)
Вопросы растениеводства. Том 7. (Наукові роботи з рослинництва 1962 року)
2200 грн.
Збірка статей харківського Українського науково-дослідного інституту рослинництва, селекції та генетики ім. В.Я. Юрьєва
Основні розділи
- Селекция и семеноводство.
- Генетика. Физиология и биохимия растений.
- Полеводство. Агрохимия. Защита растений
Вопросы растениеводства. Том 7.
Рік: 1962
Мова російська
Сторінок: 330
Пан Тадеуш або Останній наїзд на Литві: шляхетська історія 1811 і 1812 р.р. /Адам Міцкєвич / (Видання 1951 року)
3800 грн.
Друга редакція українського перекладу епічної поеми "Пан Тадеуш" Адама Міцкевича, виконаного талановитим українським поетом Максимом Рильським.
«Пан Тадеуш» - це віршований героїчний національний епос Польщі, що оповідає про складний період історії початку XIX століття, коли Річ Посполита була розділена між трьома імперіями.
Переклад найбільшого та найвідомішого твору Міцкевича став життєвим проєктом Максима Рильського, над яким поет працював понад 40 років. Перша редакція перекладу побачила світ у 1927 році. Для другого видання, прагнучи максимально наблизитись до оригіналу, перекладач переробив близько тисячі віршових рядків. Однак саме ця редакція зазнала значного втручання радянської цензури в епізодах, що стосувались російсько-польських відносин.
Особливої цінності виданню надають ілюстрації Міхала Андріолі, відомого польського художника XIX століття. Ці класичні ілюстрації, створені ще для оригінального видання 1834 року, органічно доповнюють український переклад, підкреслюючи його зв'язок з першоджерелом
Книга є визначною пам'яткою української перекладацької школи та важливим культурним мостом між польською та українською літературами.
Назва: Пан Тадеуш або Останній наїзд на Литві: шляхетська історія 1811 і 1812 р.р.
Автор: Адам Міцкевич, переклад Максима Рильського
Рік і місце видання: 1951, Київ
Мова: українська
Пражская культура Поднестровья (по материалам поселений у с. Рашков). Баран В.Д. (Наукова книга 1988 року)
2800 грн.
На матеріалах поселення Рашків ІІ та ІІІ дається характеристика слов'янських пам'яток V-VII ст. Подністров'я.
Розглядаються проблеми їх складання, хронології та періодизації. Вичерпні польові дослідження дозволяють всебічно вивчити характер слов'янського села як історичного явища ранньосередньовічного суспільства.
Пражская культура Поднестровья (по материалам поселений у с. Рашков)
Автор: Баран В.Д.
Київ 1988 Наукова думка
Сторінок: 153
Мова: російська
Дипломатическая история освободительной войны украинского народа 1648-1654 гг. Голобуцкий В. (Букіністика)
3500 грн.
Дипломатическая история освободительной войны украинского народа 1648-1654 гг.
Рік видання: 1962
Автор: Голобуцький В.
Класична робота відомого українського історика радянської доби. Пам’ятка історичної думки з часів, коли дослідження українського козацтва було строго зарегламентоване, а науковцям доводилось йти на компроміси з пануючою ідеологією, щоб українська історія була почута.
Майстри народного мистецтва Української РСР /Долінська М./(Видання 1966 року)
2800 грн.
Довідник майстрів мистецтва.
Мета цього довідника — познайомити широкі кола людей з кращими майстрами народного декоративного мистецтва Української РСР та їхніми художніми виробами. Складено його за жанрами, в алфавітному порядку, ілюстровано фотографіями з творів кращих народних митців.
«Майстри народного мистецтва Української РСР». Довідник.
Автор: Долінська М.
Видавництво: «Мистецтво», Київ, 1966
Мова: українська
Сторінок: 155
Собрание сочинений в десяти томах /Иоганн Вольфганг Гёте/ Антикварне видання 1975 року
18000 грн.
Йоганн Вольфганг фон Гете (1749-1832) - великий німецький поет, письменник, драматург, мислитель, дослідник і державний діяч. Зібрання його творів у 10 томах випущено видавництвом «Художня література» у 1975-1980 роках у перекладах таких майстрів, як Микола Вільмонт, Наталія Ман, Вільгельм Левік, Михайло Лозінський та ін.
Зміст:
Том 1: Стихотворения
Том 2: Фауст
Том 3: Из моей жизни. Поэзия и правда
Том 4: Драмы в прозе
Том 5: Драмы в стихах. Эпические поэмы
Том 6: Романы и повести
Том 7: Годы учения Вильгельма Мейстера
Том 8: Годы странствий Вильгельма Мейстера
Том 9: Из "Итальянского путешествия". Кампания во Франции. Праздник св. Рохуса. Автобиографические мелочи.
Том 10: Об искусстве и литературе. Максимы и рефлексии.
Назва: Собрание сочинений в десяти томах
Автор: Йоган Вольфганг Гете
Видавець: Москва, 1975-1980, "Художественная литература"
Мова: російська
Сторінок: -
довжина 20,5
ширина 13
товщина 30 (10 книг)
Вага: 5,640 кг (10 книг)
Методика полевого опыта /Молостов А.С./ (Видання 1966 року)
2800 грн.
Для фахівців агрономічних спеціальностей
Книжка знайомить читача з методами польових експериментів та супутніх їм спостережень. У ній наведено докладну класифікацію дослідів та показано завдання, які можуть бути вирішені за допомогою польового дослідження, розглянуто методику складання програми та схем дослідів, викладено вимоги, що пред'являються до польових дослідів щодо дотримання принципів типовості та єдиної відмінності. Велику увагу приділено вибору, вивчення та підготовки ділянки під досвід, методики та техніки рекогносцирувального посіву та дробового обліку. Спеціальний розділ книги присвячений способам підвищення точності польового досвіду, статистичної обробки та оцінки його результатів.
«Методика полевого опыта»
Автор: А.С.Молостов
Видавництво «Колос» 1966
Мова: російська
Сторінок: 238
Особливості: можлива присутність печаток недіючих бібліотек
Слово о плъку Игоревѣ та його поетичні переклади і переспіви (Наукове видання 1967 року)
3800 грн.
У збірці вміщено оригінальний текст "Слова о полку Ігореві", а також варіанти перекладів твору або його фрагментів, зроблених Маркіяном Шашкевичем, Тарасом Шевченко, Іваном Франко, Максимом Рильским, Павло Тичиною та іншими українськими класиками.
У додатках - родовід руських князів, згаданих у "Слові", та перелік різночитань.
З чорно-білими фотоілюстраціями.