Новини
Летопись Екатеринославской учёной архивной комиссии: в 11 вып. Выпуск 1, 2 (репринт)
1800 грн.
Репринтне видання Літописів Катеринославської вченої архівної комісії, в якому відтворюються публікації джерел та матеріалів з історії та культури Придніпров'я.
Катеринославська губернія займала величезний простір Півдня України - Дніпропетровська, Запорізька, Донецька, Луганська області України.
Комплект складається з двох перших випусків.
Летопись Екатеринославской учёной архивной комиссии: в 11 вып. Выпуск 1
Рік: 2010 (репринт з книги 1904 року)
Кількість сторінок: 336
Мова: російська
Летопись Екатеринославской учёной архивной комиссии: в 11 вып. Выпуск 2 ч. 1
Рік: 2015 (репринт з книги 1905 року)
Кількість сторінок: 504
Мова: російська
Іван Аполлонов. Альбом /Роготченко О.О./ (Видання 1985 року)
2200 грн.
Альбом робіт українського художника
В альбомі репродукуються твори художника І. Г. Аполлонова. Це високохудожні вироби з кольорового та безколірного скла, виконані в гутній техніці, вироби з кришталю, а також кращі взірці масової продукції зі скла, що одержали широке визнання. Альбом розрахований на любителів декоративного мистецтва.
«Іван Аполлонов. Альбом»
Автор-упорядник: О.О.Роготченко
Видавництво: «Мистецтво», Київ, 1985
Мова: українська, англійська, французька, німецька, російська
Сторінок: 100
Избранные произведения. М. Коцюбинский (Видання 1949 року)
2200 грн.
Переклад з української мови творів українського письменника
Зміст:
-На веру (повесть)
-Ёлочка (рассказ, перевод А. Дейча)
-Пятизлотник (рассказ)
-Цеповяз (рассказ, перевод А. Деева)
-Нюрнбергское яйцо (очерк)
-Хо (сказка, перевод А. Деева),
-На крыльях песни (рассказ)
-Для общего блага (повесть, перевод Е. Нежинцева)
-«Пе-коптьор» (рассказ, перевод А. Островского)
-Посол чёрного царя (рассказ)
-Ведьма (рассказ)
-Дорогой ценой (повесть, перевод Н. Ушакова)
-На камне (рассказ, перевод Е. Нежинцева)
-Поединок (рассказ, перевод Е. Нежинцева)
-Яблони цветут (рассказ, перевод Н. Ушакова)
-Тучи (микрорассказ)
-Усталость (микрорассказ)
-Одинокий (микрорассказ)
-Сон (рассказ)
-В грешный мир (рассказ)
-Под минаретами (рассказ, перевод Г. Шипова)
-Смех (рассказ)
-Он идёт (рассказ)
-Неизвестный (рассказ)
-Persona grata (рассказ, перевод Н. Ушакова)
-В дороге (рассказ, перевод Л. Кремневой)
-Intermezzo (рассказ, перевод Л. Кремневой)
-Поездка в Криницу (рассказ, перевод Л. Кремневой)
-Дебют (рассказ)
-Fata Morgana (повесть, перевод Н. Ушакова)
-Что записано в книгу жизни (рассказ)
-Сон (рассказ)
-Тени забытых предков (повесть, перевод Н. Ушакова)
-Подарок на именины (рассказ, перевод Н. Ушакова)
-Лошади не виноваты (рассказ, перевод А. Дейча)
-Хвала жизни! (рассказ, перевод Г. Шипова)
-На острове (очерк, перевод А. Деева)
-Иван Франко (реферат, перевод А. Дейча)
-Письма М. М. Коцюбинского к А. М. Горькому
-Приложение. М. Горький. М. М. Коцюбинский,
«М.Коцюбинский. Избранные произведения»
Автор: Михайло Михайлович Коцюбинський. Народився 17 вересня 1864 у Вінниці у родині чиновника. Батьків письменника звали Михайло, Глікерія. Навчався в Барській початковій школі (1875 — 1876), Шаргородському духовному училищі (1876 — 1880). Після закінчення Шаргородської семінарії у 1880 Михайло Коцюбинський поїхав до Кам’янця-Подільського, маючи намір навчатися в університеті, але ця мрія не здійснилася через матеріальні обставини, але він продовжував самотужки навчатись. У 1885 р. увійшов до підпільної “Молодої громади”, за що був притягнутий до судової відповідальності. У 1886–1889 він дає приватні уроки і продовжує навчатися самостійно, а 1891-го, склавши іспит екстерном при Вінницькому реальному училищі на народного учителя, працює репетитором. 1892–1896 — працював у складі Одеської філоксерної комісії, яка боролася зі шкідником винограду. Потім працював у Криму. У 1892 році М.Коцюбинский увійшов до таємної спілки Братство тарасівців. Коцюбинський був одним з ініціаторів створення товариства “Просвіта". Від листопада 1897 до березня 1898 обіймав різні посади в редакції житомирської газети «Волинь». 1898 переїхав у Чернігів, де займав посаду діловода при земській управі. В Чернігові зустрів Віру Устимівну Дейшу, яка стала його дружиною — вірним другом та помічником. Брав активну участь у культурному житті міста, влаштовував літературні вечори, підтримував письменників-початківців. Постійні матеріальні нестатки, конфлікти з владою та ще постійна зажура долею коханої жінки, Олександри Іванівни Аплаксіної, молодшої за нього на 16 років підірвали здоров’я письменника. У 1907 р. з анонімного листа дружина дізналася про стосунки чоловіка з Аплаксіною та примусила його дати слово не кидати родину. У середині 1909 р. письменник їде на о. Капрі через астму і сухоти. Помер 25 квітня 1913 року в Чернігові, де і похований.
