Новини
Когда пал Херсонес. Анна Ярославна – королева Франции /Антонин Ладинский/ (Видання 1989 року)
1600 грн.
В книгу увійшли два історичних романи з трилогії про взаємовідносини Київської Русі з країнами Західної Європи та Візантійською імперією.
Ладинський почав збирати матеріал для книги про Анну Ярославну ще в еміграції, на початку 1940-х років. Він працював у низці європейських бібліотек, плануючи спочатку створити «літературно-історичну біографію». Після повернення Росію 1955 року Ладинський заглибився у місцеві бібліотечні фонди, прагнучи максимально глибоко вивчити епоху. З погляду достовірності, роман високо оцінили історики, за словами яких, Ладинський «своєю працею випередив істориків».
Дія роману «Коли упав Херсонес» відбувається наприкінці X століття. Головний герой - друнгарій Іраклій Метафраст, платонічно закоханий у царівну Ганну і супроводжуючий її на Русь. Там він бачить на власні очі хрещення величезної країни.
Назва: Когда пал Херсонес. Анна Ярославна - королева Франции
Автор: Ладинський, А. П.
Видавець: Сімферополь, 1989, "Таврія".
Мова: російська
Сторінок: 606
довжина 20,5
ширина 13
товщина 3,5
Вага: 0,510 кг
Гребенка Е.П. Чайковский: роман. Повести (1988)
1200 грн.
Збірка творів Євгена Гребінки на російській мові.
Зміст
- Чайковский, роман
- Кулик, повесть
- Записки студента
- Нежинский полковник Золотаренко
- Сеня
- Приключения синей ассигнации
- Хвастун, физиологический очерк
Чайковский: роман. Повести
автор: Гребінка Є.П. (1812-1848)
Рік: 1988
Видавництво художньої літератури "Дніпро"
мова: російська
555 сторінок
Київ і околиці /Т. Доценко, М. Лябах/ (Мистецьке видання 1998 року)
3800 грн.
Унікальний фотоальбом із видами Києва. Видання присвячено величній столиці нашої країни - Києву, як символу духовної сили і краси нашого народу. У альбомі містяться якісні фотографії міста, зокрема, річки Дніпра, красивої природи та відомих історичних пам'яток. Також у виданні є детальний опис усіх фото з екскурсом в історію та паралельний переклад тексту на англійську мову.
Видання - для усіх любителів якісних фотоальбомів, зокрема, тих, кому подобається історія та прекрасні види міста Києва.
Назва: Київ і околиці.
Рік: 1998
Київ, "Київський дім"
Мова: українська, англійська
Сторінок: 160
довжина 21,5
ширина 21,5
товщина 1
Вага: 0,550 кг
Вопросы методологии исторического исследования. Теоретические проблемы истории феодализма. Л.В. Черепнин (Наукове видання 1981 року)
1450 грн.
Збірка статей академіка Черепніна Л.В.
У книзі всебічно розкрито концепцію становлення та розвитку феодальної формації в Росії, послідовно розглянуті найголовніші сторони її соціально-економічної, політичної історії, еволюції суспільної думки та культури, історії класової боротьби у X—XVIII ст. Ця книга включає роботи Л.В. Черепніна з питань методології історичного пізнання, теоретичних проблем історії феодальної Росії.
«Вопросы методологии исторического исследования: теоретические проблемы истории феодализма»
Автор: Академік Лев Володимирович Черепнін (1905-1977)
Видавництво «Издательство «Наука» 1981
Мова: російська
Сторінок: 280
Двадцатилетний опыт объективного изучения высшей нервной деятельности (поведения) животных. Условные рефлексы. Академик Иван Павлов (Класична робота нобелівського лауреата, видання 1951 року)
3200 грн.
Збірка статей, доповідей, лекцій та промов академіка Івана Петровича Павлова, яка присвячена умовним рефлексам.
Це сьоме видання, друкується за текстом шостого видання, підготовленого до друку в 1936 році І.П. Павловим.
У вигляді додатка подано дві статті автора "Новые исследования по условным рефлексам" та "Проблема сна", які присвячені вищій нервовій діяльності.
Двадцатилетний опыт объективного изучения высшей нервной деятельности (поведения) животных. Условные рефлексы.
