Новини
Літургійне шитво України XVII-XVIII ст. Іконографія, типологія, стилістика/Тетяна Кара-Васильєва/(Видання 1996 року)
2900 грн.
Перше ґрунтовне дослідження українського літургійного шитва XVII-XVIII ст.
Монографія Тетяни Кара-Васильєвої представляє унікальне та всебічне дослідження українського літургійного шитва періоду XVII-XVIII ст. Це перша праця, яка вводить у науковий обіг такий широкий спектр зразків цього виду сакрального мистецтва.
Авторка розглядає літургійне шитво як оригінальний вид образотворчого мистецтва, що розвивався у тісному взаємозв'язку з іконописом, стінописом та гравюрою. Дослідження демонструє, що ці види мистецтва були об'єднані не лише технічно та стилістично, але й спільним ідейним підґрунтям, яким слугувало богослов'я.
Праця Т. Кара-Васильєвої є важливим внеском у вивчення української культурної спадщини, розкриваючи маловідомий аспект сакрального мистецтва України. Вона буде корисною для мистецтвознавців, істориків, етнографів, релігієзнавців та всіх, хто цікавиться українською культурою та історією.
Сучасна українська акварель /Павлов/ (Видання 1978 року)
3800 грн.
Альбом української радянської акварелі
Цей альбом – перша спроба узагальнити досягнення української радянської акварелі, представити на суд любителів мистецтва краще з доробку провідних майстрів. Типовий художник нашого часу – художник-мандрівник. Зручні в користуванні акварельні фарби ніби створені для подорожей. «Відкривши» для себе акварель як найважливіший засіб відображення дійсності, митці водночас відкрили для себе величезний світ – будівельні майданчики і підприємства, опалені сонцем степи й міста Середньої Азії і тувинські плоскогір`я, що котяться вдалину зеленими хвилями, крутолобі камчатські сопки і невгамовні далекосхідні порти… Все це прийшло в мистецтво новими мотивами, темами й образами, зробивши його багатшим і повнокровнішим. Гортаючи сторінки альбому, читач разом з художниками здійснить захоплюючу мандрівку по нашій країні і нашому часові. Резюме російською, англійською, французькою, німецькою мовами.
«Сучасна українська акварель». Альбом
Упорядник: Павлов Володимир Павлович
Видавництво: «Мистецтво», Київ, 1978
Мова: українська
Сторінок: 130
Декоративно-прикладное искусство Украинской ССР / Велигоцкая Н.И./(Видання 1986 року)
3800 грн.
Альбом українського народного мистецтва.
Альбом містить 239 ілюстрацій робіт українських прикладних художників – скло, ткацтво, вишивки, кераміка, фарфор усіх регіонів України. Підписи до ілюстрацій англійською мовою.
«Декоративно-прикладное искусство Украинской ССР. 70-е – начало 80-х годов» (Декоративно-прикладне мистецтво Української РСР. 70-ті – початок 80-х років)
Автор: Велигоцька Н.І.
Видавництво: «Советский художник», Москва, 1986
Мова: російська та англійська
Сторінок: 192
Археологія доби Галицько-Волинської держави (Терський С. В.)
780 грн.
Археологія доби Галицько-Волинської держави
Автор: Терський С. В.
Рік видання: 2014
Мова: українська
Кількість сторінок: 164
Огляд археологічних пам'яток західного регіону середньовічної України, які відображають процес зародження та розвитку Галицького та Волинського князівств.
Західні землі України-Русі волею долі сформувались у самій колисці слов'янства. Саме на просторах поміж Прип'ятськими болотами та Карпатським хребтом більшість учених розміщають прабатьківщину слов'ян. На цих землях формувалися перші східнослов'янські племінні об'єднання, розвивалися важливі міжплемінні центри, створювалася своєрідна регіональна субкультура, елементи якої знаходилися при витоках сучасної української культури.
Михайло Грушевський. Фотоальбом (Видання 1996 року)
1600 грн.
Фотодокументальна розповідь про великого літописця, будівничого нової України, який своєю діяльністю і творчістю заклав фундамент національно-культурного, інтелектуальною, державного відродження української нації в XX столітті, створив цілу епоху у вітчизняній і світовій історії. Видання розраховане на широке коло читачів.