Видавництво: «Государственное издательство художественной літературы», Москва, 1949
Мова: російська
Сторінок: 375
Твори. Петро ПАНЧ (Видання класичної літератури 1985 року)
1000 грн.
Класичне видання української класики від "Наукової думки".
Твори одного зі знакових українських літераторів 20-го століття, в біографії якого ніби віддзеркалюється вся епоха. Агент земського страхування. Офіцер імператорської армії часів Першої світової війни. Петлюрівський офіцер. Командир дивізіону в Червоній армії. Радянський письменник.
Йому належить фраза, що стала крилатою: «не читав, але засуджую!» щодо творчості Пастернака — «Я його не читав, але не маю пiдстав не вiрити редколегiї журналу „Новий мiр“, що роман поганий. I з художнього боку, i з iдейного»
Повісті. Оповідання. Гуморески. Казки.
Автор: Петро Йосипович Панч (1891-1978)
Київ 1985 Наукова думка
Сторінок: 574
Избранные сочинения. Том 1-2 /П. И. Лисицын/(Антикварні видання 1951 і 1953 років)
8000 грн.
Унікальні раритетні сільськогосподарські видання. У першому томі "Избранных сочинений" відомого селекціонера-рослинника П. І. Лісіцина міститься його дослідження багаторічної бобової культури - конюшини червонуватої. Він відкрив нову сторінку у вивченні біології, насінництва й агротехніки конюшини червонуватої, а також відкрив нові перспективи використання цієї культури в сільськогосподарському виробництві XX століття. У другому томі "Избранных сочинений" містяться матеріали про агротехніку польових культур, селекцію зернових культур, а також насінництво.
Видання зацікавить селекціонерів, аграріїв, біологів та тих, хто захоплюється цінними раритетними виданнями.
Назва: Избранные сочинения. Том 1-2.
Автор: Петро Іванович Лісіцин (1877 - 1948) - селекціонер-рослинник, академік. Один із організаторів насінництва та селекційної справи в СРСР.
Рік: 1951, 1953
Москва
Государственное издательство сельскохозяйственной литературы
Сторінок: 568ч
довжина 23
ширина 15
товщина 3
Вага: 0,870 кг
Присутні відбитки печаток неіснуючих бібліотек.
Судебномедицинская экспертиза и криминалистика на службе следствия // (Наукове видання 1965 року)
3800 грн.
Матеріали другої розширеної наради судово-медичних експертів Північного Кавказу 1964 року у м. Краснодарі. Збірка узагальнює практичний досвід та наукові дослідження на кафедрах судової медицини.
Матеріали згруповано по темах:
1. Організаційно-методичні питання
2. Судово-медична травматологія
3. Судово-медична експертиза раптової смерті
4. Окремі питання нових методів дослідження
5. Практичні спостереження та питання дослідження речових доказів.
Редактор - д.м.н., професор Абрам Самуїлович Литвак, зав. кафедрою судової медицини Ставропольського медінституту та начальник крайового бюро судмедекспертизи. Редактор відділу "Судова медицина" Великої медичної енциклопедії. Член-кореспондент Товариства судових медиків та криміналістів Франції.
У збірці представлені доповіді таких дослідників, як:
Рубіжанський Анатолій Федорович - д. м. н., професор, зав. кафедри судової медицини Дніпропетровського держмедінституту
Валентин Кирилович Стешиц - д. м. н., професор кафедри судової медицини Білоруського держмедінституту, автор 10 навчальних посібників.
та інших відомих судово-медичних експертів 1960-років.
Махтумкулі. Поезії (Видання 2013 року)
1200 грн.
Роксолана / Павло Загребельний / Видання 1983 року
1800 грн.