Автор: Павлов Іван Петрович (1849-1936)
Рік: 1951
Мова російська
Сторінок: 505
Городища 9 – 13 ст. на території літописних древлян (Звіздецький Б. А.)
600 грн.
Городища 9 - 13 ст. на території літописних древлян
Автор: Звіздецький Богдан Андронікович
Рік видання: 2008
Мова: українська
Кількість сторінок: 176 з ілюстраціями
Книга присвячена аналізу укріплених поселень давньоруського часу, розташованих на території, заселеній колись племенами літописних древлян.
Автор висвітлює історію досліджень; на підставі писемних та археологічних даних розглядає проблеми племінної території, планування, площі та устрою оборонних споруд, питання хронології, топографії та соціальної типології древлянських городищ.
Книги схожої тематики:
1. Комплект книг з історії Чернігівщини в подарунковій оправі (Переписи 1638, 1713, 1718 років)
2. Переписи Гетьманщини 1718 року (збірка книг)
3. Переписи України Козацької Доби 17 – 18 століть (Подарункове видання)
4. Переписи Чернігівщини 1638 та 1713 років (Подарункове видання)
5. Переписи Чернігівщини 1638 та 1713 років (Преміально-подарункове видання)
6. Переписи Чернігівщини Козацької доби 17-18 ст. Комплект (Подарунковий варіант)
7. Переписна книга Сумського полку 1691 року (Видання друге)
8. Присяга козацьких полків, що були у поході 1718 року /упорядники Алфьоров, Різніченко/
9. Слов’янська міфологія (оновлене видання) /Александр Гейштор/
10. Френсіс Дрейк. Життя та неймовірні пригоди королівського корсара. (Віктор Губарев)
Красное и черное / Стендаль / (Видання 1990 року)
1200 грн.
"Червоне і чорне" - це один з найвідоміших творів Стендаля (справжнє ім'я - Анрі-Марі Бейль), який вважається шедевром французької літератури. Роман, вперше опублікований у 1830 р., розповідає історію Жульєна Сореля, молодого чоловіка з провінції, який намагається піднятися по соціальній драбині у післянаполеонівській Франції.
Назва роману символічна: "червоне" символізує армію та революцію, а "чорне" - церкву, які були двома основними шляхами для соціального просування в той час. Стендаль майстерно зображує соціальні та політичні реалії Франції періоду Реставрації, створюючи гострий соціально-психологічний портрет суспільства.
Роман вирізняється глибоким психологічним аналізом головного героя, детальним описом соціальних відносин та критичним поглядом на суспільство того часу. "Червоне і чорне" залишається актуальним і сьогодні, піднімаючи вічні теми амбіцій, кохання, класової нерівності та моральних дилем.
Бібліографічна інформація
Назва: Красное и черное
Автор: Стендаль (Анрі-Марі Бейль)
Рік і місце видання: 1990, Київ
Сторінок: 390
Мова: російська
/
довжина 22
ширина 15
товщина 2,5
Вага: 0,510 кг
Caravage (Шедеври мистецтва, великі художники n°59: Караваджо, французьке видання 1967 року)
4200 грн.
Альбом робіт живописця Караваджо.
Альбом серії «Шедеври мистецтва великих живописців» присвячений роботам Караваджо. 16 сторінок, ілюстрованих повносторінковими кольоровими гравюрами. Дитя бароко, геніальний художник із бурхливим темпераментом, Мікеланджело Мерізі да Караваджо, відомий як Караваджо (1571–1610) , стоїть у витоків справжньої живописної революції. Його нонконформістський натуралізм і майстерність тенебризму заслужили йому стільки ж шанувальників, скільки критиків. Караваджо працював для Церкви – головного спонсора на той час – і запропонував нове тлумачення Святого Письма. Його насичене подіями і романтичне життя – бійки, гомосексуалізм, скандали – закінчується вигнанням і вбивством. Внесок Караваджо в техніку світлотіні, що існувала до нього, безперечний. До цієї дуже спеціалізованої роботи, що акцентує увагу на моделюванні тіла тінню та світлом, художник додав висвітлення психологічної реальності своїх предметів, що зробило його художником-візіонером і часто оскаржуваним Церквою. Його стиль став школою: після його смерті «каравагізм» поширився по Європі, зокрема у Франції з Валентином де Булонь і Жоржем де Ла Туром.