«Михайло Грушевський». Фотоальбом. 130-й річниці від дня народження Михайла Грушевського присвячується
Автор: Решодько Леонід Васильович
Видавництво «Україна» Київ 1996
Мова українська
Сторінок 140
Селекция и семеноводство сои в Молдавии /Коробко В.А./ (Наукове видання 1984 року
1450 грн.
Книга для спеціалістів сільського господарства
Розглянуто відомості про значення культури сої, її походження та систематику. Показано біологічні особливості сої в Молдавії. Наведено багаторічні експериментальні дані про селекційну роботу з цією культурою в Молдавському НДІ польових культур НВО "Селекція". Описані нові районовані І перспективні сорти та елементи сортової агротехніки, а також досвід з насінництва сої. Книга розрахована на наукових співробітників та спеціалістів сільського господарства рослинницького профілю.
«Селекция и семеноводство сои в Молдавии»
Автор: В.А.Коробко
Видавництво: «ШТИИНЦА» Кишинев 1984
Мова: російська
Сторінок: 78
Особливості: можлива присутність печаток недіючих бібліотек
Кулинария /Маслов Л./ (Видання 1955 року)
2800 грн.
Керівництво по організації науково-гігієнічної роботи підприємств громадського харчування в СРСР. Книга пропонує раціональні способи і прийоми приготування різних страв, а також дає рекомендації по обробці і зберіганню продуктів для збереження їх якості. Видання надає найрізноманітніші кулінарні знання від способів нарізки всіх видів овочів, оброблення м’яса та риби до приготування широкого асортименту страв, включаючи рецепти для лікувального харчування та варіантів меню. Книга може виявитися цікавою і корисною для домашньої кулінарії. Зміст:
1.Первинна обробка сировини і приготування напівфабрикатів:
- Овочі і гриби.
- Крупи. Бобові. Макаронні вироби.
- Риба.
- М'ясо.
- Домашня птиця і дичина).
2.Теплова обробка, приготування та відпуск страв:
- Прийоми теплової обробки.
- Супи.
- Соуси.
- Страви і гарніри з овочів.
- Страви з круп, бобових і макаронних виробів.
- Страви з риби і раків.
- Страви з яєць і яєчних продуктів.
- Страви з сиру.
- Холодні страви і закуски.
- Солодкі страви.
- Чай, кава, какао, шоколад.
- Вироби з тіста.
- Лікувальне харчування.
- Меню
«Кулинария»
Автор: Маслов Л.О.
Видавництво: Государственное издательство торговой литературы, 1955
Мова: російська
Сторінок: 291
Меч Арея. Роман. /Іван Білик/ (Видання 1990 року)
1250 грн.
Історичний роман українського письменника Івана Білика (1930-2012) про події V ст. на Київщині. У художній формі автор виклав сміливу гіпотезу про походження слов’ян та українців, подовживши історію нашого народу аж на п’ять століть углиб. Письменник ототожнив головного героя - гунського царя Аттілу – із київським правителем Богданом Гатилом, а літописних гунів уважав слов’янськими пращурами українців. Драматичною була доля першого видання книги 1972р.: її вилучали з бібліотек та книгарень. Правда, встигли знищити лише 5 тис примірників із 65-тисячного накладу, бо решту швидко розкупили поціновувачі української історії або ж переховали продавці. Тільки в період, коли хитнулася радянсько-російська імперія, стало можливим перевидати цей бестселер. Видавництво «Дніпро» запланувало його наклад 150 тис. Однак паперу вистачило лише на 50 тис. примірників (з інтерв’ю І.Білика). Український читач побачив їх у 1990 р., тобто після 18-річної перерви. Навколо книг розгорнувся такий самий ажіотаж, як і 1972 року. Це справді рідкісне перевидання роману зі стрімким сюжетом і захопливими пригодами героїв, сильним і сміливим володарем Гатилом та його подвигами.
Книга містить передмову І.Білика, де він на основі історичних фактів намагається обґрунтувати право на існування своєї гіпотези про давність українського народу.
Назва: Меч Арея
Автор: Іван Білик
Рік і місце видання: 1990, Київ, Видавництво художньої літератури "Дніпро"
Мова: українська
Сторінок: 446
довжина 20,5
ширина 13
товщина 2,5
Вага: 0,370 кг
Шевченко в колі сучасників /Марахов Г.І./ (Видання 1976 року)
1360 грн.