Історичний роман видатного українського письменника і сценариста Павла Загребельного (1924-2009) про долю Анастасії Лісовської, доньки священника з Рогатина, яка потрапила до гарему турецького султана Сулеймана I і стала однією із найвпливовіших жінок в історії Османської імперії.
Захоплюючий роман Павла Загребельного, відомого українського письменника XX століття, лауреата Шевченківської премії, розгортає перед читачем дивовижну історію життя дівчини з Прикарпаття, яка пройшла шлях від полонянки на невільничих ринках Кафи до засновниці епохи жіночого султанату. На сторінках книги Роксолана постає жінкою надзвичайної сили духу, гострого розуму та яскравої харизми. Але роман не обмежується описом лише особистої історії героїні. Загребельний підкреслює значну роль Роксолани у політичному житті могутньої ісламської держави і описує її вплив на глобальний перебіг історичних подій XVI століття.
Назва: Роксолана
Автор: Павло Загребельний
Рік і місце видання: 1983, Київ
Сторінок: 581
Мова: українська
Львівська опера. Паламарчук Оксана, Пилип’юк Василь (Фотоальбом 2000 року)
3600 грн.
Величністю будівлі, вишуканістю архітектурних форм, розкішністю мистецьких розписів вестибюлю і фойє, пишністю глядачевої зали чарує Львівський державний академічний театр опери та балету - архітектурна та історична пам'ятка міста. У книжці на підставі документальних джерел розповідається про творчі становлення театральних колективів, вокальну і хореографічну сценічну майстерність виконавців минулого і сьогодення.
Уважний читач переконається, яким насиченим було і є театрально музичне життя.
Видання розраховане на широку читацьку аудиторію, передовсім на ту її частину, яка не байдужа до мистецького надбання старовинного українського міста Лева.
Львівська опера.
Автори: Паламарчук Оксана, Пилип'юк Василь
Рік: 2000
Сторінок: 155
Розміри, см.: Довжина 27, ширина 27, товщина 2,5
Вага 1,340 кг
O museu do Louvre II (Музей Лувр II, альбом 1967 року)
4800 грн.
Колекція французького музею. Альбом, іспанське видання.
«Другий том нашого «Лувру» повністю присвячений французькому живопису від часів готики до романтизму. Таким чином, розділивши видання, присвячене великому французькому музею, на два томи, було вирішено проблему, пов’язану з величезною складністю цієї колекції, такої насиченої майстерними творами. Ця обставина дозволила нам не лише запропонувати посилання на французькі колекції, а й звернутись до історичного шляху національного малярства, що ми називаємо цією універсалістською панорамою. Тому цей том має подвійний стимул з одного боку, це документ колекції, з іншого – це історичний огляд.» (Від видавництва)
«O museu do Louvre II» (Музей Лувр II). Альбом
Видавництво: Codex 1967
Сторінок: 84
Киев во второй половине XVII века. Г.В. Алферова. В.А. Харламов (Історично-архітектурний нарис 1982 року)
1600 грн.
Історично-архітектурний нарис про місто Київ кінця 17 століття. Книга вийшла під юбілейне святкування 1500 ліття міста.
Основні теми книги: план Києва 1695 року, верхнє мале місто, верхнє велике місто, михайлівське відділення, печерське містечко, нижнє місто - Поділ, реконструкція планування Києва кінця 17 ст. за матеріалами плана Ушакова 1695 року
Для всіх, кому цікава історія столиці України.
Киев во второй половине XVII века.
Автори: Алферова, Харламов
Київ 1982 Наукова думка
Сторінок: 160
Мова російська
Відсутня суперобкладинка і карти
Записки сенатора Лопухина Россия XVIII столетия /Лопухін І.В./ (Перевидання 1990 року)
980 грн.
Репринтне відтворення з Лондонського видання 1860 р.
Репринтне видання мемуарних джерел XVIII ст. – «Записки сенатора І. В. Лопухіна», «Записки імператриці Катерини ІІ», «Записки княгині О. Р.Дашкової» продовжує публікацію історичних матеріалів Вільної російської друкарні Герца та Огарьова (здійснену Інститутом історії СРСР Академії наук СРСР). Відтворення «Записок» супроводжує спеціальний том, що розкриває складну долю кожної з пам'яток, що публікуються, їх місце в громадському русі XIX століття і вписує їх у загальну картину політичної історії Росії XVIII століття. Ця серія відкривається «Записками» великого державного діяча, публіциста, близького кола Н. І.Новікова – Івана Володимировича Лопухіна.
«Записки сенатора Лопухина»
Автор: Іван Володимирович Лопухін
Видавництво: «Наука», 1990
Мова: дореформена російська
Сторінок: 211