Новини
Древности Северо-Западного Причерноморья (Наукове видання 1965 року)
1250 грн.
105 випуск радянського археологічного наукового журналу.
Короткі повідомлення Інституту археології (КСІА) - радянський археологічний науковий журнал, метою якого було введення в науковий обіг результатів професійних досліджень, формування сучасних концепцій з проблем археологічної науки. Матеріали, присвячені актуальній тематиці, що розроблялися співробітниками Інституту археології РАН та інших наукових установ, організовані в журналі з тематичного та хронологічного принципу. Періодично окремим блоком розміщувалися матеріали тієї чи іншої наукової конференції, організованої ІА РАН або з його участю.
«Краткие сообщения о докладах и полевых исследованиях института археологи. Древности Северо-Западного Причерноморья» (Короткі повідомлення про доповіді та польові дослідження інституту археологи. Стародавності Північно-Західного Причорномор'я)
Видавництво: «Наука», 1965
Мова: російська
Сторінок: 134
Сага про Форсайтів /Джон Голсуорсі/ (Видання 1982 року)
1600 грн.
Трилогія англійського письменника Джона Голсуорсі
«Сага про Форсайтів» — головний твір англійського письменника Джона Голсуорсі (1867—1933), що приніс автору світову славу. Написана як сімейна хроніка, «Сага» розповідає історію родини Форсайтів, яка уособила долі свого класу і своєї епохи. Форсайти — респектабельні буржуа, чиє життя цілком підпорядковане власницьким інтересам, що становлять основу їхнього добробуту і могутності. В прагматичному світі Форсайтів не визнають ні романтичних захоплень, ні повнокровних почуттів. І цей світ перетворюється на хаос, коли горіння серця охоплює того чи іншого з його мешканців, які обирають свій шлях до щастя. Форсайтівській твердині, що, здається, була непорушною, вже несила здолати протистояння поколінь та нестримний дух нового часу. «Сага про Форсайтів» складається з романів «Власник», «В зашморгу» і «Здаємо в оренду» та двох інтерлюдій.
«Сага про Форсайтів». Трилогія.
Автор: Джон Голсуорсі
Переклад: Олександр Терех
Головне видавництво видавничого об’єднання «Вища школа», Київ, 1982
Мова: українська
Сторінок: 878
Памятники Юхновской культуры Новгород-Северского Полесья (Каравайко Д.В.)
810 грн.
Археологія раннього залізного віку на Сіверщині (перше тисячоліття до н.е.)
Книга присвячена вивченню ряду археологічних пам'яток, залишених населенням Юхнівської археологічної культури, яке займало за доби раннього заліза значні лісові та лісостепові території Дніпровського Лівобережжя.
Розглянуто городища та поселення Новгород-Сіверського Полісся, поставлено питання про погребальну обрядовість. Проаналізована матеріальна культура, що дозволило не тільки уточнити хронологію, але й розповісти про господарчий устрій населення, а також зачепити ряд інших питань, в тому числі про етнос.
Книга для всіх, хто цікавиться давньою історією України, зокрема Сіверщини.
Памятники Юхновской культуры Новгород-Северского Полесья
Автор: Каравайко Дмитро Володимирович
Рік: 2012
Кількість сторінок: 276
Мова: російська
Палітурка: м'яка
Книги схожої тематики:
1. Слов’янська міфологія (оновлене видання) /Александр Гейштор/
2. Кульгавець. Історичний роман з 11 століття (Марія Букрій)
3. Френсіс Дрейк. Життя та неймовірні пригоди королівського корсара. (Віктор Губарев)
4. Чорний лебідь /Рафаель Сабатіні/
5. Артилерія XIV–XVIII століть з фондів Львівського історичного музею. Мар’яна Верхотурова
6. Мазепина книга, перепис маєтностей ясновельможного пана гетьмана 1726 року. (упорядник І.М. Ситий)
7. РУСЬКА (ВОЛИНСЬКА) МЕТРИКА. КНИГА ЗА 1569-1572, 1574 РОКИ. Упорядники Кулаковський П. М., Святець Ю. А.
8. Присяга Охотницьких полків Гетьманщини 1718 року
9. Присяга Чернігівського полку 1718 року (Друге видання 2022 року)
10. Чернігівська переписна книга 1666 року (Друге видання)
Исландские саги. Ирландский эпос. (Антикварне видання 1973 року)
2500 грн.