Біографії однодумців та друзів Кобзаря.
У словнику, в основу якого покладено архівні, епістолярні документи, наукові дослідження, подається характеристика суспільно-інтелектуального середовища Т.Г.Шевченка. Книжка складається зі стислих біографій однодумців, друзів, знайомих поета, а також тих, хто перебував під впливом його творчості чи використовував її в своїй діяльності.
«Т.Г.Шевченко в колі сучасників». Словник персоналій.
Автор: Марахов Григорій Іванович
Видавництво: «Дніпро», Київ, 1976
Мова: українська
Сторінок: 150
Лексикон словенороський Памви Беринди (Наукове видання 1961 року)
2400 грн.
Пам’ятки української мови XVII ст.
«Лексикон словенороський» Памви Беринди — визначна пам'ятка східнослов'янської лексикографії початку XVII ст. Праця П. Беринди є важливим джерелом вивчення словникового складу української мови XVII ст., а також цінним посібником при читанні українських, російських і білоруських пам'яток, писаних церковнослов'янською мовою. У передмові подається мовно-історичний та палеографічний опис пам'ятки. Надруковано з видання 1627 р. фотомеханічним способом.
Памво Беринда – український енциклопедист і мовознавець, лексикограф, письменник і поет, друкар, гравер. Один із найвидатніших постатей культурно-освітнього руху Галичини та України першої половини ХVII століття. 20 серпня 1627 року вийшов друком перший словник української мови Памви Беринди – “Лексіконъ славенноросскій і именъ тълкованіє”. Майже 30 років вчений-лексикограф Памво Беринда присвятив праці над словником, продовжуючи вносити корективи в свою роботу навіть під час друку.
У словнику 6 982 слова написані церковнослов’янською мовою того часу, де подається тлумачення і переклад українською. Сам словник складається із двох частин: “Лексіконь” та “Имена свойственная”, в якому зібрані загальні назви неслов’янського походження, тлумачення топонімів й антропонімів.
Головною метою словника було відновлення церковнослов’янської традиції літературною мовою. Щоб у такий спосіб протистояти польському наступу й католицизму. Праця відіграла величезну роль не тільки в становленні української лексикографії, а ще й білоруської, румунської та російської.
Його поява стала своєрідною революцією в слов’янській лінгвістиці. Адже в ті часи на територіях Західної Європи письмовою мовою була латина. У Східній Європі, де мешкали православні – давньоболгарська-церковнослов’янська. Але мова, якою розмовляли українці, була абсолютно відмінною від книжкової. Таку розбіжність і взявся впорядковувати невтомний дослідник Памво Беринда.
«Лексикон словенороський Памви Беринди»
Видавництво Академії наук Української РСР, Київ 1961
Мова: українська
Сторінок: 271
Львівські стародруки /Запаско, Мацюк/ (Видання 1983 року)
2000 грн.
Культурна спадщина України.
Книгознавчий нарис розповідає про львівські стародруки - видання XVI-XVIII ст., що стали надбанням скарбниці вітчизняної культури. Нині вони дбайливо зберігаються в державних бібліотеках, музеях, архівах.
«Львівські стародруки. Книгознавчий нарис».
Автори: Яким Запаско, Орест Мацюк
Видавництво: «Каменяр», Львів, 1983
Мова: українська
Сторінок: 172
Happy end, попри все?.. Ніна Елізабет Ґрьонтведт (Дитяча література)
900 грн.
Уда починає навчатися у старшій школі, і майже одразу в неї з’являється коханий. Але яке воно, справжнє кохання? Чи можна закохатися в когось, кого зовсім не знаєш і з ким якось ніяково поруч? І чи завжди гарна історія про кохання закінчується щасливо? Уда відкриває для себе неймовірно романтичну історію Ромео та Джульєтти, яка завершується зовсім не гепі-ендом, – зате сповнена неземних почуттів, від яких йде обертом голова... Дорослі кажуть, що закоханість – то лише вплив гормонів. Чия ж правда?
Це заключний щоденник Уди, яка так полюбилася українським читачам.
Happy end, попри все?..
авторка: Ніна Елізабет Ґрьонтведт
Перекладачка: Наталя Іваничук
К-сть сторінок: 376
Попередні книжки: «Привіт, це я», «Абсолютно не цілована», «Суперліто».