«Chefs-d'oeuvre de l'art grands peintres n°59: Caravage» (Шедеври мистецтва, великі художники n°59: Караваджо)
Видавництво: Hachette, Франція, 1967
Мова: французька
Народная одежда в восточнославянских традиционных обычаях и обрядах XIX – начала XX в. (Г. С. Маслова)
980 грн.
Узагальнене дослідження обрядового одягу східних слов'ян - українців, білорусів, росіян. Авторка детально описує весільний одяг сільського населення 19 - початку 20 ст., одяг для сільськогосподарських робіт
Окрема глава присвячена погребальним та родильним звичаям та обрядам, значенню одягу для них.
Праця написана на основі колекцій музеїв, архівних даних, публікацій, а також польових досліджень.
Книги містить ілюстрації.
Народная одежда в восточнославянских традиционных обычаях и обрядах XIX – начала XX в.
Авторка: Г. С. Маслова
Рік видання: 1984
Мова: російська
Кількість сторінок: 215
Стефанія Кульчицька. Альбом (Видання 1987 року)
3800 грн.
Майстри декоративно-ужиткового мистецтва
Альбом присвячений творчості львівського майстра декоративно-ужиткового мистецтва С.В.Кульчицької, що створює оригінальні сучасні костюми на основі переосмислення народних традицій, а також плідно працює в галузі художньої вишивки.
«Стефанія Кульчицька. Альбом»
Автор-упорядник: Ганна Володимирівна Савчук
Видавництво: «Мистецтво» Київ 1987
Мова: українська, англійська, німецька, французька, російська
Сторінок: 95
Матиас Шандор / Жюль Верн / (Видання 1991 року)
1200 грн.
Пригодницький роман відомого французького письменника.
"Матіас Шандор" - це захоплюючий роман Жуля Верна, який поєднує в собі елементи пригодницької літератури, історичного роману та наукової фантастики. Твір розповідає історію угорського графа Матіаса Шандора, який стає жертвою політичної зради і присвячує своє життя помсті.
Як і в інших творах Верна, роман насичений детальними описами наукових і технічних досягнень того часу, географічними подробицями та історичними фактами. Автор майстерно переплітає політичні інтриги, романтичну лінію та захоплюючі пригоди, створюючи динамічний та захоплюючий сюжет.
Книга демонструє характерні риси стилю Жуля Верна: поєднання наукових фактів з художнім вимислом, глибокий гуманізм та віру в прогрес людства. "Матіас Шандор" залишається одним з менш відомих, але не менш цікавих творів у багатій спадщині письменника.
Бібліографічна інформація
Назва: Матиас Шандор
Автор: Жуль Верн
Рік і місце видання: 1991, Київ
Сторінок: 400
Мова: російська
/
довжина 20,5
ширина 13
товщина 2
Вага: 0,350 кг
Історія Києво-Могилянської академії /(Видання 2003 року)
1750 грн.
Книга з історії України.
Протягом усієї історії український народ не мав іншої інституції, яка 6 справила більший вплив на розвиток його освіти, науки, культури, ніж Києво-Могилянська академія. Впродовж віків вона була виразником і носієм традиційних рис духовності українського народу, могутнім чинником формування його самосвідомості, джерелом ідей боротьби за батьківську віру і національну свободу. Для українців вона завжди буде національною святинею, не меншою, ніж Падуя чи Болонья для італійців, Оксфорд — для англійців, Сорбонна — для французів, Карловий університет — для чехів, Ягеллонський — для поляків. Саме завдяки Києво-Могилянській Академії українське Відродження набуло рис захисту вітчизняних духовних здобутків: мови, традицій, звичаїв, віри, шлях до якого простягся через освіту - відкриття шкіл і друкарень, підготовку вчителів, підтримку письменників, поширення знань, зміцнення авторитету Православної церкви, її реформування.
«Історія Києво-Могилянської академії»
Автори: Зоя Хижняк, Валерій Маньківський
Видання 2003 року
Мова: українська
Сторінок: 181