Унікальна збірка ісландських та ірладських саг - епічних сказань про легендарних героїв та історичних діячів, перекладених на російську мову М. І. Стеблін-Каменським, О. А. Смирницькою, С. Д. Кацнельсоном, В. П.Берковим, А. Корсунем та А. А. Смирновим. Ісландський народ називають найлітературнішим народом світу. Його називають також народом поетів. Пристрасть до віршів і майстерность в римуванні — ісландська національна риса.
Давньоісландська сагова література надзвичайно різноманітна. З величезного обсягу старих ірландських оповідей, що збереглися до нас, для перекладу були обрані найяскравіші приклади з двох груп саг. Перша група містить одні з найдавніших героїчних саг, тобто ті, що належать до циклу Кухуліна. Друга - складена з саг досить різних епох та циклів, спільною рисою яких є переважання фантастичних елементів і трагічної суперечливості почуттів.
Перекладачі в коментарях до окремих саг подають відомості про їх особливості, історичну основу, тонкощі перекладу на російську мову, бібліографію, а також пояснюють окремі слова та висловлювання, що зустрічаються в них.
Збірка зацікавить усіх шанувальників давньоісланського та давньоірландського епосу, а також колекціонерів антикварних видань.
Назва: Исландские саги. Ирландский эпос.
Рік: 1973
Издательство "Художественная литература"
Москва
Шевченківський словник. Два томи (Видання 1976 року)
4800 грн.
Енциклопедичний словник, підсумок розвитку шевченкознавства в УРСР.
Шевченківський словник є своєрідним підсумком розвитку шевченкознавства. Він містить багатосторонні відомості про життя, творчість і революційну діяльність Т. Г. Шевченка — поета й художника, висвітлює широке коло питань і явищ, що стосуються відображення його життя і творчості в літературі та мистецтві, а також вшанування й увічнення його пам’яті. Науково-редакційну підготовку видання здійснили Головна редакція Української Радянської Енциклопедії та Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка АН УРСР. Статті, вміщені в цьому виданні, тісно пов’язані між собою, взаємопідпорядковані системою посилань.
"Шевченківський словник". Два томи
Інститут літератури імені Т.Г.Шевченка Академії наук Української РСР
Видавництво Київ 1976
Мова українська
Сторінок: 1 том – 416, 2 том - 410
Собрание сочинений в десяти томах /Виктор Гюго/ Антикварне видання 1972 року
18000 грн.
Віктор Гюго - один із найяскравіших представників прогресивно-романтичної течії французької літератури ХІХ століття. Він найбільш відомий своїми творами романтичної літератури, такими як "Знедолені" та "Собор паризької богоматері". Гюго також писав вірші, п'єси та есе. За своє життя він написав безліч прозових та віршованих творів, а також філософські тексти та понад 4 000 малюнків. До видання увійшли найвідоміші твори автора.
З кольоровими ілюстраціями Народного художника РСФСР П. Пінкісевича та портретом автора.
Зміст:
Том 1: Стихотворения. Кузнецы. Последний день приговоренного к смерти. Клод Ге. Марьон Делорм.
Том 2: Эрнани. Король забавляется. Рюи Блаз
Том 3: Собор Парижской Богоматери
Том 4: Отверженные. Часть 1. Фантина
Том 5: Отверженные. Часть 2. Козетта
Том 6: Отверженные. Часть 3. Мариус. Часть 4. Идиллия улицы Плюме и эпопея улицы Сен-Дени
Том 7: Отверженные. Часть 5. Жан Вальжан
Том 8: Труженики моря
Том 9: Человек, который смеется
Том 10: Девяносто третий год
Назва: Собрание сочинений в десяти томах
Автор: Віктор Гюго
Видавець: Москва, 1972, "Правда"
Мова: російська
Сторінок: -
довжина 20,5
ширина 13,5
товщина 22 (10 книг)
Вага: 4,290 кг (10 книг)
Королева Бона. Дракон в гербе. /Галина Аудерская/ (Антикварне видання 1988 року)
1250 грн.
Історичний роман-хроніка. Книга присвячена одній з найцікавіших фігур польської історії - королеві Боні, другій дружині польського короля Сигізмунда І Старого. Політичні інтриги, підступність дворян, зловмисні витівки ворогів і непостійність друзів - все було в житті Бони, що трагічно обірвалось. Про те, як непросто здаватись сильною, будучи слабкою, авторка і описує в романі.
Передмова і коментарі Б. Стахеєва.
Книгу з польської мови на російську переклали Г. Язикова та В. Борисов.
Книга буде цікава тим, хто захоплюється історією правління Ягеллонів та історією Польщі загалом, сильними історичними персонажами, а також колекціонерам антикваріату.
Назва: Королева Бона. Дракон в гербе.
Автор: Галіна Аудерська (1904-2000) - польська письменниця, авторка сценічних п'єс та сценаріїв для фільмів, прозаїк, делегат Сейму Народної Республіки Польща VIII і ІХ каденції. Під час Другої світової війни була санітаркою у Варшаві. У період окупації брала також участь в таємному навчанні. Учасниця Варшавського повстання.
Рік: 1988
МОСКВА "РАДУГА"
Древний Киев. Каргер М. К. (Букіністика)
52000 грн.
Древний Киев
Рік видання: 1958-1961
Автор: Каргер Михайло Костянтинович
Узагальнююча праця з історії матеріальної культури столиці давньої Русі — Києва. Значна частина книги заснована на матеріалах багатолітніх розкопок, які проводились самим автором. Монографія щедро проілюстрована фотографіями, кресленнями та малюнками.
Букіністична рідкість.
Антологія Української поезії в 4 томах / Видання 1958 року
6700 грн.
Антологія містить віршовані твори Сковороди, Котляревського, Гребінки, Гулак-Артемовського, Костомарова, Куліша, Глібова, Грабовського, І. Манжури, М. Кропивницького, М. Старицького, Б Грінченка, О. Пчілки, Панаса Мирного, Л. Українки, Франка, Тичини, Рильського, А. Малишка, М. Стельмаха, Ю. Яновського, Любомира Дмитерко та інших українських класиків.
Портрети авторів, лясе, суперобкладинки (зберіглися окрім другого тому).
Народное архитектурное творчество /Самойлович В.П./ (Видання 1977 року)
3800 грн.
Народна творчість в архітектурі.
У книзі розглядаються особливості художнього, планувального та конструктивного вирішення народного житла в Україні, розкриваються основні риси народної творчості в архітектурі. На фактичному матеріалі показано невичерпне багатство та різноманітність народних художніх прийомів – колірний декор, настінний розпис, пластична обробка, рельєфний орнамент, штучна фактура. Видання розраховане на архітекторів, художників, мистецтвознавців.
«Народное архитектурное творчество»
Автор: Самойлович Віктор Петрович
Видавництво: «Будівельник», Київ, 1977
Мова: російська
Сторінок: 230
Українська ідентичність у модусі міфологем (Руслана Демчук)
700 грн.
Авторка: Руслана Демчук
Рік: 2014
Кількість сторінок: 236
Національний дискурс і тема етнокультурної ідентичності набули неочікуваної актуальності після розпаду таких державних утворень, як СРСР, Югославія, фактично Грузія та Молдова. Анексія Криму й наміри розчленувати Україну зробили зазначену проблематику життєво важливою. Усталені поняття гуманітаристики щодо природності/еволюційності певних ідентифікаційних феноменів нині потребують кореляції або перегляду. Зокрема, Україна запропонувала відмінну від Росії модель соціального існування у контексті східноєвропейського простору, зумовлену як історико-культурною компонентою, так і специфічною самоідентифікацією індивідуумів.
У монографії розглянуто формування української ідентичності у ракурсі репрезентативних міфологем з актуалізацією концептів "ієротопія", "храмова свідомість", "мнемотоп", "крипторелігійна поведінка", "ностальгічний міф" тощо.
Philippe de Champaigne (Шедеври мистецтва: №114 – Філіпп де Шампень, франзуцьке видання 1968 року)
4200 грн.
Альбом робіт французького живописця
Альбом серії «Шедеври мистецтва великих живописців» присвячений французькому живописцю та граверу Філіппу де Шампень. Філіпп де Шампень (фр. Philippe de Champaigne, (1602 — 1674) — художник Франції доби бароко. Малював релігійні композиції,натюрморти, працював декоратором. Уславився своїми реалістичними, досить правдивими і точними портретами сучасників.
«Chefs-d'oeuvre de l'art grands peintres: n°114 - Philippe de Champaigne» Album (Шедеври мистецтва великих живописців: №114 - Філіпп де Шампень, Альбом)
Видавництво: Hachette, Франція, 1968
Мова: французька